Suomi24 Keskustelussa on viikonlopun aikana ollut poikkeuksellisen paljon bottien automaattiseti luomia kommentteja. Pahoittelemme tästä aiheutunutta harmia. Olemme kiristäneet Keskustelujen suojausasetuksia ja kommentointi on toistaiseksi estetty ulkomailta.

Tulkittavan sopimuksen kieli sopimusriidoissa

tätä miettinyt

Nykyään on levinnyt laajalle ilmiö, että suomalainen yhtiö kirjoittaa hyväksyttävät sopimusehdot muulla kielellä kuin suomeksi tai ruotsiksi. Melkein aina englanniksi. Sopimuskiistoissa kuitenkin sopimuksen mukaan käytetään suomalaisia oikeusistuimia. Mutta miten oikeus voi tulkita sopimuksia, joita se ei ymmärrä? Kenen englannin kielen mukaisia sanojen määritelmiä käytetään? USA:n? Englannin? Suomen englannin? Tietystä sanakirjasta löytyvän englannin? Alkuperäisen latinalaisen merkityksen mukaan vai vuosisatojen aikana vääristyneen merkityksen mukaan?

2

116

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • näillä mennään

      Sopimusten tulkinnassa puhtaasti kielellisillä tai kieliopillisilla seikoilla on vain toissijainen merkitys. Keskeistä on sopijapuolten tahdon ja tarkoituksen selvittäminen. On sitten muitakin vakiintuneita tulkintapaeriaatteita, kuten ns. epäselvyyssääntö, eli sopimusta tulkitaan tekstin laatijan vahingoksi.

      Ei suomalaisen tuomioistuimen tarvitse ryhtyä omin päin selvittämään esim. Amerikan englannin tai Britannian englannin eroja eikä syynäilemään sanakirjoja, vaan riidan osapuolten asiana on esittää selvitys sopimuksen sisällöstä ja tarkoituksesta. Ja kun riidasta on jo kysymys, niin osapuolten käsitykset ovat ainakin joiltakin osin eriävät. TI sitten harkitsee ja ratkaisee, kumman selvitys on uskottavampi tai jos, epäselvyyssääntöön voidaan vedota, niin sitten mennään sen mukaan.

      • Onnibonni1

        Tuomioistuimet eivät osaa pelkästään tulkita muunkielisiä sopimuksia, vaan ne osaavat myös tulkita muiden maiden lakeja. Tällaista tapahtuu esim. jos sovitaan, että sopimusta tulkitaan Englannin lakien mukaan, mutta riidat ratkaistaan Suomessa.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Millä voin

      Hyvittää kaiken?
      Ikävä
      69
      2267
    2. Jotain puuttuu

      Kun en sinua näe. Et ehkä arvaisi, mutta olen arka kuin alaston koivu lehtiä vailla, talven jäljiltä, kun ajattelen sinu
      Ikävä
      101
      2083
    3. Haluan sut

      Haluatko sinä vielä mut?
      Ikävä
      78
      1698
    4. Haluaisin aidosti jo luovuttaa ja unohtaa

      Ei tästä mitään tule koskaan.
      Ikävä
      78
      1516
    5. Hei A, osaatko

      sanoa, miksi olet ihan yhtäkkiä ilmestynyt kaveriehdotuksiini Facebookissa? Mitähän kaikkea Facebook tietää mitä minä en
      Ikävä
      41
      1510
    6. Ampuminen Iisalmessa

      Älytöntä on tämä maailman meno.
      Iisalmi
      10
      1407
    7. Pohjola kadulla paukuteltu

      Iltasanomissa juttua.
      Iisalmi
      31
      1374
    8. 52
      1268
    9. Synnittömänä syntyminen

      Helluntailaisperäisillä lahkoilla on Raamatunvastainen harhausko että ihminen syntyy synnittömänä.
      Helluntailaisuus
      62
      1200
    10. Mitä tämä tarkoittaa,

      että näkyy vain viimevuotisia? Kirjoitin muutama tunti sitten viestin, onko se häipynyt avaruuteen?
      Ikävä
      28
      1196
    Aihe