Moi!
Oon aina miettinyt, että, kun menee kauppaan ja myyjä kysyy tarviinko apua, niin miten siihen pitäis vastata. Siis, jos ei tarvitse apua. Onko se jotain esim. No thanks, I'm just looking (around).
Apua englannin kielessä
4
294
Vastaukset
- yrt5
hmm mitä nyt olin englannissa tossa puol vuotta sitten, vastaukseksi riittää 'no it's ok, thanks'.
- lontsuenksu
How about. "Piss off" ?
- Britannia rules
'looking around ' on ok, mutta briteilla on tapana ottaa puhu hirvittavan kirjaimellisesti, joten ne voisivat saada sellaisen kasityksen, etta a) olet hukannut jotakin tai b) olet tarkastamassa rakennusta. Kayttamalla sanaa 'browsing' selviaa, etta olet katselemassa liikkeen tuotteita, etka valttamatta sen rakennelmia.
ihan "no, thanks - I am fine" riittää. Itse käytän sitä enkä välttämättä mitään browsing, koska sehän on ilmiselvää että sä katselet.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ensi kesänä
Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta663362Tukalaa kuumuutta
Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh433157Anne Kukkohovin karmeat velat ovat Suomessa.
Lähtikö se siksi pois Suomesta ? Et on noin kar? mean suuret velat naisella olemassa1222648- 432538
- 311953
Okei, myönnetään,
Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘271850- 481636
Mihin hävisi
Mihin hävisi asiallinen keskustelu tositapahtumista, vai pitikö jonkin Hannulle kateellisen näyttää typeryytensä851465- 391320
- 821189