Mikael Reuterin finlandismitrauma säälittää...

Käännöststo

Mikael Reuter on ruotsinkielisten kielipoliisi, joka esiintyi äsken radio Vegassa vastaamassa kysymyksiin riuotsin kielen sanoista.
Reuter vaikutti väsyneelta, ei oikein osannut vastata mihinkään varmasti, huomautti että ei suorassa lähetyksessä voi sanoa ...
Eloa hän sai 2 kertaa, kummallakin kerralla oli kyse finlandismista eli suomenkielisen sanan ujuttautumisesta Suomessa puhuttavaa ruotsiin.
"paff"-sanan kohdalla hän kiihkeästi kielsi sen tulevan suomen sanasta pahvi.
Toisen kerran hän heräsi kun kuulija kysyi sanan "påppa" alkuperää, jota kätetään kun sanotaan lapselle, että jokin polttaa.
Reuter kiiruhti sanomaan, että "Ei, ei!!! En todellakaan tiedä!"
No, aika helppoahan se on yhdistää suomen sanaan "polttaa"...

20

309

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • herää pahvi

      No ei todellakaan tule påppa sanasta polttaa, idiootti!

      Reuter oli oikeassa kuten aina. Mutta hauskaa, kun jaksat kuunnella Radio Vegan sivistäviä ohjelmia. Jatka samaan malliin.....tirsk!

      • Siis?

        Avaajahan väitti toisinpäin, että polttaa sanasta tulisi påppa!


    • Jaahas.

      Reuter on kuuluisa suomalaisuudenvihaaja, joten tuo oli odotettavaa.

      Hyvä, että tuot noita asenteita laajempaan tietoisuuteen.

    • Eevertti, evp.

      No nyt meni yli ymmärryksen. Finlandismeillahan tarkoitetaan sellaisia sanoja, jotka yrittävät tulla, ja tulevatkin, (suomen)ruotsiin suomen kielen vaikutuksesta. Ne eivät kuitenkaan ole yleensä käypiä ruotsin yleiskielessä ainakaan siinä mielessä, että niiden merkitys tunnettaisiin Ruotsissa.

      Kielenhuoltajan tehtävä on tietenkin toimia sen puolesta, että Suomessa puhuttu ruotsin variantti ei sanastoltaan lähde (liikaa) eriytymään Ruotsissa puhutusta kielestä. Eriytymistä tapahtuu tietysti siinä mielessä, että suomenruotsiin tulee pakosti erilaisia nimiä esimerkiksi virastoille ja hallintotermeille, koska meillä nyt ei vaan ole tismalleen samanlaiset yhteiskunnat Ruotsin kanssa. Samoin joillekin suomalaisille ilmiöille ei nyt vaan yksinkertaisesti ole olemassa ruotsalaista sanaa. Lainatkoon siinä tapauksessa.

      • Niin.

        Välillä surusvekot ja nettisvekot kiittelevät muumiruotsin omaperäisyyttä. Sitten välillä ollaan huolissaan, kun se poikkeaa riikinruotsista. Joten kumpi näkemys on oikea?

        Minutsta tämäkin debatti heijastaa surujen jatkuvaa identiteettikriisiä.


    • Mukava olis kuulla

      Miten perustelisit näkemystäsi, että kielenhuolto on tarpeetonta?

    • ja!

      De va kiva juttu de.

    • nooh yritä ymmärtää

      Se ei ole terve.

    • Tämäkin vielä

      Kännöstoimisto on alkanut myös etymologiksi.

    • Käännöststo.

      Mikael Reuter on puhdasverinen freudenthalisti. Hän puolustaa ruotsin kieltä Suomessa.
      "Vahva ruotsalaisuus Suomeen", sehän se on Rkp:kin motto.
      Finlandismit ovat "likaisia", ne pitää "puhdistaa" pois ruotsin kielestä, että ruotsin kieli olisi "puhdasta".

      Eli suomen kieli leimataan "likaiseksi".

      Rasismiahan se sellainen on.

      • Väännöstoimisto?

        Freudenthalisti-sana lienee oma keksintösi ja sinä voit tietysti antaa sille minkä merkityksen haluat. Reuterin tehtävä on puolustaa ruotsin kieltä, hänhän on kielenhuoltaja.

        RKP:n motoista minulla ei ole tietoa eivätkä ne minua sinänsä edes kiinnosta.

        Jos Suomessa ruotsin sanastoon tulee runsaasti sanoja, joita ei ymmärretä Ruotsissa, kehitys ei ole hyvä. Miksi sinä sotket tähän omat kuvitelmasi, että suomen kieli muka leimattaisiin likaiseksi? Ei suomen yleiskieleenkään/kirjakieleen ole viisasta tuoda sellaisia sanoja kuin hantuuki ja tampuuri, mutta ei se mitenkään tee ruotsin kieltä likaiseksi.


      • Reuter on ruotsinkielen kielitieteilijä ja tietenkin hänelle sitten kuuluukuin huolehtia ruotsinkielen oikeasta käytöstä. Sanomalla missä missä ruotsinkielen kielenkäytäntö tulee olla ei sano yhtään mitään suomenkielestä. Sehän kuuluu suomenkielisille kielitieteilijöille sanoa.
        Mutta sinun logiikallasi sanot että silloin kuin suomenkielinen kielitieteilijä sanoo jotain oikeasta suomenkielestä niin samalla hän sanoo että ruotsinkielen käytäntö on virheellinen.
        Oletpa vainoharhainen!!!


