... på rätt sätt i Sverige - och det som ja länge sen lärde var Stockholms dialekt.
Och på så viset talar jag fortvarande kan man säga - det som jag ännu kan språket!
Förstår ni, jag har NÅGONSIN - "newer" - studerat svenska språket i skolan i Finland!
Jag var en vuxen manniska då när jag flyttade till Sverige, och man kan säga är även "paluumuuttaja" - fast inte på så viset som de ingermanska människor - som kom tillbaka efter 300-400 år till Finland!
De flyttade ju till Ingemanland i tiden då nuvarande Finland hörde till Sverige, men de kom "tillbaka" till Finland som på den tiden varit helt ett annat land!
Sådant är livet! (sånt).
Har det så bra ändå!
Jag talar inte "pakkoruotsia", jag lärde svenskan
65
968
Vastaukset
- Briha
Minul kačohäi dielo on moine, što minun tuatan da hänen rodn'ien muamankieli sai tiä Suomes zakonan väil virrallizen stuatussan vaste vuvvennu 2009. Hos tädä kieldy on Suomen alovehelgi paistu muga hätken ku suomen kieldy. Onnuako tämä on yksi pričin sih, ku minungi ezmäine da "slaunoi" muamankieli on suomi da olen vaste ruavahannu opastunuh täh toizeh, tuatan perehen kieleh (kudamua puaksuh kučutah suomen lähimbäkse sugukielekse).
Yhtelläh en tahto, što tämä minun "toine muamankieli" olis mugasanottu nepremennoi opastusaineh kaikis Suomen školis, gimnuazilois da yliopistolois - što sidä pidäs maltua kaikil ruadopaikoil paista, lugie da kirjuttua. Eihäi Suomes eläjät saamilazet da čiganatgi nengostu sistiemua olla prizmimäs heijän omih kielih niškoi, ei nikonzu olla mugalei ruattu. Ristikanzal pidäy olla oma vällys vallita nämmien kielilöin kohtal, opastuugo häi niilöih libo ei opastu. Yhtenjyttyine tilandeh meil Suomes pidäs olla sežo silloi, konzu paginanalazennu on ruočin kieli.- A-vot-priha
Kotimaa
Valtiolta rahaa karjalan kielen elvyttämiseen
Ilkka Ahtokivi eilen klo 17:05
Suomen valtio myöntää ensimmäistä kertaa rahaa karjalan kielen elvyttämiseen.
http://www.verkkouutiset.fi/kotimaa/karjalan_kieli-59187 - Timo3T
Jännä juttu et toiki näyttää iha siansaksalt aluks mut sit ku rupee vähä kelailee tota ni kyl tost melkee tolkun ottaa!? :D
Paitti et jos ton litanian kuulis puhuttuna ni ei varmaa älyis yhtää et mitä sanotaa!? :/ - toisinaanlueskelen
Timo3T kirjoitti:
Jännä juttu et toiki näyttää iha siansaksalt aluks mut sit ku rupee vähä kelailee tota ni kyl tost melkee tolkun ottaa!? :D
Paitti et jos ton litanian kuulis puhuttuna ni ei varmaa älyis yhtää et mitä sanotaa!? :/Olen tämän linkittänyt tänne ennenkin mutta menköön nyt toistamiseen:
Kodima-lehti (vepsän- ja venäjänkielinen)
http://kodima.rkperiodika.ru/
Siinä vasta jännä kieli. - Timo3T
Vepsäläinen vai?
Ja juu oon mä noist lukenu aika paljo ainaki wikipediast noist suomensukusist kielistä ja kansoista. Ihan mielenkiintost juttua!
