Meillä on 1 Moos 3:15:ssa mielenkiintoinen ennustus, joka tosin on käännetty useissa Raamatuissa aivan väärin. Tässä ensin väärä käännös, 1938:
" Ja minä panen vainon sinun ja vaimon välille ja sinun siemenesi ja hänen siemenensä välille; se on polkeva rikki sinun pääsi, ja sinä olet pistävä sitä kantapäähän."
Ja tässä hieman vähemmän väärä, versio 1992:
" Ja minä panen vihan sinun ja naisen välille ja sinun sukusi ja hänen sukunsa välille:* ihminen on iskevä sinun pääsi murskaksi, ja sinä olet iskevä häntä kantapäähän."
Oikea(mpi) käännös menee jotenkin tähän tapaan:
"Ja minä panen vainon sinun ja vaimon välille ja sinun siemenesi ja hänen siemenensä välille; se on murskaava sinun pääsi, ja sinä olet murskaava hänen kantapäänsä."
Eli kyse on nimenomaan vaimon "siemenestä", joka "murskaa", mutta täsmälleen samaa sanaa jota käytetään siihen mitä vaimon siemen tekee käärmeelle, käytetään myös siihen mitä käärme tekee vaimon siemenelle.
KJV kääntää molemmat kohdat oikein, eli:
"And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall BRUISE thy head, and thou shalt BRUISE his heel."
Kyse ei siis missään tapauksessa ole pistämisestä. Molemmat murskaavat (tai ruhjovat) - vaimon siemen käärmeen pään ja käärme vaimon siemenen kantapään.
Perinteisestihän tämä "vaimon siemen" on tulkittu kuvaavan Jeesusta (poislukien katolisen kirkon räikeä väännös asiasta, jonka mukaan kyse olisi neitsyt Mariasta). Mutta Jeesuksen kantapäätähän ei suinkaan murskattu - Raamatun mukaan yhtään Hänen luistaan ei rikottu.
Tämän perusteella voisi olla mahdollista tulkinta, jonka mukaan "kantapää" olisi Jaakob - joka nimenomaan sai nimensä kantapäästä - joka on Israel.
Tulkinta 1. Kun saatana oli murskaamassa ISRAELIA - Eevan siementä - (tuhoamassa sen olemassaoloa valtiona ja kansana) Jeesus oli maan päällä murskaamassa käärmeen päätä.
Tulkinta 2. Niille jotka uskovat korvausteologiaan ja eivät usko tempaukseen, löytyy myös erittäin mielenkiintoinen tulkinta, jonka mukaan tämä murskaaminen liittyy aivan viimeisiin lopunajan tapahtumiin. Korvausteologian mukaan kristityt lopunaikana ovat Israel, ja siten Danielin "pedon pää" joka puhuu korkeinta vastaan, ja joka on juuri itse murskaamassa hengellistä Israelia, murskataan " Minä katselin, ja silloin, niiden herjaavien sanojen tähden, joita sarvi puhui, minun katsellessani peto tapettiin, ja sen ruumis hävitettiin ja heitettiin tuleen palamaan."
Tulkinta 3. Niille taas jotka eivät usko korvausteologiaan mutta uskovat tempaukseen, Israel jää maan päälle tempauksen jälkeen ja pedon hyökkäys kohdistuu Israeliin tavoitteena murskata Israel Harmagedonissa, kunnes Jeesus saapuu tuhoten pedon (pään) sotajoukot.
Näiden kahden viimeisen tulkinnan ehdoton etu verrattuna perinteiseen tulkintaan ja myös tulkintaan 1 on se, että tulkinnassa 2 ja 3 pedon pää todella murskataan totaalisesti ja konkreettisesti.
Tietysti kaikissa näissä tulkinnoissa murskaajana on Jeesus itse, ja ero perinteiseen on juuri se että vaimon siemenen "kantapää" Jaakob=Israel murskataan, mitä taas Jeesuksen fyysiselle kantapäälle ei tapahtunut.
Mielestäni Jaakob=Israel sopii tuohon 1 Moos 3:15 kantapääksi oikein hyvin. Mitä mieltä olette ?
Murskaksi tai ruhjotuksi menee ?
31
238
Vastaukset
1 Moos 3:15; “Minä panen vihan sinun ja naisen välille, ja sinun sukusi (siemensi) ja hänen sukunsa (siemenensä) välille; ihminen on iskevä sinun pääsi murskaksi, ja sinä olet iskevä häntä kantapäähän.”
1 Moos 3:15 osoittaa selvästi että käärme on pahan symboli ja kapinaa Jumalaa vastaan. Se vääristelee ja on ristiriidassa Jumalan kanssa. Käärme vaivaa ja kiusaa saadakseen Aatamin ja Eevan lankeamaan pois Herralta. Tämä voima on tunnistettu Uudessa Testamentissa Kristuksen viholliseksi Saatanaksi; Ilm 12: 9.
Eedenin puutarhassa tämän pahan voima voitti Aadamin ja Eevan, ja laajensi herruuden naisen jälkeläisiin. Verbi "murskata" on jakeen 3:15 sisällä kummassakin sama, mikä viittaa siihen, että vakavuus on sama hyökkäyksessä kantapäähän ja käärmeen päähän.
Hyökkäys naista ja naisen siemeneen ei ole pysyvä. Naisen siemenen isku käärmeen päähän on pysyvä.
Siunauksia
Jari Laurila
keskustelijaLisäys;
Tottakai voi spekuloida että jae 3:15 voisi tarkoittaa monikossa naisen jälkeläisiä.
Raamatun kääntäjät ovat kuitenkin tulkinneet sitä vaihtoehtoa mitä esitin.
"Käärmeen" symbolinen merkitys kun toistuu Ilmestyskirjassa; Ilm 12:9, jae 15, sekä 12:14, 20:2.
Kun tuon symboliikan lukee, tulee vakuuttuneeksi käärmeestä pahan symbolina, joka alkaa ja johtuu 1 Moos 3:15, -käärmeen petoksesta.
Symbolinen merkitys siis paratiisin käärme josta symboliikkaa Ilmestyskirjan kaiken pahan ja ihmisen pettäjän, eksyttäjän vertauskuviin.
"Nainen" Ilmestyskirjan vertauskuvissa tarkoittaa puhdasta seurakuntaa.
Siunauksia
Jari Laurila
keskustelijaKun kaksi taistelee toisiaan vastaan (Tässä tapauksessa Saatana ja Kristus) niin onhan siinä eroa kun toinen murskaa toisen pään ja toinen iskee/ruhjoo toisesta vaan kantapäähän...
Vrt. Luuk 22:53 "Minä olen joka päivä ollut teidän kanssanne pyhäkössä, ettekä ole ojentaneet käsiänne minua vastaan. Mutta tämä on teidän hetkenne ja pimeyden valta."
