Tekijänoikeudet?

kyssäri

Mahtaako kukaan tietää mitä tekijänoikeuslait mahtavat sanoa esim. sarjakuvahahmojen/-maailman käyttämisestä kirjallisuudessa? Sanotaan vaikka että haluan kirjoittaa novellin joka sijoittuu Ankkalinnaan ja jossa seikkailevat Aku ja kumppanit (en siis sarjakuvaa jossa piirtäisiin kyseisiä hahmoja, vaan proosaa). En kopioisi missään sarjakuvassa ilmestynyttä tarinaa ja esittäisin muutenkin hahmot omaperäisessä valossa, käyttäisin niitä siis enemmänkin populaarikulttuurin "kuvina" tai symboleina kuin yrittäisin kopioida "oikeaa" Akua tai Iinestä tai mitä hyvänsä. Jos vaikkapa kirjoittaisin Kafkan Metamorfoosin, mutta termiitin sijasta phenkilö heräisi Aku Ankkana ja alkaisi sitten pohtia olemassaolon kysymyksiä sarjakuvahahmon näkökulmasta... Rikkoisinko tällöin Disneyn tekijänoikeuksia näihin hahmoihin, vai ovatko ne sinällään kenen tahansa käytettävissä, kunhan teoksesta tekee omannäköisensä?

13

332

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • eiestettä

      Ihan ok, jos noin toimit. Onhan Aku seikkaillut taiteessa piirrettynäkin.

    • soitaparipuhelua

      Asiasta voi olla montaa mieltä, mutta ainoastaan Disneyn mielipiteellä on merkitystä. Jos kirja ei miellytä kyseisen miljardifirman markkinointiosastoa, lakiosasto tekee yhden puhelinsoiton ja sen jälkeen kirja vedetään markkinoilta.

      • lainsäädännöstä

        Käytännössä juuri noin.

        Disney on miljardifirma, ja sellainen on vaikea voittaa käräjillä, jos kyseessä on juridinen rajatapaus. Aku Ankka on paitsi fiktiivinen hahmo, niin myös vahva ja kansainvälisesti tunnettu kaupallinen brändi. Brändeillä on markkina-arvoa, Disney itse maksoi lähes 4 miljardia taalaa Star Warsin tuotanto-oikeuksista. Jos Disney polttaa hihansa kirjaasi, saattavat he vedota myös liike-elämän tuotemerkkejä ja vakiintuneita brändejä sekä niiden käyttöä koskeviin säädöksiin.

        Kannattaa mielestäni varmuuden vuoksi olla etukäteen yhteydessä Disneyyn, niin ei tule ikäviä yllätyksiä. Uskoisin, että luvan saaminen on mahdollista tuollaiseen tarkoitukseen, sillä kirjasi tuskin mitenkään vahingoittaa Disneyn imgoa.


    • Vastitivastiti

      Yhteydessä Disneyyn :D

      Niin no, miksei.

      Noin yleisesti voi sanoa, että jos kirjailijalla on idea, hän sen toteuttakoon. Suorat varkaudet eivät tietenkään ole soveliaita, mutta muuten on seurattava luovuutensa tähteä, eikä ainakaan korporaatioiden pelossa pidä sensuroida itseään.

      Toki tulos voi olla, että kustantaja - jolle lainopillinen pohdinta kuuluu - ei sitten korporaation pelossa halua julkaista teosta, mutta se riski ehkä kannattaa taiteen nimissä ottaa.

      • lainsäädännöstä

        Yhdellä e-maililla voi turvata selustansa, joten miksi ei tekisi niin? Sanoin vain, mitä tekisin itse, jos haluaisin käyttää miljardiyhtiön rahanarvoista brändiä. Esim. Tuomas Holopainen kysyi nöyrästi luvan ennen kuin käytti Ankkalinnan hahmoja musiikissaan. Ja hetken mietinnän jälkeen lupa tuli, miksei siis kirjailijallekin?

        Mutta kukin tehköön niin kuin parhaaksi katsoo. Mutta ei voi ainakaan vedota siihen, ettei ole varoitettu.

        Tekstin sisällöstä ja sen laillisuudesta vastaa viime kädessä kirjoittaja.


      • Vastativastati

        Niin, aivan kuten sanoin; miksei.


    • kyssärinro2

      Kiitos asiallisista vastauksista!

      Uusi kysymys: vanhojen (ulkomaisten) klassikoiden tekijänoikeudet? Oletetaan taas hypoteettisesti että haluaisin vaikka "uudelleenkirjoittaa" Dostojevskin Rikoksen ja Rangaistuksen, käyttäen sen juonta, rakennetta ja hahmotyyppejä, mutta sijoittaen tarinan vaikkapa moderniin Helsinkiin. Rajoittaako mikään laki tällaista toimintaa? Tietääkö kukaan millaiset tekijänoikeuslait esim. juuri Dostojevskin tuotantoon pätee, jos minkäänlaiset? Suomessahan tekijänoikeuksien voimassaoloaika on 70 vuotta, mutta se pätee ainoastaan suomalaisiin teoksiin...

      Aki Kaurismäkihän on muuten tehnyt elokuvan Rikos ja Rangaistus, joka modernisoi Dostojevskin teoksen. Toisaalta en ole elokuvaa nähnyt että en tiedä miten räikeästi se kopio kirjaa, eikä minulla lisäksi ole hajuakaan onko Kaurismäki (tai tuotantoyhtiö) joutunut aikoinaan maksamaan jotain jollekin saadakseen siihen oikeudet. Lisäksi kyseessä on eri taidemuoto, jolloin ei ole tapana syytellä plagioinnista.

