Nappaan toisesta ketjusta kaksi näkemystä oman suomalaisuuden juurista. Onko muilla vastaavia näkemyksiä?
Ruotsinkielinen kirjoittaa:
Ruotsinkielisenä suomalaisena voin kokea että yhteisen historian myötä meillä on niin pitkät ja syvät yhteisjuuret kaikkiin pohjoismaihin. Juuret, jotka vasta 1809 jälkeen kasvoivat eri oksiksi että vaikka olen suomalainen pystyn samalla kokemaan kuuluvani "pohjoismaiseen piiriin ja ajattelutapaan". Tiedän että sen ansiosta meillä on oikeusvaltio, hyvinvointiyhteiskunta (siinä kun se nyt enää toimii sellaisena), avoimuus, ja solidaarisuus, naisille vahva asema jo keskiajasta lähtien yms. Tämä ei koske pelkästään suhtautumista Ruotsia kohtaan, voisin melkein sanoa että ne tunteet ovat Islantia ja Norjaa kohti vielä voimakkaammat. Joten siinä olet oikeassa "se on muusta kun kielestä". Sen on syvästä yhteenkuuluvuudesta kyse, eikä se ole mitenkään suomalaisuudestani pois. Suomalasuuteni ei ole rajoitettu tähän maahan vaan suomalsuuteni on osaa meidän yhteistä Pohjoismaita. Ja Suomen historia on osaa Pohjoismaiden yhteistä historia siinä kuin Tanskan, Ruotsin, Norjan tai Islannin. Uskon että tämä on meille ruotsinkielisille aika yleinen asenne. Ja olen huomannut että monet suomenkieliset eivät voi sitä yksinkertaisesti ymmärtää tai kokea samalla tavalla.
Suomenkielinen kirjoittaa:
Kun Kaarle-herttua otti Ruotsin kruunun, hän ilmoitutti itsestään meille suomeksi näin: ”Me Carlei se yhdeksäs sillä nimellä, Jumalan armosta Rodzin, Göthin, Wendin, Somalaisten, Karialaisten, Lappalaisten Pohian maalla, Kainulaisten ja Wirolaisten etc. Kuningas".
Tässä näkyy se, että tuona aikana tunnistettiin erilaiset taustamme. Myöhemmin Ruotsin valtakunnassa ruotsalaisuus oli ruotsinkielisyyttä ja suomalaisuus suomenkielisyyttä. Suomalaisuus ei ollut valtiollista kuten nykyisin kansallisuudelta odotetaan vaan kielellistä yhteenkuuluvuutta.
Ruotsinkieliset jakavat usein kokemuksen, että ensin oltiin ruotsalaisia Ruotsin maakunnassa nimeltä Österland ja sitten tuli hirveä, kipeä ero 1809 kulttuurisista juurista ja etnisestä yhteydestä muihin skandinaaveihin. Arvid Järnefelt kirjoittaa Vanhempiensa romaanissa ruotsinkielisen sivistyneistön tunnoista näin:
"Syvälle oli vihollisen miekka tähän maahan uponnut. Maa oli kuin kahtia hajonnut. Ja milloin olikaan näin syvän haavan veri lakkaava tihkumasta! Haavan toinen puoli oli: - pakko tunnustaa valloitus, mukautua olevaan todellisuuteen, hakea valloittajan suosiota, mielistellä häntä. Mutta haavan toinen puoli oli entisen yhteyden elävä tunto, jota ei mikään asepakko voi miehen rinnasta repiä. Maa oli vapaasti ja täydellisesti ruotsalaistunut. Ruotsin kielen rakastaminen ja käyttäminen oli ainoa tie sivistykseen ja valoon. Sen säilyttämisestä tuntui kaikki riippuvan. Muudan omapäinen lehtori, nuorten maisterien ympäröimänä, oli jo kuitenkin alkanut soitella omaa pilliänsä..."