1 Joh 3:8 Sitä varten Jumalan Poika ilmestyi, että hän tekisi tyhjäksi perkeleen teot.
Hebr 2:14 ... että hän kuoleman kautta kukistaisi sen, jolla oli kuolema vallassaan, se on: perkeleen,2:15 ja vapauttaisi kaikki ne, jotka kuoleman pelosta kautta koko elämänsä olivat olleet orjuuden alaisia." Ja minä panen vainon sinun ja vaimon välille ja sinun siemenesi ja hänen siemenensä välille; se on polkeva rikki sinun pääsi, ja sinä olet pistävä sitä kantapäähän."
---
Raamatun kokonaissanoman lupaus on, että pahuus ja pahuutta rakastavat sekä epäoikeudenmukaisuus häviävät (tuhoutuvat) ja että Jumalan oikeudenmukainen ja rakkaudellinen tahto on se mikä on pysyvä iankaikkisesti.
Minä ainakin katson tämänkin esiin ottamasi Raamatun kohdan ennen kaikkea tätä taustaa vasten. Se mitä se minulle kertoo on esimerkiksi että synnin poistaminen ei ole mikään yksinkertainen asia - syntiä ja sen seurauksia ei voi poistaa vain ummistamalla silmänsä.
Kyse on siis pahuudesta ja sen vaikutuksista ihmisiin, mutta samalla lupaus että ihminen ei lopullisesta tuhoudu - vaikka se siltä voi näyttääkin.
Tuli hakematta mieleeni nämä Jeesuksen varoittavat sanat :
Gal. 6:8 "Joka kylvää siemenen itsekkyyden peltoon, korjaa siitä satona tuhon, mutta se, joka kylvää Hengen peltoon, korjaa siitä satona ikuisen elämän."
Paavali kirjoitti uskoville saman näin:
1. Kor. 15:37 - 38 Ja kun kylvät, et kylvä tulevaa kasvia vaan pelkän siemenen, vehnänjyvän tai jonkin muun kasvin siemenen. Mutta Jumala antaa sille sellaisen varren kuin hän on nähnyt hyväksi, jokaiselle siemenelle sellaisen kuin sille kuuluu.
alexAlex: Tuli hakematta mieleeni nämä Jeesuksen varoittavat sanat :
Gal. 6:8 "Joka kylvää siemenen itsekkyyden peltoon, korjaa siitä satona tuhon, mutta se, joka kylvää Hengen peltoon, korjaa siitä satona ikuisen elämän."
Paavali kirjoitti uskoville saman näin:
1. Kor. 15:37 - 38 Ja kun kylvät, et kylvä tulevaa kasvia vaan pelkän siemenen, vehnänjyvän tai jonkin muun kasvin siemenen. Mutta Jumala antaa sille sellaisen varren kuin hän on nähnyt hyväksi, jokaiselle siemenelle sellaisen kuin sille kuuluu
____________________________
Mistä olet saanut tietoa että tässä puhuu Jeesus ??? kun lainaamasi kohta on Paavalin kirjeestä Galatalaisille... ;)
Erikoisia epäloogisia siteerauksia tähän aiheeseen ja sinun "raamatun kokonaisopetuksiisi"......Vai olikohan Alexin idea ehken taas tähänkin tuoda tämä epäraamatullinen "hapatus" eli sielun iankaikkinen"tuho" ja Jumalan ihmisten "plagiointiajatus" joskus hamassa tulevaisuudessa ns. "Jumalan muistista"...
1992 käännös " korjaa siitä satona tuhon"
1938 käännös: "se lihasta turmeluksen niittää"
http://biblehub.com/greek/5356.htm
phthora: destruction, corruption
from phtheiró: to destroy, corrupt, spoil
Vrt. Hebr 2:14 ... että hän kuoleman kautta kukistaisi sen, jolla oli kuolema vallassaan, se on: perkeleen,2:15 ja vapauttaisi kaikki ne, jotka kuoleman pelosta kautta koko elämänsä olivat olleet orjuuden alaisia.Kopittelija007 kirjoitti:
...Vai olikohan Alexin idea ehken taas tähänkin tuoda tämä epäraamatullinen "hapatus" eli sielun iankaikkinen"tuho" ja Jumalan ihmisten "plagiointiajatus" joskus hamassa tulevaisuudessa ns. "Jumalan muistista"...
1992 käännös " korjaa siitä satona tuhon"
1938 käännös: "se lihasta turmeluksen niittää"
http://biblehub.com/greek/5356.htm
phthora: destruction, corruption
from phtheiró: to destroy, corrupt, spoil
Vrt. Hebr 2:14 ... että hän kuoleman kautta kukistaisi sen, jolla oli kuolema vallassaan, se on: perkeleen,2:15 ja vapauttaisi kaikki ne, jotka kuoleman pelosta kautta koko elämänsä olivat olleet orjuuden alaisia....>2:16 Sillä ei hän ota huomaansa enkeleitä, vaan Aabrahamin siemenen hän ottaa huomaansa.
2:17 Sentähden piti hänen kaikessa tuleman veljiensä kaltaiseksi, että hänestä tulisi laupias ja uskollinen ylimmäinen pappi tehtävissään Jumalan edessä, sovittaakseen kansan synnitφθοραν noun - accusative singular feminine
phthora fthor-ah': decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively) -- corruption, destroy, perish.
http://biblehub.com/lexicon/galatians/6-8.htmKopittelija007 kirjoitti:
Alex: Tuli hakematta mieleeni nämä Jeesuksen varoittavat sanat :
Gal. 6:8 "Joka kylvää siemenen itsekkyyden peltoon, korjaa siitä satona tuhon, mutta se, joka kylvää Hengen peltoon, korjaa siitä satona ikuisen elämän."
Paavali kirjoitti uskoville saman näin:
1. Kor. 15:37 - 38 Ja kun kylvät, et kylvä tulevaa kasvia vaan pelkän siemenen, vehnänjyvän tai jonkin muun kasvin siemenen. Mutta Jumala antaa sille sellaisen varren kuin hän on nähnyt hyväksi, jokaiselle siemenelle sellaisen kuin sille kuuluu
____________________________
Mistä olet saanut tietoa että tässä puhuu Jeesus ??? kun lainaamasi kohta on Paavalin kirjeestä Galatalaisille... ;)
Erikoisia epäloogisia siteerauksia tähän aiheeseen ja sinun "raamatun kokonaisopetuksiisi"...Täytyy antaa Kopittelijalle täydet pisteet tästä huomautuksesta, että nuo esiin ottamani sanat eivät olleet suoraan Jeesuksen suusta - vaikka niiden sanoma olikin sama kuin Jeesuksen opetukset - vai uskooko Kopittelija jotain muuta? :)
Olisi tietenkin pitänyt kirjoittaa että "tuli hakematta mieleeni nämä RAAMATUN varoittavat sanat : Gal. 6:8 "Joka kylvää siemenen itsekkyyden peltoon, korjaa siitä satona TUHON , mutta se, joka kylvää Hengen peltoon, korjaa siitä satona ikuisen ELÄMÄN."