Hiema harmittaa kyl ku Venäjäl alkaa muutamaki Suomen sukui kansa olla palttiarallaa sukupuuttoo kuolemaisillaa! :/ - Homo-Erikin_pojanpoika
Ihan piti käydä tarkistamassa tuo brihan väite siitä että karjalan kieli on saanut Suomessa virallisen aseman, ja kyllä siitä uutinenkin löytyi:
http://yle.fi/uutiset/3-5935502
Tässä myös vähän lukemista:
Suomen neljäs raportti alueellisia kieliä tai vähemmistökieliä koskevan eurooppalaisen peruskirjan täytäntöönpanosta
http://formin.finland.fi/public/download.aspx?ID=67508&GUID={AB37CB4D-0D3B-4C26-8A28-5A2F4C1E6472}
- Opetetaanko.kouluissa
Ruotsi ei ole Suomessa alkuperäiskieli
" - -. Alkuperäiskieliksi kutsutaan vanhimpia tunnettuja, jollakin alueella puhuttavia kieliä. Suomen alkuperäiskieleksi tunnustetaan perustuslaissa saamen kieli (siis pohjoissaame, inarinsaame ja kolttasaame). Suomessa puhutaan vanhastaan myös kahta autoktonista eli kotoperäistä kieltä: perustuslaissa toiseksi kansalliskieleksemme määriteltyä suomen kieltä sekä Suomen ainoaa kotoperäistä vähemmistökieltä, karjalaa, joka näyttää unohtuneen Arffmanin vähemmistökielten listasta. Kielen kotoperäisyydellä tarkoitetaan, että sitä on puhuttu jossakin maassa tai jollakin alueella "aina". - -. Historialliselta taustaltaan ruotsi on Suomessa alloktoninen eli muualta tullut kieli. Alloktonisuus ei millään tavoin vähennä ruotsin kielen merkitystä Suomen kielimaiseman historiallisesti vakiintuneena ja keskeisenä osana."
Rino Grünthal
Johanna Laakso
Anneli Sarhimaa
professoreita
Euroopan komission rahoittama Eldia-projekti
(European Language Diversity for All)- Esi-isiemme_kielet
No niin mutta... kuka lopulta päättää kielen alkuperän, kun ei se ollut saame, ei suomi joka muodostui eri heimojen puhumista kielistä jossa hämäläisheimot ovat tämän maan osan Ruotsin valtakunnassa vanhimpia tunnettuja.
Kanta-ruotsalaisia tuli aikojen kuluessa myös rannikoille asuttaen niitä etelästä pohjoisempaan. KOKO maa oli ruotsalainen, siis huolimatta asukkaiden puhumasta kielestä tai murteista!
Suomen kieli kehittyi Michael Agricolan keräämän ja kokoaman aineiston pohjalta Raamatun käännöstyön osalta, jossa oli pohjana ruotsinkieli ehkä myös saksankieli, josta lainasanoja saatiin huomattavassa määrin kieleen jota oltiin "puhdistamassa" eli yhdistämässä yhdeksi kansakunnan kieleksi!
Karjalassa puhuttiin (ei ehkä vielä kirjoitettu) omaa kieltään, joka sukulaiskieli nykysuomelle.
Eestimaalla ja Liivinmaalla puhuttiin omaa kieltään jonka kokosi ja yhtenäisti siellä Raamatun (Vanhan ja Uuden Testamentin) käännöstyön ja siten eestinkielen ensimmäisen kieliopillisesti myöhemmin 1600-luvulla saksalaissyntyinen pappi etelä-Eestissä alkuunsa vaikuttanut Johann Gutslaff ( myöhemmin hänen poikien nimenä Gutsleff mm. Tallinnassa pappisviroissa olleet henkilöt), ja hänen käännöstyönsä saattoivat loppuun hänen pojat ja pojanpoikakin.
Näin muodostui Eestin kielen virallinen muoto ja vakiintui koko maan yhtenäiseksi kieleksi etelä-eestiläisen pikkukunnan ja alueen murteen kautta saksalaisen papin työn kautta!
http://isik2.tlulib.ee/index.php?id=67
http://www.wikiwand.com/de/Johann_Gutslaff
https://books.google.fi/books/about/Meije_Issanda_Jesusse_Kristusse_Wastne_T.html?id=bR_AnQEACAAJ&redir_esc=y - Timo3T
Ruotsi ei o ees RUOTSISSA alkuperäiskieli! :/
Muinaisnorja on! - tylytystä
Suomi ei myöskään ole mikään alkuperäiskieli vaan nykymuodossaan täysin keinotekoinen Agricolan rakentama kieli, jotta suomalaiset saatiin ymmärtämään edes toisiaan.