Suomenkielisillä ei tapahtunut vastaavaa muutosta, siitä ei ole muistijälkiä kansalla - sen sijaan on kipeitä jälkiä vieraan kielen käytöstä hallinnossa ja sen aiheuttamista ongelmista, vääryyksistäkin.
Nykyisten ruotsinkielisten ja suomenkielisten (sukutaustoista riippumatta) kohdalla ero näkyy siten, että ruotsinkielisten historia on vuoteen 1809 Ruotsin historiaa ja kielellinen yhteys painottaa skandinaavien yhteisyyttä. Suomenkielisten kohdalla näkyy tunne siitä, että omat kielelliset esivanhemmat ovat ainakin parin tuhannen vuoden ajan raataneet ja rakastaneet suomeksi tässä pohjoisessa maankolkassa eikä siinä yksi seitsemänsataa vuotta Ruotsin vallan aikaa ja vieraskielistä hallintoa muuta mitään. Kieli ja kansa sai uusia vaikutteita joka suunnalta, selvisi hengissä, pysyi suomalaisena.
Olet mielestäni oikeassa siinä, että ymmärrämme ja asennoidumme eri tavoin, siis suomenkieliset ja ruotsinkieliset. Suomenkieliset eivät tarkoita mitään pahaa muistuttaessaan, etteivät ole skandinaaveja eivätkä edes suomenmaalaisia.
suomalaisuuden kokemus erilainen ruotsin- ja suomenkielisillä
10
78
Vastaukset
- C.E.
Hyviä analyyseja ja henkisen ympäristön kuvauksia molemmat.
Perusero on siis kai siinä, että meille suomalaisille Suomi on sekä virallisyhteisö että samalla myös koko maailman ainoa yhteisö jossa on mahdollista ylläpitää suomalaista kulttuuria ja kieltä. Meidän suomenkielisten maailmassa ei ole olemassa samanlaista maata, joka jakaisi saman kulttuurin ja kielen, joten meidän suhtautuminen naapureihin ja käsitys valtiosta on erilaista verrattuna ruotsinkielisiin, jotka mielellään näkevät itsensä paitsi suomalaisina, niin myös osana jotain toista yhteisöä ja kulttuuripiiriä.
Tiedän kokemuksesta että suhtautuminen on emotionalisestikin erilaista eri naapurimaihin suomenkielisten ja ruotsinkielisten välillä. Jo mystinen käsite sukulaiskansa tarkoittaa eri asioita, eli ruotsinkieliset ainakin täällä Pohjanmaalla tarkoittavat sillä Ruotsia tai Skandinaviaa ylipäänsä, kun taas suomalaisille se tarkoittaa lähes poikkeuksetta Viroa.
Suomalaisille Ruotsi on naapuri, tosin rikas ja kehittynyt naapuri, jonka kanssa on ollut hyviä ja huonoja kokemuksia, mutta kuitenkin vain naapuri. Sen sijaan Viro on ainoa sukulainen, ja sukulaisiahan ei voi valita, vaan ne vain täytyy hyväksyä ja sitä pitää tukea.
Ruotsinkieliset eivät ymmärrä, ettei Ruotsi edusta mitään erityisen läheistä suurimmalle osalle suomenkielisistä. Kun suomenkielinen menee Ruotsiin hän tuntee olevansa yhtä ulkomailla, kuin Virossakin. Tosin Virossa voi tuntea jotain yhteenkuuluvaisuuden tunnetta, mitä taas Ruotsissa ei kovin moni suomenkielinen ei tunne. - jumissa
Tämä selittäisi osin, miksi kielikeskustelu on jumissa.
- SUOMEKSI KIITOS
"Kun suomenkielinen menee Ruotsiin hän tuntee olevansa yhtä ulkomailla, kuin Virossakin"
Suomenkielisille vain Suomi on kotimaa ja aivan totta, Ruotsi on tietenkin ulkomaa jossa puhutaan vierasta kieltä.- Huom.
Minä ainakin tunnen olevani paljon vähemmän ulkomailla Virossa kuin Ruotsissa.