Jeesus sanoi saman asian näin:
Joh. 5:24 "Totisesti, totisesti: se, joka kuulee minun sanani ja uskoo minun lähettäjääni, on saanut ikuisen elämän. Hän ei joudu tuomittavaksi, vaan hän on jo siirtynyt KUOLEMASTA (siis välttyy tuhoutumasta) ELÄMÄÄN.
Loput Kopittelijan vastalauseesta onkin sitten vain sitä samaa "ikuisen piinan uskon" ja "välitilojen" ja "ties minkä" puolustelua kuin aina ennenkin. Siinä jo Raamattujen tekstitkin ovat saaneet tuomionsa "väärinä" - jos eivät sovi Kopittelijan uskoon ..
Minä todella pidän 1992 käännöstä monessa asiassa parempana .. ja olen huomannut että juuri niissä kohdissa pitää Kopittelija samaa käännöstä huonompana .. miksi ? .. No tietenkin siksi että 1992 käännös kertoo että ihminen joka ei pelastu .... ==> TUHOUTUU.. mikä Kopittelijalle on suunnilleen sama asia kuin että synnillä ei olisi (tarpeeksi kovaa) rangaistusta - jos ei syntistä piinata ikuisesti tulessa.. Siis .. hmm .. missä on kaikki logiikka ja järjellinen ajattelu .. minä vain kysyn..
alex- pyhpyhjapyh
Meitä ei kuule sinun harhaoppisi ja harhauskosi kiinnosta tippaakaan.
alex.kasi kirjoitti:
Täytyy antaa Kopittelijalle täydet pisteet tästä huomautuksesta, että nuo esiin ottamani sanat eivät olleet suoraan Jeesuksen suusta - vaikka niiden sanoma olikin sama kuin Jeesuksen opetukset - vai uskooko Kopittelija jotain muuta? :)
Olisi tietenkin pitänyt kirjoittaa että "tuli hakematta mieleeni nämä RAAMATUN varoittavat sanat : Gal. 6:8 "Joka kylvää siemenen itsekkyyden peltoon, korjaa siitä satona TUHON , mutta se, joka kylvää Hengen peltoon, korjaa siitä satona ikuisen ELÄMÄN."
Jeesus sanoi saman asian näin:
Joh. 5:24 "Totisesti, totisesti: se, joka kuulee minun sanani ja uskoo minun lähettäjääni, on saanut ikuisen elämän. Hän ei joudu tuomittavaksi, vaan hän on jo siirtynyt KUOLEMASTA (siis välttyy tuhoutumasta) ELÄMÄÄN.
Loput Kopittelijan vastalauseesta onkin sitten vain sitä samaa "ikuisen piinan uskon" ja "välitilojen" ja "ties minkä" puolustelua kuin aina ennenkin. Siinä jo Raamattujen tekstitkin ovat saaneet tuomionsa "väärinä" - jos eivät sovi Kopittelijan uskoon ..
Minä todella pidän 1992 käännöstä monessa asiassa parempana .. ja olen huomannut että juuri niissä kohdissa pitää Kopittelija samaa käännöstä huonompana .. miksi ? .. No tietenkin siksi että 1992 käännös kertoo että ihminen joka ei pelastu .... ==> TUHOUTUU.. mikä Kopittelijalle on suunnilleen sama asia kuin että synnillä ei olisi (tarpeeksi kovaa) rangaistusta - jos ei syntistä piinata ikuisesti tulessa.. Siis .. hmm .. missä on kaikki logiikka ja järjellinen ajattelu .. minä vain kysyn..
alexJuuri näin...paitsi että tämänkin Joh 5:24 kohdan Alex haki tähän yhteyteen jotenkin "epäloogisesti" Jeesuksen sanoiksi Paavalin Gal 6:8 kohdan tilalle...
Gal 6:8 ja Joh 5:24 ei tavallaan kuulu samaan "Hilleliläiseen metodiin"...
( Jo muinaisesta Juutalaisuudesta asti raamattua lukiessa on toteutettu ns. "Hilleliläistä metodia" (Ps. Apostoli Paavalin opettajan Gamaelin iso-isä) mikä tarkoittaa sitä, että samaa asiaa tarkoittavat asiat ja raamatun kohdat liitetään ns. "yhteen perheeseen", "ajatusryppääseen","yhdeksi rakennuksesksi" ( binjan aav mikatuuv echad) ja siitä sitten luodaan asian kokonaiskuva !)
Eli...
Joh 5:24 Totisesti, totisesti minä sanon teille: joka kuulee minun sanani ja uskoo häneen, joka on minut lähettänyt, sillä on iankaikkinen elämä, eikä hän joudu tuomittavaksi, vaan on siirtynyt kuolemasta elämään.
Joka uskoo sillä "on jo iankaikkinen elämä" ja "on jo siirtynyt kuolemasta elämään"
Vrt. http://otakoppi.webnode.fi/news/jo-tuonelassa-olemme-paratiisissa-/Alex: Minä todella pidän 1992 käännöstä monessa asiassa parempana .. ja olen huomannut että juuri niissä kohdissa pitää Kopittelija samaa käännöstä huonompana .. miksi ? .. No tietenkin siksi että 1992 käännös kertoo että ihminen joka ei pelastu .... ==> TUHOUTUU..
____________________
Vrt Gal 6:8 http://biblehub.com/lexicon/galatians/6-8.htm
New American Standard Bible
For the one who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption, but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
King James Bible
For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.
Holman Christian Standard Bible
because the one who sows to his flesh will reap corruption from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.
International Standard Version
The person who sows through human means will harvest decay from human means, but the person who sows in the Spirit will harvest eternal life from the Spirit.
NET Bible
because the person who sows to his own flesh will reap corruption from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.
Aramaic Bible in Plain English
Whoever sows to the flesh reaps destruction from the flesh, and whoever sows to The Spirit shall reap eternal life from The Spirit.
GOD'S WORD® Translation
If you plant in [the soil of] your corrupt nature, you will harvest destruction. But if you plant in [the soil of] your spiritual nature, you will harvest everlasting life.
King James 2000 Bible
For he that sows to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that sows to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.Kopittelija007 kirjoitti:
φθοραν noun - accusative singular feminine
phthora fthor-ah': decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively) -- corruption, destroy, perish.
http://biblehub.com/lexicon/galatians/6-8.htmAivan niin Kopittelija "destroy" tarkoittaa suomeksi käännettynä "tuhota" - mikä luonnollisesti on Raamatun sanoman mukainen sana - ja sopii luonnollisesti koko Raamatun kokonaissanomaan että "synnin palkka on kuolema" , aina lunastuksesta (Jeesuksen kuolemasta syntisten edestä) iankaikkiseen elämään asti. Kaikki on yhtä ja samaa sanomaa - ilman kaikkia niitä sekoiluja ja ristiriitoja joita usko että syntinen (vajavainen) ihminenkin olisi sellaisenaan iankaikkinen tuo niin nopeasti mukanaan.
Ristiriitoja joista esimerkkinä mainitsen nämä kaksi :
Miksi kaikkivaltias, kaikkitietävä Luoja olisi (mielestäsi) luonut elämää ikuisesti piinattavaksi (ja vielä tulessa??!!) ..
