Todistusten kääntäminen saksaksi

Kyselijä vain

Tosiaan Saksaan vaaditaan tällainen:

"Hakemusta varten ylioppilastodistukset tulee käännättää virallisella kääntäjällä saksaan (ks. kääntäjien yhteystiedot alla)."

Onkos tietoa mistä löytyy, ja mitä maksaa? Tuolla auktorisoitujen kääntäjien rekisterissä kun ei ollut muuta kuin nimet ja kaupunki, ei siis mitään yhteystietoja.

3

1414

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • fskmflsdmfls

      Googleta virallisia käännöksiä tekeviä käännöstoimistoja ja ota yhteyttä sitä kautta. Esimerkiksi googlettamalla "virallinen käännös saksa" löytyy ainakin muutamia käännöstoimistoja. Hinta voi olla aika kallis, noin 50-75 euroa per todistus.

    • Kyselijä vain1

      Kiitoksia. Onkos muuten tietoa, olisiko parhain käännättää saksaksi vai englanniksi todistukset, kun kerran olen hakemassa kuitenkin englanninkieliseen tutkintoon Saksaan? Varmaan mollemmat päättötodistus ja ylioppilastutkintotodistus vaaditaan haettaessa?

      Entä voiko työtodistukset, CV:t ynnä muut kääntää itse tai jonkun paikallisen avulla vai tarvitaanko niihinkin jokin "virallinen" leima?

    • kmfklsmdflsd

      Jos englanninkielinen yo-todistus kelpaa, voit tilata käännöksen suoraan YTL:tä. Se maksaa 33 euroa, eli tulee luultavasti halvemmaksi kuin virallisella kääntäjällä käännätetty paperi.

      http://www.ylioppilastutkinto.fi/fi/ylioppilastutkinto/hinnasto/

      Lukion päättötodistuksen kanssa voit kokeilla seuraavaa menettelyä, jota useat englantilaisiin yliopistoihin pyrkivät harrastavat: Käännät todistuksen itse (käännösapua löytyy googlettamalla) ja pyydät lukioltasi koulun leiman käännökseen. Tai pyydät lukiotasi käännättämään ja leimaamaan paperin. Niin ei välttämättä tule mitään kuluja. Useilla lukioilla saattaa nimittäin olla valmis vieraskielinen todistuspohja. Jos tämä ei onnistu, niin vasta sitten käännättäisin paperin virallisella kääntäjällä.

      CV:n voit laatia itse, se ei tarvitse mitään leimoja. Työtodistuksia en käännättäisi, ellei ole ihan pakko. Itse olen pyytänyt työtodistukset suoraan englanniksi tai tehnyt sellaisen itse ja pyytänyt firman leimaa paperiin. Kannattaa olla aktiivinen, jolloin voi säästää pitkän pennin käännöksissä.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mitäs peitsarissa on tapahtunut eilen illalla

      Mikkelissä iso poliisioperaatio https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/39ef020c-2d81-4d72-b720-651f458ba3e2
      Mikkeli
      94
      2533
    2. Mitä jos saisit selville

      että kaivattusi tekee susta pilaa?
      Ikävä
      187
      899
    3. Mitä ajattelit ensimmäisenä kun

      näit kaivattusi ekaa kertaa?
      Ikävä
      53
      723
    4. Sofia teki aika pahat oharit

      Leikkiikö Sofia kansainvälistä kosmopoliittia vai menikö rehdisti pupu pöksyyn, kun perui viestillä tulonsa puoli tunti
      Kotimaiset julkkisjuorut
      119
      642
    5. Mikä on toinen nimesi?

      Tiedätkö naisen?
      Ikävä
      49
      542
    6. Peräännytkö nainen vai mitä sanot

      Jos sanon sulle että rakastan sua? Suututko oletko vihainen vai olisiko tunteet molemminpuolisia?
      Ikävä
      52
      484
    7. Havaintoja ihmisen ulosteesta lenkkeilypoluilla

      Oletteko havainneet ihmisen ulostetta taajamaa kiertävillä lenkkeilypoluilla?
      Kuhmo
      12
      481
    8. Mies, toivotko että kaivatullasi

      olisi vähän isommat rinnat? Kuinka paljon isommat olisi kivat?
      Ikävä
      48
      467
    9. Mitä nainen tekisit J-miehen kanssa?

      Jos saisit juoksemalla kiinni?
      Ikävä
      54
      432
    10. Auto katolleen Huhtalantiellä

      Iso poliisioperaatio Lapualla, 7 poliisipartiota ajoi rosvoja takaa,loppu tuli kun rosvot osuivat pihlajaan lentäen siit
      Lapua
      11
      430
    Aihe