- wtrasmorons
Timo3T kirjoitti:
Ruotsi ei o ees RUOTSISSA alkuperäiskieli! :/
Muinaisnorja on!Närpiössä puhutaan muinaista ruotsin murretta.
Kannattaa näiden varttiryssien muistaa, että ruotsia on puhuttu Suomessa kauemmin kuin lainasanojen keinotekoista sekakieltä eli nykysuomea. - Närpiössä-tehään-muutaki
wtrasmorons kirjoitti:
Närpiössä puhutaan muinaista ruotsin murretta.
Kannattaa näiden varttiryssien muistaa, että ruotsia on puhuttu Suomessa kauemmin kuin lainasanojen keinotekoista sekakieltä eli nykysuomea.Kannattaa Närpiön sukurutsarin muistaa myös, että ruotsi se vasta keinotekoinen sekakieli onkin; sehän on vanhaa itänorjan murretta johon on sekoittunut runsaasti lainasanoja keskialasaksasta. Kuten tanskakin.
Tanskan kieli ja ruotsin kieli eriytyivät lopullisesti toisistaan vasta 1500-luvun alussa.
Ennen ns. Kustaa Vaasan Raamattua (julkaistiin 1541) mitään "ruotsin kieltä" ei periaatteessa ollut edes olemassa. - SexuelltLikaberättigande
Ruotsi on paitsi sekakieli, myös sekokieli ja vielä SETA-kieli.
- Timo3T
tylytystä kirjoitti:
Suomi ei myöskään ole mikään alkuperäiskieli vaan nykymuodossaan täysin keinotekoinen Agricolan rakentama kieli, jotta suomalaiset saatiin ymmärtämään edes toisiaan.
Ja mistäs sää TON tiiät, ku sitä ei voi tietää kukaan meitä kumpaakaan paljon viisaampi tutkijakaan, koska Suomen kielestä ei o olemassa oikeen mitään kovinkaan vanhaa olemassaolevaa kirjotusta?! :D
Ja jotta toi sun väittämäs pitäis edes alustavasti paikkaansa, ni sillon kaikkien Venäjälläkin asuvien suomensukusten kansojen pitäs tuntea toi sun Agrigolan kielioppis, ja näinhän ei tokikaan OLE!
Mut silti niitten kielet on hyvinki samankaltasia ku omamme, ja ymmärrämme niistä jopa kohtalaisen paljon ainakin sanoja, ja monasti ihan kokonaisia lauseitakin!
Joten: *TÖÖÖT!* Väärä vastaus! - Timo3T
wtrasmorons kirjoitti:
Närpiössä puhutaan muinaista ruotsin murretta.
Kannattaa näiden varttiryssien muistaa, että ruotsia on puhuttu Suomessa kauemmin kuin lainasanojen keinotekoista sekakieltä eli nykysuomea.Ja mikähän mahtaa olla sulle "muinanen"?
Sekö, et mummos puhui sitä? :)
No mä taas puhun siitä, et skandinaviassa puhuttiin muinaisnorjaa tossa 800-1200 luvuilla! :) Ollaaks me nyt likikään samassa muinasuudessa?
Ja lainasanat sulla on housuissas!? :D
Kuis suomi on sit luokiteltu ihan omaks kokonaiseks suomalais-ugrilaiseks kielihaarakseen, jossa on ihan totaalisen erilainen lauserakenne ja kielioppinsakin ku jossain ruotsi nimisessä puheviassa? ;) Joka taas on aikojen saatossa valunu germaanikansojen mukana jostain keskemmältä Eurooppaa, ku skandinaviaa asutettiin! Enemmän se ruåtti on keinotekonen coctail joistan aiemmista germaanisista kielistä ku Suomen kieli, jolle ei löydy ees mitään kunnollista vertailukohtaa oikeen mistään muista maailman kielistä! ;)
MEILLÄ on uniikki kieli!
Ruåtti taas on vaan joku oma pikku erkaantunut pieni kieliryhmänsä muitten germaanisten kielten joukossa!