Vahingossa? Erehtyikö erehtymätön?
Tahallaan ? Olisiko se Raamatun Jumalan teko? Välinpitämättömyyttään ? Eikö Jumala välitä siitä mitä tekee?
Tai miksi? Kerrohan ...
Toinen yhtä vakava sekoilu: ..
Jos nyt synnin palkka ei olekaan kuolema (siis elämän tuhoutunen) vaan ikuinen piina helvetissä (vaikka helvetti sanaakaan Raamatussa ei todellisuudessa edes ole) .. niin KUKA on siellä helvetissä kärsimässä syntisten rangaistusta .. Jeesushan siellä EI OLE.
No, eikö saatana itsekin heitetä sinne sinun helvettiisi ikuisesti kitumaan ?.. ehkä ajattelet että se onkin saatana joka korvaa ihmisten synnit ???
Kerrohan .. mieluimmin ilman piiitkiä YuoTube linkkejä ja videoita..
Todellisuudessa Raamatun sanoma on niin uskomattoman yksinkertainen .. se tulee tulee esiin kaikkialla koko Raamatussa - esimerkiksi sanoissa :
"Mutta Jumala osoittaa rakkautensa meitä kohtaan siinä, että Kristus KUOLI meidän puolestamme, kun vielä olimme syntisiä" - Room. 5:8 .
Synnin palkka on KUOLEMA, mutta Jumalan armolahja on iankaikkinen elämä Kristuksessa Jeesuksessa, meidän Herrassamme." - Room. 6:23
alex- Huomannutkyllä
Alexin periaate ei ole mitä kirjoittaa vaan kuha kirjoittaa.
Kopittelija007 kirjoitti:
Alex: Minä todella pidän 1992 käännöstä monessa asiassa parempana .. ja olen huomannut että juuri niissä kohdissa pitää Kopittelija samaa käännöstä huonompana .. miksi ? .. No tietenkin siksi että 1992 käännös kertoo että ihminen joka ei pelastu .... ==> TUHOUTUU..
____________________
Vrt Gal 6:8 http://biblehub.com/lexicon/galatians/6-8.htm
New American Standard Bible
For the one who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption, but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
King James Bible
For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.
Holman Christian Standard Bible
because the one who sows to his flesh will reap corruption from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.
International Standard Version
The person who sows through human means will harvest decay from human means, but the person who sows in the Spirit will harvest eternal life from the Spirit.
NET Bible
because the person who sows to his own flesh will reap corruption from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.
Aramaic Bible in Plain English
Whoever sows to the flesh reaps destruction from the flesh, and whoever sows to The Spirit shall reap eternal life from The Spirit.
GOD'S WORD® Translation
If you plant in [the soil of] your corrupt nature, you will harvest destruction. But if you plant in [the soil of] your spiritual nature, you will harvest everlasting life.
King James 2000 Bible
For he that sows to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that sows to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.Se joka menee oman tahtonsa mukaan "pettää itsensä" ja tuhoutuu .. mutta se joka menee Pyhän Hengen johdatuksessa pelastuu ja saa iankaikkisen elämän.
alexAlex: "Kerrohan .. mieluimmin ilman piiitkiä YuoTube linkkejä ja videoita"
___________________
????
https://www.youtube.com/watch?v=GJRPvgs4bOAAlex: kuolema (siis elämän tuhoutunen)
_____________________________
SINULLE "KUOLEMA" ON YHTÄ KUIN "ELÄMÄN TUHOUTUMINEN MUTTA RAAMATTU EI NÄIN KERRO !
Noh mutta mitä se KUOLEMA sitten tarkoittaa ?!?!
Tarkoittaako se kaiken päättymistä vai jonkin uuden alkamista ?
Ortodoksit aina pääsiäisenä laulaa sillä vähän kuin " kaanaan kielellä " ;)
" Kristus nousi kuolleista ja kuolemallaan kuoleman voitti " !
Vrt. Hebr 2:14 Koska siis lapsilla on veri ja liha, tuli hänkin niistä yhtäläisellä tavalla osalliseksi, että hän kuoleman kautta kukistaisi sen, jolla oli kuolema vallassaan, se on: perkeleen,2:15 ja vapauttaisi kaikki ne, jotka kuoleman pelosta kautta koko elämänsä olivat olleet orjuuden alaisia.
Raamattu puhuu kuolemasta ainakin kolmessa merkityksessä: Ruumiillinen kuolema, hengellinen kuolema ja iankaikkinen kuolema.
Ruumiillinen kuolema tarkoittaa sitä, mitä tavallisessa kielenkäytössä kuolemalla tarkoitetaan. Elintoiminnat loppuvat, hengitys lakkaa, sydän pysähtyy. Lääkäri toteaa ihmisen kuolleeksi ja näin ihmisen sielu on eronnut hänen ruumiistaan.
Hengellinen kuolema tarkoittaa synnistä johtuvaa eroa Jumalasta. Perisynnin alaisena syntyvä ihminen on hengellisesti kuollut.
Iankaikkinen kuolema tarkoittaa ikuista eroa Jumalasta
Sana "Kuolema" siis tarkoittaa aina sitä, että siinä "joku eroaa jostakin" !
Ne sanat joilla kreikan kielessä ilmaistaan kuolemaa eivät siis merkitse suinkaan olemassaolon lakkaamista.
Toiset siis opettavat (Esim. Adventistit/Jehovan todistajat), että raamatussa on yksioikoisesti vain kaksi kuolemaa ja että sielu/ruumis on ihminen kokonaisuudessansa eli yksi maatuva kokonaisuus... Ja heidän mukaansa ensimmäinen kuolema kohtaa siis yksinkertaisesti vain meidän maallista ruumistamme eli lakkaamme hengittämästä ja vasta myöhemmin tulee sitten ns."toinen kuolema" joka tarkoittaisi sitten muka täydellistä ruumiin hävittämistä toiseen kertaan...
( https://fi.wikipedia.org/wiki/Annihilationismi )
.... eli siis kun luemme tarkasti raamattua, niin sieltä löytyy ainakin kolme ihmisen iankaikkiseen sieluun liittyvää merkittävää tapaa kuolla ! Ja kolme siihen liittyvää kreikan kielen alkusanaa ja koskaan ne ei tarkoita siis minkään päättymistä, vaan että aina kuolemassa " JOKU EROAA JOSTAKIN ".
Vrt. Eli Raamatun kreikka käyttää kolmeakin eri kuolemaa tarkoittavaa sanaa:
1) "Apothnéskó" = kuolla pois jostakin, erota, erottaminen (esim. Room 7:10)
Koostuu sanoista "apo" = poissa jostakin ja thnéskó = kuolla eli "kuolla pois jostakin" !599 /apothnḗskō ("die off, from") occurs 111 times in the NT. It stresses the significance of the separation = Se korostaa merkitystä erottaminen
separation = erottaminen, irrottaminen, erottelu, lajittelu, ero, erossaolo, irtaantuminen, jako
http://biblehub.com/greek/599.htm
2) " Thanatos" = asiayhteydestään riippuen fyysinen tai Hengellinen kuolema (esim. Room 7:10 ja 6:23, Ilm 20:14)
http://biblehub.com/greek/2288.htm
3) "Nekros" = Ruumiillinen kuolema, eloton kuollut ruumis ! (esim. 1 Piet 4:5,6)
http://biblehub.com/greek/3498.htm
JA SIIS MITÄ NÄISSÄ KOLMESSA ENSIMMÄISESSÄ "KUOLEMASSA" SITTEN TAPAHTUU ?!