      Kiitos vastauksista etukäteen.

      • eiestettä

        Plagiointi on toisen teoksen tai tekstin julkaisemista omanaan, siitähän tuossa kuvaamassasi tapauksessa ei olisi kyse. Näyttämöversio kirjasta taas on dramatisointi ja aivan eri asia.

        Klassikkoa muunnellessa julkaisukynnys nousisi todella korkealle, sillä tekstin pitäisi olla yhtä nerokasta kuin alkuperäistekstinkin. Muuntelusta muuntelun vuoksi tuskin on mitään järkeä, ja silloin voitaisiin katsoa myös, ettei teoskynnys ylity.


      • eiestettä
        eiestettä kirjoitti:

        Plagiointi on toisen teoksen tai tekstin julkaisemista omanaan, siitähän tuossa kuvaamassasi tapauksessa ei olisi kyse. Näyttämöversio kirjasta taas on dramatisointi ja aivan eri asia.

        Klassikkoa muunnellessa julkaisukynnys nousisi todella korkealle, sillä tekstin pitäisi olla yhtä nerokasta kuin alkuperäistekstinkin. Muuntelusta muuntelun vuoksi tuskin on mitään järkeä, ja silloin voitaisiin katsoa myös, ettei teoskynnys ylity.

        Klassikon muunnos on nimeltään pastissi. Jos kirjoittaisit tuntemattomamman tekijän teoksesta uuden version, nousisivat tekijänoikeuskysymykset esille eri tavoin.


    • kyssäri2

      70 vuotta kirjailijan kuoleman jälkeen siis*

      • 7000vuotta

        Käännöskirjoissa pitää huomioida suomennoksen tekijänoikeudet. Eli ilmeisesti 70 vuotta kääntäjän kuolemasta. Mutta ainahan voi vedota käyttäneensä alkuperäistä.


    • kyssäri2

      Ei kai kääntäjä itse teokseen oikeuksia saa? Eikö kääntäjän tekijänoikeus ulotu vain kyseisen käännöksen erityispiirteisiin, toisin sanoen kääntäjän käyttämään kieleen ja sen teknillisiin ominaisuuksiin? Jos siis "uudelleenkirjoitan" klassikkokirjan, toisin sanoen siirrän sen moderniin miljööseen jne. niin miten voisin rikkoa kirjan suomentajan tekijänoikeuksia?

      • eiestettä

        No et mitenkään. Dostojevskin kirjasta voit kirjoittaa uuden version aivan vapaasti, jos teet sen niin kuin kerrot. Onhan näitä klassikkojen uusia versioita maailmalla tehtykin, mutta vastaanotto ei ole ollut kovin suopea. Esimerkiksi Pia Pera teki uuden version Nabokovin Lolitasta Lolitan näkökulmasta. Arvioita löytyy netistä.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. En minä kyllä enää odota sinua

      Olet siellä sen harmaan kanssa. Niin, annoit minun nähdä lämpimät tunteesi siitä huolimatta. Se merkitsi kyllä paljon. O
      Ikävä
      40
      2042
    2. Taas pedofiliatuomio Haapaveelle

      Vastenmielisiä ja vakavia rikostapauksia pikkupaikkakunnan alueellekin näyttää riittävän. Tämän alan rikoksien tuomiot
      Haapavesi
      41
      1837
    3. Jos joku luulee että kaikki käy

      Sanon vain tämän. Minun kanssani ei neuvotella. Minun kanssani eletään tasavertaisesti. Jos se on liikaa, niin ovi rinn
      Ikävä
      61
      1525
    4. Joka kolmas työtön on työkyvytön

      Viime vuonna työnhakuvelvoitteen ulkopuolella oli noin kolmannes työttömistä työnhakijoista. Huhheijaa, mihin suomalais
      Maailman menoa
      183
      1456
    5. Sakin hivutus - ilmiö

      Miten tuollainen tuollainen ilmiö kuin ”sakin hivutus” syntyy? Mitä syitä ilmiön syntymiseen tarvitaan? Onko sakissa jok
      80 plus
      69
      1251
    6. Ei ole rohkeutta tulla jututtamaan

      Voidaan me nähdä ja tervehtiä, sitäkin harvoin, mutta iso kynnys on edes mennä lähelle ja kysyä kuulumisia. Ymmärrät var
      Tunteet
      8
      1231
    7. Julkinen saunatilanne Haapavedellä, tämä on täyttä paskaa!

      Eilen Haapaveden uimahallin saunassa koettu tilanne oli täysin käsittämätöntä ja helvetin järkyttävää. Ladyboy harjoitti
      Haapavesi
      19
      1003
    8. Mitä tapahtuu?

      Mitä säpäkän risteyksessä on tapahtunut kun poliiseja, ambulansseja ja kopteri paikalla?
      Outokumpu
      18
      975
    9. Me ei voida olla yhdessä

      Järki päähän ja realiteetit huomioon ottaen.
      Ikävä
      63
      954
    10. Kuhmon K-kaupan vanhenevat hapannaamat kassoilla

      Pitemmän aikaa olen ihmetellyt kaverin kanssa miksi Kuhmon K-kaupassa on aina tympeimmät kassattöntekijät? Kesällä tulee
      Kuhmo
      14
      885
    Aihe