Suomenkieli on parempi kuin ruotsinkieli

Sanaseppolla12

16

75

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Tiedoksi

      Täysin kaksikielinen edesmennyt runoilija Tommy Taberman sanoi, että kirjoittaa suomeksi, koska se on ruotsia paljon ilmaisuvoimaisempi kieli.

    • FinSve

      --> Suomen kielen historia sivistyskielenä on varsin lyhyt <--, mikä voi selittää osaltaan sitä, että uusien sanojen muodostaminen katsotaan jokamiehen oikeudeksi.
      Skillnaden är att svenskan och de germanska språken har en betydligt längre historia, och därav behöver man inte hitta på ord särskilt ofta.

      • 515

        Niin tai olisiko sitten jäykempi muuttumaan.
        Ruotsalaisilla on 160 000 sanaa suomalaisilla 210 000 ja jos
        murteet otetaan huomioon 8 miljoonaa.
        Mitähän suomalaiset puhuivat ennen kirjoitettua historiaa,
        ehkä heilläkin joku kieli oli.


      • Språkvetaren

        Just nu håller man på och dokumenterar svenska språket i form av Svenska Akademiens Ordbok. Det här är ett arbete som pågått mycket länge och fortgår ännu, i nuläget har man kommit till bokstaven "T" som nu är färdig.

        Totalt har man dokumenterat 470 000 ord så långt. Alltså FYRAHUNDRASJUTTIOTUSEN ord.

        "Totalt behandlar SAOB över 470 000 ord. Av dessa är ca 54 000 huvudord och 360 000 sammansättningar."

        http://g3.spraakdata.gu.se/saob/skillnad.shtml

        ---
        Finns det motsvarande projekt på finskt håll, som skulle kunna ge en fingervisning?


    • totta-mooses

      Tuo pitää täysin paikkansa kun vertaa noita kahta kieltä.
      Suomen kieli on niin paljon moni-ilmeisempi ja erilaisten tunteiden ilmaisemiselle antaa paljon enemmän vivahteita.
      Usein suomenruotsalainen ottaakin avuksi suomenkielisen sanan,
      joka paljon paremmin kuvaa hänen haluamaansa asiaa.
      Enkä tällä nyt ota kantaa kielen tarpeellisuuteen mutta olen usein
      kiinnittänyt tähän asiaan huomiota.

      • Kaksikieliset ja useita kieliä osaavat pystyvät noukkimaan rusinat pullasta ja käyttämään parhaita ilmaisuja eri kielistä. Se on kielten rikkautta ja kaikkein hauskinta on kun vastapuolikin ne hallitsee jolloin voi revitellä täysillä. Itse pidän kielistä ja sanoilla ja ilmaisuilla leikkimisestä. Kaikkea kun ei voi kääntää.


    • Trotjänare

      Suomen kielen ominaispiirre on, että erilaisilla liitteillä ja päätteillä voi muodostaa uusia sanoja tai antaa sanoille erilaisia vivahteita. Ulkomaalaisen tuttavani mielestä tämä tekee kielestä tehokkaan ja selkeän.

      Päivä - päivittää - päivystää - päivätä ... ; google -googlata
      laulaa - laulella - laulattaa ...

      Muka yksinkertaista ja helppoa kääntää.

      • joopas.joopas

        Ulkomaan pelleillä on aina noita omituisia käsityksiä. Selvästi näkee, ettei tyypin ole tarvinnut korjata yhdys sanavirheitä kovin usein.


    • Kaisapyllistää

      Kaisa Häkkinen ja Yle muistavat mainita siihen sävyyn, että "suomi on uusi sivistyskielenä" mutta eivät mainitse että ruotsi on saksan murre, joka on aivan yhtä uusi "sivistyskielenä".

      • Trotjänare

        Suomenruotsi on vuodelta 1918, jolloin se ensimmäisen kerran standardisoitiin.
        Sitä ennen suomessa puhuttu ruotsi muodostui erilaisista murteista, finlandismeista ja suomen kielen vaikutuksesta.