1) Ensimmäisen kerran ihmiskunta kohtasi ns. "kuoleman" eli "eron" kun saatana vietteli ihmisen syömään hyvän ja pahantiedon puusta ja sanoi: 1 Moos 3:4 Niin käärme sanoi vaimolle: "Ette suinkaan kuole; 3:5 vaan Jumala tietää, että sinä päivänä, jona te siitä syötte, aukenevat teidän silmänne, ja te tulette niinkuin Jumala tietämään hyvän ja pahan".
Eli mitä tapahtui, kuoliko ihminen fyysisesti ? Ei, vaan ihmisestä tuli "hengellisesti kuollut" ja ihminen karkotettiin pois paratiisista Jumalayhteydestään "eroon" kauas "elämän puusta" sitä varten ettei "synti eli paha" perisi Jumalan Valtakuntaa!
Esim. tällainen oli myös tuhlaajapoika Luuk 15:24, " Tämä minun poikani oli kuollut ja virkosi eloon, hän oli kadonnut ja on jälleen löytynyt."15:32 Mutta pitihän nyt riemuita ja iloita, sillä tämä sinun veljesi oli kuollut ja virkosi eloon, hän oli kadonnut ja on jälleen löytynyt.'"
Tai Vrt. Luuk 9:60 "Mutta Jeesus sanoi hänelle: "Anna kuolleitten haudata kuolleensa, mutta mene sinä ja julista Jumalan valtakuntaa". eli " anna Jumalasta erossa olevien haudata fyysisesti kuolleensa" !
2) Toisena ihminen kohtaa siis fyysisen kuoleman ja tuolloin hänen sielunsa eroaa hänen ruumiistaan ("maallisesta majastaan") ja menee Tuonelaan "välitilaan" ...
(Luuk 16:19-31 / Luuk 23:43 / 1 Piet 3:18-19 4:6 / Job 19:25,26 / 2Kor 12:3-4)
ja tämä kohtaa kaikkia ihmisiä !
3) Ja kolmantena tapaamme raamatusta vielä yhden tavan kuolla ja se kulkee sitten sillä nimellä kuin " toinen kuolema, tulinen järvi " (Joh.Ilm 20:14)
Ja tämä ei ole enää mikään Tuonela, vaan tämä on IANKAIKKINEN ERO Jumalan rakkaudesta ja hänen pitkämielisyydestään. !!!
ELI HUOMATKAAMME, KUOLEMASSA EI KOSKAAN MIKÄÄN PÄÄTY EIKÄ LOPU VAAN SIINÄ JOKU EROAA JOSTAKIN !Kopittelija007 kirjoitti:
Alex: kuolema (siis elämän tuhoutunen)
_____________________________
SINULLE "KUOLEMA" ON YHTÄ KUIN "ELÄMÄN TUHOUTUMINEN MUTTA RAAMATTU EI NÄIN KERRO !
Noh mutta mitä se KUOLEMA sitten tarkoittaa ?!?!
Tarkoittaako se kaiken päättymistä vai jonkin uuden alkamista ?
Ortodoksit aina pääsiäisenä laulaa sillä vähän kuin " kaanaan kielellä " ;)
" Kristus nousi kuolleista ja kuolemallaan kuoleman voitti " !
Vrt. Hebr 2:14 Koska siis lapsilla on veri ja liha, tuli hänkin niistä yhtäläisellä tavalla osalliseksi, että hän kuoleman kautta kukistaisi sen, jolla oli kuolema vallassaan, se on: perkeleen,2:15 ja vapauttaisi kaikki ne, jotka kuoleman pelosta kautta koko elämänsä olivat olleet orjuuden alaisia.
Raamattu puhuu kuolemasta ainakin kolmessa merkityksessä: Ruumiillinen kuolema, hengellinen kuolema ja iankaikkinen kuolema.
Ruumiillinen kuolema tarkoittaa sitä, mitä tavallisessa kielenkäytössä kuolemalla tarkoitetaan. Elintoiminnat loppuvat, hengitys lakkaa, sydän pysähtyy. Lääkäri toteaa ihmisen kuolleeksi ja näin ihmisen sielu on eronnut hänen ruumiistaan.
Hengellinen kuolema tarkoittaa synnistä johtuvaa eroa Jumalasta. Perisynnin alaisena syntyvä ihminen on hengellisesti kuollut.
Iankaikkinen kuolema tarkoittaa ikuista eroa Jumalasta
Sana "Kuolema" siis tarkoittaa aina sitä, että siinä "joku eroaa jostakin" !
Ne sanat joilla kreikan kielessä ilmaistaan kuolemaa eivät siis merkitse suinkaan olemassaolon lakkaamista.
Toiset siis opettavat (Esim. Adventistit/Jehovan todistajat), että raamatussa on yksioikoisesti vain kaksi kuolemaa ja että sielu/ruumis on ihminen kokonaisuudessansa eli yksi maatuva kokonaisuus... Ja heidän mukaansa ensimmäinen kuolema kohtaa siis yksinkertaisesti vain meidän maallista ruumistamme eli lakkaamme hengittämästä ja vasta myöhemmin tulee sitten ns."toinen kuolema" joka tarkoittaisi sitten muka täydellistä ruumiin hävittämistä toiseen kertaan...
( https://fi.wikipedia.org/wiki/Annihilationismi )
.... eli siis kun luemme tarkasti raamattua, niin sieltä löytyy ainakin kolme ihmisen iankaikkiseen sieluun liittyvää merkittävää tapaa kuolla ! Ja kolme siihen liittyvää kreikan kielen alkusanaa ja koskaan ne ei tarkoita siis minkään päättymistä, vaan että aina kuolemassa " JOKU EROAA JOSTAKIN ".
Vrt. Eli Raamatun kreikka käyttää kolmeakin eri kuolemaa tarkoittavaa sanaa:
1) "Apothnéskó" = kuolla pois jostakin, erota, erottaminen (esim. Room 7:10)
Koostuu sanoista "apo" = poissa jostakin ja thnéskó = kuolla eli "kuolla pois jostakin" !599 /apothnḗskō ("die off, from") occurs 111 times in the NT. It stresses the significance of the separation = Se korostaa merkitystä erottaminen
separation = erottaminen, irrottaminen, erottelu, lajittelu, ero, erossaolo, irtaantuminen, jako
http://biblehub.com/greek/599.htm
2) " Thanatos" = asiayhteydestään riippuen fyysinen tai Hengellinen kuolema (esim. Room 7:10 ja 6:23, Ilm 20:14)
http://biblehub.com/greek/2288.htm
3) "Nekros" = Ruumiillinen kuolema, eloton kuollut ruumis ! (esim. 1 Piet 4:5,6)
http://biblehub.com/greek/3498.htm
JA SIIS MITÄ NÄISSÄ KOLMESSA ENSIMMÄISESSÄ "KUOLEMASSA" SITTEN TAPAHTUU ?!