Sapettaako? - Timo3T
live, learn, read, and weep! ;)
https://fi.wikipedia.org/wiki/Kantagermaaninen_kieli?wprov=sfsi1
Tota pitemmälle ei kukaan o tainnu jahdatakaan ruåttin kieltä, joka oli sit vielä jonku aikaa ennen tota muinaisnorjaakin! Eli te hurrit ootte jotain germaanisia barbaareita (ainakin jos antiikin roomalaisilta kysytään) alunperin, jotka puhuu noita barbaarisia kieliä! - Anonyymi
Tallennettu webcacheen
http://web.archive.org/web/20220710022512/https://www.hs.fi/mielipide/art-2000004759352.html
- H-Håkan
Jag är en finlandssvensk.
Jag är en övermänniska.- Homo-Erikin_pojanpoika
Miten on, ymmärtääkö muumiruotsin pohjalta myös älvdalskaa?
https://www.youtube.com/watch?v=62uJxMBNVCs
- jättekullipåpiio
Jaa putta min rumppa dildo i här
- Timo3T
Sä luit vissii sen käyttöohjeet ylösalasin?
Siis käyttöohjeet oli ylösalasin, et sinä.
Niin tai no ... sama kai toi on? :D
koitas ens kerra pistää dildo i rumppan eikä rumppa i dildo ni ei me tikkuja peukaloo?
Ja ons dildo ees dildo ruåttiks!? vai joku genitaaalmasuusmachiin? :P - Homo-Erikin_pojanpoika
Timo3T kirjoitti:
Sä luit vissii sen käyttöohjeet ylösalasin?
Siis käyttöohjeet oli ylösalasin, et sinä.
Niin tai no ... sama kai toi on? :D
koitas ens kerra pistää dildo i rumppan eikä rumppa i dildo ni ei me tikkuja peukaloo?
Ja ons dildo ees dildo ruåttiks!? vai joku genitaaalmasuusmachiin? :P"Ja ons dildo ees dildo ruåttiks"
Nyt heitit pahan...
Kyl se varmaankin on samma på svenska.
Ja siinäkin tapauksessa ettei se ole sama, niin luulis että kyllä ihmiset Ruottissakin tuntee nämä yleisimmät sivistyneen maailman vierassanat..? - Timo3T
Jaa'a!? Entiiä!?
Toisaalt olettaisin et joku Buttpluggen olis Ruåttissa yleisemmin tunnettu? :D
- partual_vippa
hålla klaffa, klockam är mycket....
- Ruattin-Marley
Swiidn a wah Naadik konchri ina Nadan Yuurop. Di papilieshan a bout 9.2 milian piipl, ah di kiapital siti niem Stakuom.
https://jam.wikipedia.org/wiki/Swiidn- Timo3T
Patois?
- Homo-Erikin_pojanpoika
Osaaks Ruattin-Marley (tai joku muu) kertoa että mikä on olennainen ero Jamaikan patois'n ja Belizen kreolikielen välillä? Kun mitä oon joskus telkkarista/tietokoneelta niitä kuullut niin kovin samanlaisilta kuulostavat.
- Timo3T
No mitä tos tota enkkuwikiä jaksoin plärää, ni veikkaisin et tos patoisis on paljo enemmä ranskalaisvaikutteita, ja tos toises sit enemmä vaikutteita jostai ameriikkalaisoriginaalien miskito-kielestä ja Länsi-Afrikan kielistä, etenki bantukielistä.
- Timo3T
Entäs saatteks te ruåttin kieliset täst enää mitn tolkkuu?
sem óvinir hans brigzluðu honum eftir því, sem síðarr man sagt verða. þessi sveinn Alexander var í skóla settr, sem siðvenja er til ríkra manna útanlands at láta gera við bǫrn sín. meistari var honum fenginn sá, er Aristoteles hét. hann var harðla góðr klerkr ok inn mesti spekingr at viti. ok er hann var 12 vetra gamall at aldri, náliga alroskinn at viti, en stórhugaðr umfram alla sína jafnaldra.