        Asiaa selvitellään Wikipediassa ruotsiksi. Ohessaon lyhennelmä artikkelista:
        "Begreppet högsvenska kom under 1900-talet att användas huvudsakligen om en finlandssvenska som är fri från finlandismer, i synnerhet fennicismer. Det står i motsats till finlandssvenska dialektala drag — en svenska som "höjer sig" över lokalt präglade språkdrag.[1] Denna betydelse skulle med modern språkvetenskaplig terminologi kunna kallas finlandssvenskt standardspråk, men ordet lever kvar genom sin särskilda relevans för finlandssvenskans språkhistoria.(…)
        Finlandssvensk högsvenska normerades i praktiken i och med en bok av Hugo Bergroth kallad just Högsvenska (1918). Möjligen influerade av kraftigt normerande stämningar från finska språkvårdares sida, blev de svenska modersmålslärarna i Finland mycket noga med att i Bergroths anda utrota både fennicismer och dialektala finlandismer. Den svenska som Bergroth beskrev är dock en historisk språknorm som inte längre är aktuell. Kanske fick den sitt tydligaste uttryck i scenspråket på Svenska Teatern i Helsingfors, som länge ansågs behöva ge den talade högsvenskan en norm. Eftersom teatern ligger vid Skillnaden och språket inte liknade något annat talat språk kallades det "skillnadska". Idag har den normerande funktionen övertagits av etermedia. (…)
        Begreppet högsvenska har blivit känslomässigt laddat, särskilt utanför Helsingfors, och många tar avstånd från både begreppet och fenomenet. Artikulerade kritiker kan karakterisera försöken att normera de finlandssvenska elevernas uttal och ordförråd som uttryck för storstadscentrering eller överklassfördomar.
        Numera hyllas inte högsvenska som ett ideal att eftersträva i alla språksituationer."


      • Språkvetaren

        Märk väl, det där gäller blott talad svenska och inte skriven svenska för här i ligger en viktig diskrepans. För när det gäller skriven svenska, så följer finlandssvenskan den rikssvenska normen - så har det alltid varit och så lär det förbli.


      • Trotjänare

        Oikeinkirjoitus kehittyy vuosisatojen kuluessa. Ohessa on kaksi tekstiä 1500-luvulta, ruotsia ja suomea.

        1. Fridz fördragh emellan Swerige och Rydzlandh
        oprättat then 18. Maij åhr 1595 widh Narfwe Åå opå then Iwangorodz side wid Teusina.

        2. Michael Agricola (1543):
        Oppe nyt wanha / ia noori /
        joilla ombi Sydhen toori .
        Jumalan keskyt / ia mielen /
        iotca taidhat Somen kielen

        Kirjoitussasu on kummassakin outo ja kieli vanhentunutta mutta ymmärrettävää. Agricolan suomennus Uudesta testamentista ilmestyi 1548. Ruotsinnos oli ilmestynyt 1526.


    • 920

      Suomen kieli on kehittyvä kieli,jossa näkyy maailman muuttuminen.
      Vaikka joskus täällä väitetään,että ruotsalaiset ovat antaneet meille
      kielen ja toki Agricola ensimmäisenä saattoi sen kirjalliseen muotoon,
      mutta kuinka se olisi tapahtunut,ellei hän olisi osannut suomen kieltä.
      Niistä ajoista kieli on kehittynyt huomattavasti.
      Ei tarvitse kuin tehdä sanaristikkoja niin huomaa kuinka monimerkityksinen suomen kieli on.
      Siispä kiitos ilmaisuvoimaisesta suomen kielestä.

      • Språkvetaren

        Beroende på hur man räknar så har svenskans ursprung i "urnordiskan" och "fornnordiskan" funnits i sedan år 150 e.Kr. Det vill säga i över 1850 år. Då finns de första säkra tecknen på ett skriftspråk i form av runsten.

        https://sv.wikipedia.org/wiki/Urnordiska

        Finska språket fick sin skriftliga form ungefär 1300 år senare genom Agricola, så på sätt är det nog mycket yngre.


      • kuka-on-vetare
        Språkvetaren kirjoitti:

        Beroende på hur man räknar så har svenskans ursprung i "urnordiskan" och "fornnordiskan" funnits i sedan år 150 e.Kr. Det vill säga i över 1850 år. Då finns de första säkra tecknen på ett skriftspråk i form av runsten.

        https://sv.wikipedia.org/wiki/Urnordiska

        Finska språket fick sin skriftliga form ungefär 1300 år senare genom Agricola, så på sätt är det nog mycket yngre.

        Ja sille tasolleen taisi jäädäkin tuo ruoisin kieli ainakin muumiruotsi.
        Suomi sensijaan kehittyy koko ajan maailman muuttumisen myötä.
        Ilmankos haluatte pysyä noissa 1800-luvun alun poteroissa,ettekä
        huomaa,että maailma ympärillä on aivan eri,ei noita finnejäkään enää
        voi komentaa kuin ennen.