    • på kommande

      Riikinruotsi ja suomenruotsi ovat jo eri kieliä. Suomenruotsi on verrattavissa meänkieleen joka on pienen porukan sisäiseen (sisäsiittoiseen) käyttöön tarkoitettu.
      Suomenruotsia ei missään tapauksessa pitäisi opettaa suomalaisissa kouluissa ruotsinkielen nimellä. Vielä vähemmän siihen pitäisi ketään pakottaa.

      • Kerrotko tarkemmin

        Miten perustelisit tuota näkemystäsi, että riikinruotsi ja suomenruotsi ovat jo eri kieliä? Suomenruotsia pidetään ruotsin itäisenä varianttina. Molempien puhujat ymmärtävät vaivatta toisiaan. Siis tietysti nuo finlandismit poislukien ja kun ei mennä jollekin harvinaiselle paikallismurretasolle kummassakaan maassa.


      • tämä ero
        Kerrotko tarkemmin kirjoitti:

        Miten perustelisit tuota näkemystäsi, että riikinruotsi ja suomenruotsi ovat jo eri kieliä? Suomenruotsia pidetään ruotsin itäisenä varianttina. Molempien puhujat ymmärtävät vaivatta toisiaan. Siis tietysti nuo finlandismit poislukien ja kun ei mennä jollekin harvinaiselle paikallismurretasolle kummassakaan maassa.

        Intonaatio on riikinruotsissa aivan eri kuin suomenruotsissa. Suomenruotsia puhutaan suomen kielen intonaatiolla.


      • Eli siis?
        tämä ero kirjoitti:

        Intonaatio on riikinruotsissa aivan eri kuin suomenruotsissa. Suomenruotsia puhutaan suomen kielen intonaatiolla.

        Olisiko gravisaksentin ja akuutin aksentin oppiminen suomenkieiiselle jotenkin helpompaa? Tarkentaisitko vielä, miksi tämä ero tekee suomenruotsista ja riikinruotsista eri kieliä?


      • tarkennus.
        Eli siis? kirjoitti:

        Olisiko gravisaksentin ja akuutin aksentin oppiminen suomenkieiiselle jotenkin helpompaa? Tarkentaisitko vielä, miksi tämä ero tekee suomenruotsista ja riikinruotsista eri kieliä?

        nooo... se kuulostaa erilaiselta...


      • vvvvvjk
        tarkennus. kirjoitti:

        nooo... se kuulostaa erilaiselta...

        ...mutta kirjoitettuna se on sama. Ruotsi ilmeisesti ei pidä intonaatiota syynä erikielisyyteen. Siksi suomenruotsalaiset luokitellaan maahanmuuttajina finnareiksi.

        Karjalankielessä ja suomessa on paljon eri sanoja.
        Karjalan kielellä ei kuitenkaan ole samanlaista virallista vähemmistöasemaa kuin saamella ja romanilla. Eri mailla eri käytäntö.


    • venskvinland

      Minkä takia pitää aina kysyä Reuterilta kun voitaisiin katsoa Svenska Akademiens Ordbok`ista mikä on ruotsia ja mikä ei?

      Niin kauan kun puhutaan ruotsinkielestä niin pitää kuunnella mitä asiantuntijat sanovat Ruotsissa.

      • Kyllä kyllä

        Ja Oxford English Dictionarysta voitaisiin katsoa mikä on englantia ja mikä ei?


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. 57-vuotiads muka liian vanha töihin?

      On tämä sairas maailma. Mihin yli 55-vuotiaat sitten muka enää kelpaavat? Hidasta itsemurhaa tekemään, kun eläkkeelle ei
      Maailman menoa
      391
      4886
    2. Haluatteko miellyttää kumppaninne silmää?

      Entä muita aisteja? Mitä olette valmiita tekemään sen eteen että kumppani näkisi teissä kunnioitettavan yksilön? Olette
      Sinkut
      285
      2711
    3. By the way, olet

      mielessäni. Olet minulle tärkeä, niin suunnattoman tärkeä. En kestäisi sitä jos sinulle tapahtuisi jotain. Surullani ei
      Ikävä
      155
      1955
    4. Onko kaivattunne suosittu?

      Onko teillä paljon kilpailijoita? Mies valitettavasti näyttää olevan paljonkin naisten suosiossa :(
      Ikävä
      104
      1648
    5. J-miehelle toivon

      Hyvää yötä. Voisiko nykyistä tilannetta uhmaten vielä pienintäkään toivetta olla, päästä kainaloosi joskus lepääämään.
      Ikävä
      85
      1503
    6. Täytyi haukkuu sut lyttyyn

      En haluu tuntee rakkautta sua kohtaan enää ja haluun unohtaa sut mut sit tulee kuiteki paha olo kun haluis vaan oikeesti
      Ikävä
      61
      1357
    7. Haluatko S

      vielä yrittää?
      Ikävä
      61
      1351
    8. Onkohan sulla enää tunteita

      kun nähdään seuraavan kerran? Niin hyvä fiilis on ollut viime aikoina, että se on nyt pahin pelkoni. Oletkohan unohtanut
      Ikävä
      50
      1337
    9. Kylpyläsaaren Lomakylän kahvilaravintola

      Kävimme syömässä Kylpyläsaaressa. "Naudanliha burgeri" maksoi 18,90 euroa ja lisäksi limsa 4,50 euroa. Annoksen hinnaks
      Haapavesi
      64
      1304
    10. Rakkauden riemuvoitto

      Valta voidaan voittaa tiedolla. Mutta tieto on huonompi kuin kauneus, hellyys ja rakkaus. Siksi kauneus on vallan ja tie
      Hindulaisuus
      349
      1111
    Aihe