Syy ei ole vain kieli. Ihmiset ovat enemmän suomalaisempia eli hiljaisempia ja vaatimattomampia. Ja muutenkin aidompia ihmisiä kuin riikit.
- sairasta...
Osittain kertoo myös jumittuneen pakkoruotsin persujen aivoissa.Muuhun järkevämpään ajatteluun ei jää tilaa persujen kapasiteetissa.
- anna nyt olla
Olet varmaan ihan kiva heppu IRL, mutta täällä haet turhaan huomiota noilla ilkeilyillä. Anna olla. Täällä ihmiset on nähneet niin monenlaista provoilijaa, ettet saa sotkettua fiksua keskustelua. Toki saat yrittää, vapaa maa. Mutta voisit toki osallistua myös ihan asiallisilla kommenteilla.
- huomautus.
anna nyt olla kirjoitti:
Olet varmaan ihan kiva heppu IRL, mutta täällä haet turhaan huomiota noilla ilkeilyillä. Anna olla. Täällä ihmiset on nähneet niin monenlaista provoilijaa, ettet saa sotkettua fiksua keskustelua. Toki saat yrittää, vapaa maa. Mutta voisit toki osallistua myös ihan asiallisilla kommenteilla.
Tuollaiset spämmääjät eivät pysty asialliseen kommentointiin. Henkinen kapasiteetti ei yksinkertaisesti riitä. Siksi heikäläiset juuri häiriköivät.
- sukukansoista
C.E. : "Jo mystinen käsite sukulaiskansa tarkoittaa eri asioita, eli ruotsinkieliset ainakin täällä Pohjanmaalla tarkoittavat sillä Ruotsia tai Skandinaviaa ylipäänsä, kun taas suomalaisille se tarkoittaa lähes poikkeuksetta Viroa."
Totta.
Mutta kokevatko kaksikieliset molemmat samalla tavalla sukukansoiksi vai onko heilläkin eroa riippuen siitä, kumpi kieli on enemmän äidinkieli?- Niin!
Kimmo Sasi tuntee varmasti ruotsalaiset enemmän sukulaiskansakseen, VAIKKA on supisuomalainen eli virolaiset ovat hänenkin lähin sukulaiskansa.
Ja noinhan se menee luopiosuomalaisten keskuudessa yleensäkin...
- oppooi
Käsittääkseni kaksikieliset ovat yleensä enemmän suruja kuin suomenkielisiä. Hehän menevät lähes poikkeuksetta ruotsinkieliseen kouluun.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Vesikin maksaa, miksei hengitysilma?
Jatkuvasti itketään ettei ole rahaa mihinkään, mutta tilastojen mukaan rahaa on enemmän kuin koskaan, joten miksei asial151730Satuolennoista tarinointi ei kuulu peruskoulun tehtäviin
Opetustunteja on muutenkin käytössä vain rajallinen määrä. Eli nämä satuhommat koulun ulkopuolelle vapaaehtoisiin harras1401712Suomalainen perheenisä vaatii Suvivirren esittämisestä hyvityksiä
Itse lapsena uskonnonopetuksesta vissiin traumoja saanut ihka suomalainen (!) perheenisä vaatii Espoon kaupungilta korva3041352Lahkokasteen ja kristillisen kasteen erot
Raamatun mukaan Kristillisessä yhdessä kasteessa Jumala pesee ja puhdistaa ihmisen sydämen ja poistaa perisynnin kirouks4221098Mies profiloin sinut
Etsit täysin hallittavaa mutta samalla poikkeuksellista ihmistä. Etsit jotain mitä et koskaan tule saamaan.2101086- 132984
- 285965
Heikki Paasosen Marita-vaimo jätti tunteikkaat jäähyväiset: "Tällä kertaa me..."
Heikki Paasonen on naimisissa Marita Paasosen (os. Alatalo) kanssa ja heillä on kaksi pientä lasta. Nyt koitti aika jätt3935- 10915
- 77897