      • kielitietäjä
        Språkvetaren kirjoitti:

        Beroende på hur man räknar så har svenskans ursprung i "urnordiskan" och "fornnordiskan" funnits i sedan år 150 e.Kr. Det vill säga i över 1850 år. Då finns de första säkra tecknen på ett skriftspråk i form av runsten.

        https://sv.wikipedia.org/wiki/Urnordiska

        Finska språket fick sin skriftliga form ungefär 1300 år senare genom Agricola, så på sätt är det nog mycket yngre.

        Hölynpölyä. Ei kielen keskeisiä piirteitä mikään kirjakieli välttämättä määritä. Myös murteet muodostavat jatkumoja. Suomen kieli on säilynyt kieliopillisesti ja äänteellisesti lähes muuttumattomana viimeiset 2000 vuotta (lukuunottamatta lähinnä diftongeja ie uo yö mitkä ovat syntyneet noin 500 jkr. mikä on karjalais-suomalaista murrejatkumoa), minkä voi huomata myös esimerkiksi muinaisgermaanisista lainasanoista kuten "kuningas".
        https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Proto-Finnic_lemmas

        Islanti pohjoisgermaanisista kielistä vanhakantaisimpana käyttää suomen tavoin muotoa "rithari"/"ritari". Ruotsalaiset sanovat nykyään "riddare". Suomen kielessä islannin ja esimerkiksi unkarin tavoin myös painotus on vanhakantaisesti aina ensimmäisellä tavulla. Riikinruotsi on rasittavaa teennäistä intonoitua kiekumista.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. en vaan saa häntä pois

      Mielestäni pyörimästä. Onko kellekään toiselle käynyt näin? Ihastuin pakkomielteisesti noin vuosi sitten erääseen naiseen. Ei vaan katoa mielestä va
      Ikävä
      176
      2217
    2. Suomi24 kysely: ihmisten kuplautumista ei pääosin koeta vakavaksi ongelmaksi

      “Kuplautumista on mahdotonta estää. Ihmiset ovat aina viihtyneet samankaltaiset arvot ja maailmankatsomuksen jakavassa seurassa ja muodostaneet sen pe
      Suomi24 Blogi ★
      38
      1786
    3. Ohhoh! Glamourmalli Elena, 29, teetti tiimalasivartalon - Vei rahaa ja tuotti tuskaa - Katso kuvat!

      Transtaustainen glamourmalli Elena Vikström on käynyt vuosien ajan plastiikkakirurgisissa toimenpiteissä. Tästä näet lopputuloksen: https://www.suomi
      Kotimaiset julkkisjuorut
      13
      1547
    4. Ostiko Martina uuden ponin tyttärelleen, vai oliko myös Stefan itsekkin valitsemassa ponia .?

      Kiva kun on tyttärelle mielekäs harrastus annettu, ehkä vielä on tulevaisuudessa hänelle tärkeä ja valitsee sen perusteella tulevan ammatin.
      Kotimaiset julkkisjuorut
      237
      1289
    5. Sinä olet tärkeä

      Herätät minussa kunnioitusta. Kiehdot minua. En oikein saa kiinni sinusta. Ehkä juuri siksi. Aistin että sinäkin pidät minusta. Vetovoima on ollut alu
      Ihastuminen
      63
      1277
    6. Varisjärvellä mersu.

      Varisjärven tiellä tuli vanhamersu kylkiedellä mutkassa vastaan ja vähällä keulaan mutta tökkäs penkkaan, hyppäsin omasta autosta ulos ja kävin kiskas
      Suomussalmi
      19
      1102
    7. Belorf haistattaa seuraajiaan "You can hate me now"...

      Vai haistattaako lompakkoa, joka taisi viimeinkin ymmärtää häipyä Sofian ulottumattomiin ? Sofia raukka on niin typerä, että ottaa nostetta "omasta tv
      Kotimaiset julkkisjuorut
      62
      1033
    8. Mitähän ajattelet J

      Tästä kaikesta? Mä välitän susta oikeasti.
      Ikävä
      61
      994
    9. Wau mikä kroppa Sofialla

      Kuva instassa kun on suihkurusketuksessa. Kyllä on muodot kohdallaan, on kuin jumalainen Venus patsas. Eikä ole mitään järkyttäviä lonkero tatuointeja
      Kotimaiset julkkisjuorut
      106
      708
    Aihe