1) Ensimmäisen kerran ihmiskunta kohtasi ns. "kuoleman" eli "eron" kun saatana vietteli ihmisen syömään hyvän ja pahantiedon puusta ja sanoi: 1 Moos 3:4 Niin käärme sanoi vaimolle: "Ette suinkaan kuole; 3:5 vaan Jumala tietää, että sinä päivänä, jona te siitä syötte, aukenevat teidän silmänne, ja te tulette niinkuin Jumala tietämään hyvän ja pahan".
Eli mitä tapahtui, kuoliko ihminen fyysisesti ? Ei, vaan ihmisestä tuli "hengellisesti kuollut" ja ihminen karkotettiin pois paratiisista Jumalayhteydestään "eroon" kauas "elämän puusta" sitä varten ettei "synti eli paha" perisi Jumalan Valtakuntaa!
Esim. tällainen oli myös tuhlaajapoika Luuk 15:24, " Tämä minun poikani oli kuollut ja virkosi eloon, hän oli kadonnut ja on jälleen löytynyt."15:32 Mutta pitihän nyt riemuita ja iloita, sillä tämä sinun veljesi oli kuollut ja virkosi eloon, hän oli kadonnut ja on jälleen löytynyt.'"
Tai Vrt. Luuk 9:60 "Mutta Jeesus sanoi hänelle: "Anna kuolleitten haudata kuolleensa, mutta mene sinä ja julista Jumalan valtakuntaa". eli " anna Jumalasta erossa olevien haudata fyysisesti kuolleensa" !
2) Toisena ihminen kohtaa siis fyysisen kuoleman ja tuolloin hänen sielunsa eroaa hänen ruumiistaan ("maallisesta majastaan") ja menee Tuonelaan "välitilaan" ...
(Luuk 16:19-31 / Luuk 23:43 / 1 Piet 3:18-19 4:6 / Job 19:25,26 / 2Kor 12:3-4)
ja tämä kohtaa kaikkia ihmisiä !
3) Ja kolmantena tapaamme raamatusta vielä yhden tavan kuolla ja se kulkee sitten sillä nimellä kuin " toinen kuolema, tulinen järvi " (Joh.Ilm 20:14)
Ja tämä ei ole enää mikään Tuonela, vaan tämä on IANKAIKKINEN ERO Jumalan rakkaudesta ja hänen pitkämielisyydestään. !!!
ELI HUOMATKAAMME, KUOLEMASSA EI KOSKAAN MIKÄÄN PÄÄTY EIKÄ LOPU VAAN SIINÄ JOKU EROAA JOSTAKIN !Jatkuu,,,,>
"Ja Jumala on ELÄVÄKSI TEHNYT teidät, jotka OLITTE KUOLLEET rikoksiinne ja synteihinne" (Ef 2:1)
...Ja kun vielä tarkasti luemme raamattuamme niin lisäksi raamattu tuntee vielä 3 muutakin vähän "toisenlaista kuolemaa" jotka ei liity varsinaisesti "iankaikkiseen sieluun" ja näissäkin "joku eroaa jostakin":
4) Kuollut synnille eli ero synnin vallasta:
Room 6:2 Pois se! Me, jotka olemme kuolleet pois synnistä, kuinka me vielä eläisimme siinä?
5) Kuollut laille eli ero lainalaisuudesta:
Room 7:4 Niin, veljeni, teidätkin on kuoletettu laista Kristuksen ruumiin kautta
6) Kuolema erottaa miehen naisesta: 1 Kor 7:39 Vaimo on sidottu, niin kauan kuin hänen miehensä elää, mutta jos mies kuolee, on hän vapaa menemään naimisiin, kenen kanssa tahtoo, kunhan se vain tapahtuu Herrassa.Huomannutkyllä kirjoitti:
Alexin periaate ei ole mitä kirjoittaa vaan kuha kirjoittaa.
Ja tämä sinun "lauseesiko" oli esimerkki siitä kuinka pitäisi kirjoittaa? :))
---
Mutta ymmärränhän minä että noihin kysymyksiini ei teiltä tule vastausta .. eikä sitä tarvitse kierrellä .. sillä ainoa oikea vastaus on, että Jumala ei koskaan ole luonut elämää joka säilyisi elossa muualla kuin Jumalan tahdossa. Asia on täysin selvä ja yksinkertainen ja järkevä ja ymmärrettävä ..siis jos pysytään Raamatussa.
Sitä vastoin sellainen usko että ihminen syntisenäkin olisi iankaikkinen - ei ole sen enempää selvä kuin yksinkertainen tai järkevä ja ehdottomasti ei ymmärrettävä ..
Siksi ei noihin kysymyksiin tule vastausta .. koska vastaus ei miellytä teitä..
Sorry vaan ..
alexKopittelija007 kirjoitti:
Alex: kuolema (siis elämän tuhoutunen)
_____________________________
SINULLE "KUOLEMA" ON YHTÄ KUIN "ELÄMÄN TUHOUTUMINEN MUTTA RAAMATTU EI NÄIN KERRO !
Noh mutta mitä se KUOLEMA sitten tarkoittaa ?!?!
Tarkoittaako se kaiken päättymistä vai jonkin uuden alkamista ?
Ortodoksit aina pääsiäisenä laulaa sillä vähän kuin " kaanaan kielellä " ;)
" Kristus nousi kuolleista ja kuolemallaan kuoleman voitti " !
Vrt. Hebr 2:14 Koska siis lapsilla on veri ja liha, tuli hänkin niistä yhtäläisellä tavalla osalliseksi, että hän kuoleman kautta kukistaisi sen, jolla oli kuolema vallassaan, se on: perkeleen,2:15 ja vapauttaisi kaikki ne, jotka kuoleman pelosta kautta koko elämänsä olivat olleet orjuuden alaisia.
Raamattu puhuu kuolemasta ainakin kolmessa merkityksessä: Ruumiillinen kuolema, hengellinen kuolema ja iankaikkinen kuolema.
Ruumiillinen kuolema tarkoittaa sitä, mitä tavallisessa kielenkäytössä kuolemalla tarkoitetaan. Elintoiminnat loppuvat, hengitys lakkaa, sydän pysähtyy. Lääkäri toteaa ihmisen kuolleeksi ja näin ihmisen sielu on eronnut hänen ruumiistaan.
Hengellinen kuolema tarkoittaa synnistä johtuvaa eroa Jumalasta. Perisynnin alaisena syntyvä ihminen on hengellisesti kuollut.
Iankaikkinen kuolema tarkoittaa ikuista eroa Jumalasta
Sana "Kuolema" siis tarkoittaa aina sitä, että siinä "joku eroaa jostakin" !
