Message dialogin viestin voi asettaa mieleisekseen, mutta miten voi pakottaa nuo Kyllä, Ei ja Peruuta -nappien teksti mieleisekseen. Miten niiden captioneihin pääsee käsiksi?
Esim.
strIlmoitus := 'Tiedosto on jo olemassa. haluatko korvata sen?';
case MessageDlg(strIlmoitus , mtCustom,
[mbYes, mbNo, mbCancel], 0) of ... jne
Tuossa noiden nappien tekstit näkyvät suomeksi Kyllä, Ei, Peruuta. muuta haluaisin ne englanniksi englannin kielistä sovellusta varten.
Message dialogin nappien tekstien muuttaminen
6
276
Vastaukset
Eikös ne nyt mene automaattisesti käyttöjärjestelmän kielen mukaan?
- Lokalisointiako2
"Eikös ne nyt mene automaattisesti käyttöjärjestelmän kielen mukaan?"
Ei kun haluaisin nimenomaan pakottaa captionit noille napeille. Voisi tietysti tehdä oman dialogilomakkeensa niille, muuta luulisi, että on olemassa keino pakottaa nuo Message dialog -nappien captiontekstit.Niin siis yritin sanoa sitä, että voit tehdä englannin kielisen version ja jättää huomioimatta nuo kun ne on lokalisoitu jo ja kieli vaihtuu automaatisesti riippuen käyttöjärjestelmän kieliasetuksista/versiosta.
Näkyy sitten suomen kielisellä Windowsilla suomiasetuksilla suomenkielellä.
Saattaa kyseinen dialogi olla ihan Windowsin vakioita, että ei ole keinoja vaikuttaa siihen muuten kuin tekemällä itse oman.
- a--a--aaa
kokeile tätä:
procedure TForm1.Button1Click(Sender: TObject);
var
otsikko,viesti,ok,ei,
okVastaus, eiVastaus:string;
begin
otsikko := 'Otsikko';
viesti := 'viesti';
ok := 'Kyllä';
ei := 'Ei';
okVastaus := 'Vastattiin kyllä';
eiVastaus := 'Vastattiin ei';
case QuestionDlg ( otsikko, viesti,mtCustom,[mrYes,ok, mrNo, ei, 'IsDefault'],'') of
mrYes: Memo1.Lines.Add(okVastaus);
mrNo: Memo1.Lines.Add(eiVastaus);
end;
end; - Affiliate-Julkaisia
Kaikki vakiot löytyvät delphin Consts.pas tiedostosta.
Tiedosto taas löytyy polusta . . . . . . \Delphi7\Source\Vcl\
- kopioi Consts.pas tiedosto omaan projekti kansioosi.
- avaa se jollakin tekstinkäsittely ohjelmalla
- hae tiedosto kohta josta löytyy seuraavat vakio määrittelyt
SMsgDlgWarning = 'Warning';
SMsgDlgError = 'Error';
SMsgDlgInformation = 'Information';
SMsgDlgConfirm = 'Confirm';
SMsgDlgYes = '&Kyllä Yes, yes';
SMsgDlgNo = '&Ei hitossa';
SMsgDlgOK = 'Selvä';
SMsgDlgCancel = 'Cancel';
SMsgDlgHelp = '&Help';
SMsgDlgHelpNone = 'No help available';
SMsgDlgHelpHelp = 'Help';
SMsgDlgAbort = '&Abort';
SMsgDlgRetry = '&Retry';
SMsgDlgIgnore = '&Ignore';
SMsgDlgAll = '&All';
SMsgDlgNoToAll = 'N&o to All';
SMsgDlgYesToAll = 'Yes to &All';
- tee tarvittavat muutokset vakioiden sisältöön
- tallenna muutkoset, sulje tiedosto, siirry delphiin.
- avaa projektisi.
- paina Shit F11 ja valitse se Consts.pas tiedosto projektiisi liitettäväksi
- paina Ctrl F9 kääntääksesi projektisi uudestaan
Nyt ohjelmaasi ajettaessa pitäisi näkyä muuttuneet tekstit painikkeissa.
Älä muuta vakioiden nimiä, vain sisältöä, kuten tuohon muutaman esimerkkinä tein.- Delphix
"Kaikki vakiot löytyvät delphin Consts.pas tiedostosta.
Tiedosto taas löytyy polusta . . . . . . \Delphi7\Source\Vcl\"
Aivan niin. Tosin nykyisessä Delphi 10.2 Community Editionissa Consts.pas on nimellä Vcl.Consts.pas.
Löytyy hakemistosta Program Files (x86)/Embarcadero/Studio/19.0/source/vcl/.
Kopioi tuo originaali Vcl.Consts.pas oman sovelluksesi projektihakemistoon ja tee tarvittavat muutokset caption-teksteihin siellä. Kääntämisen jälkeen painiketekstit näkyvät nyt sellaisena kuin olet ne kirjoittanut.
Ketjusta on poistettu 3 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Persujen mukaan rasismi on huumoria
Vaan kun koomikko kutsui Halla-ahoa fasistiksi, niin piti haastaa oikeuteen. Mihin se huumorinitaju yhtäkkiä hävisi? ⠀884395BOIKOTOIN - Ei mitään Suomi.fi postilaatikoita käyttöön
Ainakaan minulle! Vai että pitäisi alkaa siellä käyädä katselemassa tammikuusta 2026 siis periaatteessa päivittäin että1983604- 2022981
Lasse Lehtonen vaatii persuja pyytämään anteeksi aasialaisilta
Persut ova romahduttaneet Suomen maakuvan parissa päivässä negatiiviseksi rasismillaan ja se alkaa vaikuttamaan jo Suome702813Hallitus on kaadettava ja Orpon on erottava
Mikään muu hallitus ei ole oman elämäni aikana tuhonnut näin paljon tämän maan taloutta ja työllisyyttä sekä suomen main552704- 811306
- 601246
Aitolehti Capital
HehkuB on myynnissä, kovalla työllä saavutettu unelma joka sekin lässähti kuten kaikki mihin ryhtyy! Nyt Sewen asialle2381062MOT: Työmarkkinatori on olemattomien työpaikkojen hakupaikka
Työpaikkojen tietoja ei tarkisteta, ja ainakin noin noin 10% on olemattomia työpaikkoja ja sen lisäksi eri rekryfirmat t120973- 60968