Ne sanat joilla kreikan kielessä ilmaistaan kuolemaa eivät siis merkitse suinkaan olemassaolon lakkaamista.
Toiset siis opettavat (Esim. Adventistit/Jehovan todistajat), että raamatussa on yksioikoisesti vain kaksi kuolemaa ja että sielu/ruumis on ihminen kokonaisuudessansa eli yksi maatuva kokonaisuus... Ja heidän mukaansa ensimmäinen kuolema kohtaa siis yksinkertaisesti vain meidän maallista ruumistamme eli lakkaamme hengittämästä ja vasta myöhemmin tulee sitten ns."toinen kuolema" joka tarkoittaisi sitten muka täydellistä ruumiin hävittämistä toiseen kertaan...
( https://fi.wikipedia.org/wiki/Annihilationismi )
.... eli siis kun luemme tarkasti raamattua, niin sieltä löytyy ainakin kolme ihmisen iankaikkiseen sieluun liittyvää merkittävää tapaa kuolla ! Ja kolme siihen liittyvää kreikan kielen alkusanaa ja koskaan ne ei tarkoita siis minkään päättymistä, vaan että aina kuolemassa " JOKU EROAA JOSTAKIN ".
Vrt. Eli Raamatun kreikka käyttää kolmeakin eri kuolemaa tarkoittavaa sanaa:
1) "Apothnéskó" = kuolla pois jostakin, erota, erottaminen (esim. Room 7:10)
Koostuu sanoista "apo" = poissa jostakin ja thnéskó = kuolla eli "kuolla pois jostakin" !599 /apothnḗskō ("die off, from") occurs 111 times in the NT. It stresses the significance of the separation = Se korostaa merkitystä erottaminen
separation = erottaminen, irrottaminen, erottelu, lajittelu, ero, erossaolo, irtaantuminen, jako
http://biblehub.com/greek/599.htm
2) " Thanatos" = asiayhteydestään riippuen fyysinen tai Hengellinen kuolema (esim. Room 7:10 ja 6:23, Ilm 20:14)
http://biblehub.com/greek/2288.htm
3) "Nekros" = Ruumiillinen kuolema, eloton kuollut ruumis ! (esim. 1 Piet 4:5,6)
http://biblehub.com/greek/3498.htm
JA SIIS MITÄ NÄISSÄ KOLMESSA ENSIMMÄISESSÄ "KUOLEMASSA" SITTEN TAPAHTUU ?!
1) Ensimmäisen kerran ihmiskunta kohtasi ns. "kuoleman" eli "eron" kun saatana vietteli ihmisen syömään hyvän ja pahantiedon puusta ja sanoi: 1 Moos 3:4 Niin käärme sanoi vaimolle: "Ette suinkaan kuole; 3:5 vaan Jumala tietää, että sinä päivänä, jona te siitä syötte, aukenevat teidän silmänne, ja te tulette niinkuin Jumala tietämään hyvän ja pahan".
Eli mitä tapahtui, kuoliko ihminen fyysisesti ? Ei, vaan ihmisestä tuli "hengellisesti kuollut" ja ihminen karkotettiin pois paratiisista Jumalayhteydestään "eroon" kauas "elämän puusta" sitä varten ettei "synti eli paha" perisi Jumalan Valtakuntaa!
Esim. tällainen oli myös tuhlaajapoika Luuk 15:24, " Tämä minun poikani oli kuollut ja virkosi eloon, hän oli kadonnut ja on jälleen löytynyt."15:32 Mutta pitihän nyt riemuita ja iloita, sillä tämä sinun veljesi oli kuollut ja virkosi eloon, hän oli kadonnut ja on jälleen löytynyt.'"
Tai Vrt. Luuk 9:60 "Mutta Jeesus sanoi hänelle: "Anna kuolleitten haudata kuolleensa, mutta mene sinä ja julista Jumalan valtakuntaa". eli " anna Jumalasta erossa olevien haudata fyysisesti kuolleensa" !
2) Toisena ihminen kohtaa siis fyysisen kuoleman ja tuolloin hänen sielunsa eroaa hänen ruumiistaan ("maallisesta majastaan") ja menee Tuonelaan "välitilaan" ...
(Luuk 16:19-31 / Luuk 23:43 / 1 Piet 3:18-19 4:6 / Job 19:25,26 / 2Kor 12:3-4)
ja tämä kohtaa kaikkia ihmisiä !
3) Ja kolmantena tapaamme raamatusta vielä yhden tavan kuolla ja se kulkee sitten sillä nimellä kuin " toinen kuolema, tulinen järvi " (Joh.Ilm 20:14)
Ja tämä ei ole enää mikään Tuonela, vaan tämä on IANKAIKKINEN ERO Jumalan rakkaudesta ja hänen pitkämielisyydestään. !!!
ELI HUOMATKAAMME, KUOLEMASSA EI KOSKAAN MIKÄÄN PÄÄTY EIKÄ LOPU VAAN SIINÄ JOKU EROAA JOSTAKIN !Kpittelija: SINULLE "KUOLEMA" ON YHTÄ KUIN "ELÄMÄN TUHOUTUMINEN MUTTA RAAMATTU EI NÄIN KERRO !
alex : Kyllä kertoo :)
2. Piet. 2:12 >>
Nuo ihmiset herjaavat sellaista, mitä eivät tunne. Siinä he ovat kuin järjettömät eläimet, jotka luonto on tarkoittanut pyydystettäviksi ja tapettaviksi, ja eläinten lailla he myös TUHOUTUVAT, saavat vääryyksistään väärintekijän palkan.
Tämä on selvä asia .. tai kuinka ajattelet eläimille käyvän -- ? Joutuvatko nekin sinne sinun helvettiisi?
Jospa tajuaisit kuinka helppo Raamattua on ymmärtää jos lukee mitä siihen kirjoitettu..
Mutta jos ihminen tekee niinkuin esimerkiksi sinä, että antaa kuolemalle jos jonkinlaisia merkityksiä, niin siinä saa sitten sekoilla loputtomiin.. Totuus on että Ihminen on kuoleman oma - siis kuoleva elämä - ilman Jumalaa ..
---
Vastaapa nyt kerran noihin kysymyksiini .. :))
alexalex.kasi kirjoitti:
Kpittelija: SINULLE "KUOLEMA" ON YHTÄ KUIN "ELÄMÄN TUHOUTUMINEN MUTTA RAAMATTU EI NÄIN KERRO !
alex : Kyllä kertoo :)
2. Piet. 2:12 >>
Nuo ihmiset herjaavat sellaista, mitä eivät tunne. Siinä he ovat kuin järjettömät eläimet, jotka luonto on tarkoittanut pyydystettäviksi ja tapettaviksi, ja eläinten lailla he myös TUHOUTUVAT, saavat vääryyksistään väärintekijän palkan.
Tämä on selvä asia .. tai kuinka ajattelet eläimille käyvän -- ? Joutuvatko nekin sinne sinun helvettiisi?
Jospa tajuaisit kuinka helppo Raamattua on ymmärtää jos lukee mitä siihen kirjoitettu..
Mutta jos ihminen tekee niinkuin esimerkiksi sinä, että antaa kuolemalle jos jonkinlaisia merkityksiä, niin siinä saa sitten sekoilla loputtomiin.. Totuus on että Ihminen on kuoleman oma - siis kuoleva elämä - ilman Jumalaa ..
---
Vastaapa nyt kerran noihin kysymyksiini .. :))
alexEdellä kirjoitin jo mitä "kuolema" RAAMATUSSA tarkoittaa eli lue mitä kirjoitin äläkä vääristele raamatullista sanaa ! :O
Sinä Alex uskot vain omaan "korvasyyhyysi" !
Meidän kaikkien "maallinen maja" eli RUUMIS kyllä tietenkin tuhoutuu/maatuu lopulta (myös eläinten ruumiit) mutta meidän "sielumme" ei ! :))))
King James Bible
But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;
http://biblehub.com/greek/5351.htmMutta minä toivon sinulle Alex parasta... :)))
Vrt (Ps. 146:7,8) " Herra vapauttaa vangitut ("asurim", sidotut, kielletyt väärät asiat), Herra avaa sokeain silmät,"Huom: 2 Piet 2:12 Mutta niinkuin järjettömät, luonnostaan pyydystettäviksi....>
phusikos: natural, according to nature
physikós (an adjective, derived from 5449 /phýsis, "nature") – natural, describing the behavior of an unregenerate person, i.e. a nature lacking divine transformation (salvation). See 5449 (physis).
"luonnollinen, kuvaavat käyttäytymistä uudestisyntymätön henkilön, eli luonto puuttuu Jumalallinen muunnos (pelastus)."
Vrt 1 Kor 2:14 "Mutta luonnollinen ihminen ei ota vastaan sitä, mikä Jumalan Hengen on"Vai pitäiskö Alexille sittenkin soittaa vielä tää... :D
https://www.youtube.com/watch?v=pyNuK9FO_pw- valehtelijalle
Kopittelija007 kirjoitti:
Edellä kirjoitin jo mitä "kuolema" RAAMATUSSA tarkoittaa eli lue mitä kirjoitin äläkä vääristele raamatullista sanaa ! :O
Sinä Alex uskot vain omaan "korvasyyhyysi" !
Meidän kaikkien "maallinen maja" eli RUUMIS kyllä tietenkin tuhoutuu/maatuu lopulta (myös eläinten ruumiit) mutta meidän "sielumme" ei ! :))))
King James Bible
But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;
http://biblehub.com/greek/5351.htmSinä vääristelet koko ajan Raamattua. Et muuta osaakaan.
Hepreankielessä 1. Moos. 3:15 käyttää harvinaista verbiä, joka esiintyy kaksi kertaa tuossa jakeessa, ja sen lisäksi vain Job 9:17 ja Ps. 139:11. Sen ihan tarkkaa merkitystä ei suoraan tiedetä. Käännöksissä käytetty merkitys on johdettu heprean sukulaiskielten vastaavan sanan merkityksistä. Septuagintassa sana on käännetty joka jakeessa eri tavalla.
Uskon edelleen, että kyse on messiaanisesta profetiasta, jonka mukaan Jeesus murskaa paholaisen vallan samalla kun paholainen haavoittaa Jeesusta. On nimittäin mahdollista, että 1. Moos. 3:15 jakeessa on kaksi eri sanaa, jotka vain kirjoitetaan samalla tavalla (näin jotkut lexikografit) -> "murskata pää", "haavoittaa kantapäätä" (=RK 2012).- mikäsuataasvaivaa
Ja mikä sun pointtis oikein on? Kyllä Timo teologina noita kommentaareja on lukenut. Kertoi tuossa MITEN HÄN ASIAN YMMÄRTÄÄ. Mikä mättää???????
- Satusetä.Timo.Flink
mikäsuataasvaivaa kirjoitti:
Ja mikä sun pointtis oikein on? Kyllä Timo teologina noita kommentaareja on lukenut. Kertoi tuossa MITEN HÄN ASIAN YMMÄRTÄÄ. Mikä mättää???????
Timo ei lue muuta kuin Ellen Whitea, Raamattua ja Aku Ankkaa lapsilleen. Kaikki ko. teokset ovat samalla viivalla todellisuuspohjassaan. Ne ovat satua siis.
- lässyttäjälle
Aivopierus ei hetkauta.
- Exap
"kyse on messiaanisesta profetiasta"
Epäilemättä Jeesus on se joka murskaa käärmeen pään. Mutta oletko sitä mieltä että käärmeen pää tuli lopullisesti murskattua ristillä ? Mielestäni on vahva peruste sanoa, että käärmeen pää murskataan vasta siinä vaiheessa kun peto/pedon herjaava pää tuhotaan tai kun hänen valtansa tuhotaan maan päältä Jeesuksen tullessa, eikö ?
Ajallisesti tuossa ennustuksessa olisi epäloogista että sen ensimmäinen osa viittaisi tulevaan ja jälkimmäinen osa siihen joka edustaa jo mennyttä.
Näetkö jotakin oleellista ristiriitaa ajatuksessa että käärmeen pään murskaaminen tapahtuu vasta Jeesuksen tullessa - ja että kantapään = Israelin murskaaminen tai haavoittaminen olisi käynnissä samaan aikaan ?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 974812
Pekka Aittakumpu ja Jenni Simula kiistävät väitetyn aviorikoksen
"Yleisessä tiedossa oleva asia”, sanovat Kalevan lähteet https://www.kaleva.fi/pekka-aittakumpu-ja-jenna-simula-ki1704425Onko jollakin navetassa kuolleita eläimiä
Onko totta mitä facebookissa kirjoitetaan että jonkun navetassa olisi kuolleita eläimiä? Mitä on tapahtunut?864207Minä en ala kenenkään perässä juoksemaan
Voin jopa rakastaa sinua ja kääntää silti tunteeni pois. Tunteetkin hälvenevät aikanaan, poissa silmistä poissa mielestä1162678Miksi olet riittämätön kaivatullesi?
Mistä asioista tunnet riittämättömyyden tunnetta kaipaamaasi ihmistä kohtaan? Miksi koet, että et olisi tarpeeksi hänell1372658- 442197
Tiedän, että emme yritä mitään
Jos kohtaamme joskus ja tilaisuus on sopiva, voimme jutella jne. Mutta kumpikaan ei aio tehdä muuta konkreettista asian282097Aloitetaan puhtaalta pöydältä
Mukavaa iltaa mukaville. 😊 ❤️ ⚜️ Minusta ei kaikki täällä tykkää, eikä tarvitsekaan. Kun eivät ymmärrä, niin sitten ei2261880- 881759
Näin pitkästä aikaa unta sinusta
Oltiin yllättäen jossain julkisessa saunassa ja istuttiin vierekkäin, siellä oli muitakin. Pahoittelin jotain itsessäni91747