Ei ainaka meikäläisen peruskoulu-ruåttil tost monestaka sanasta tolkkuu ota!? :/
Vaik eipä toi helppoo o iha jotai wanhimpaa suomeeka alkaa tavaamaa!? :D- meissä_on_sitä_jotain
Ihan helppoo.... puhun ja kirjoitan itse 5 eri kieltä. Ja olen 150% Suomalainen..
- Timo3T
Ai muinaisnorjaaki? :P :D
Ja mä en kyl osaa ku kahta jotenkute, ja jopa suomenki kans on vähä nii ja näin!? :D :/
Ja minkäs maalanen sä oot jos sun sukunimi on Suomalainen? :P
- swedut_haisee
Swedupellellelandiassa, eli rååtsissa oli kaikki muut kielet paitsi härre ja bättrefolk kielet, eli rååtsi ja saksa, kiellettyjä vielä -80 luvun alussakin.
Ei edes koulujen välitunneilla saanut puhua niitä-...
Jostain kuitenkin swedupelleille pyyhkäisi "suvaitsevaisuuden puuska" -80 luvulla, ja kas vain: Suomen (ja Saamen) kielet olivatkin yhtäkkiä "vähemmistökieliä" entisessä "isäntä"maassamme... - hyissaatana
Pakkorååtsi vittuun...
- Vaikea-ymmärtää
Vapaa Kielivalinta ry
http://vapaakielivalinta.fi/
Miksi tämä linkki poistettiin ylläpidon toimesta?
Miksi sananvapaus on Suomi24:n sääntöjen vastaista? - Pakkoruotsia_80_luvulla
So varför studerar vi svenska i finska skolor om det är möjligt att lära sig svenska bara genom att flytta till Sverige?
- mbr6gvcd
Niinhän se juuri on, mutta kun RKP-surut ja näitten suomalaiset perseennuolijat pahoittaa mielensä jos suomalaisissa kouluissa ei pakoteta kaikkia pänttäämään muuminsvenskaa.
- Timo3T
Ja muo lähinnä hämää eniten, et miks se on PAKKO!?
Mä veikkaan et vaikka se pakkokin poistettais, ni silti suurin osa valkkais vieläki ruottin?!
Et mitä htii noi hurrit oikee pelkää? Miks pakko?
Pelkääks ne urpot et sillä sekunnilla ku se pakko poistuu ni enää kukaa ei puhu ruåttia missään koko Suomessa!? :D
- HåkanSvensson
Jag ska titta på min pappas fitta!
https://www.youtube.com/watch?v=ax91jhk1MX4
Och jag ropar fallera!- laulun-keinoin
Elävää kansankuvausta Närpiön ja Korsnäsin pitäjistä.
- homojaovat
Laki juu. Aika monet marapuulla puhhuu etellenkin pelekkää suomia. vaika on asunu jo kolomekymmentä vuota tukholomasa.
- Timo3T
Onks toi sun mielestäs suomea?! :P :D
Nomut eihä siin mitn! Meikä kyl diggaa htisti kaikkii murteitaki, ja jopa harmittelen ku nuarisoo ei tunnu ne enää samallai kiinnostavan ku joskus muinoin!? :/ Olkaaha "murreapinat" vaa ylpeitä niistä murteistanne ennemmi ku niitä häpeisitte! Ne on iha kiva nyanssi täs meijän pienessä kielessämme! :P
- Svena
Allt för många fel på stavningen. Och inte har du studerat engelska heller, oberoende om vilket land.
- aijjjaaaa.commi
paskaa puhut, on liian virheetöntä ruotsin kirjoitusta, siihen pystyy vain suomalainen, Suomessa koulussa ruotsia opiskellut.
- Latinantaja-Håkan
Nuntii Latini, conspectus rerum internationalium hebdomadalis, est programma Radiophoniae Finnicae Generalis (Yle) in terrarum orbe unicum.
http://areena.yle.fi/1-1931339 - svenglishiäpukkaa
Ruotsissa aiotaan kehittää uusi riotsinkieli kertoi SVTuutiset. Kuis sitten käy taalaaminen.
- hujikkkko
Kuulostaa yhä enemmän englannilta, ei enää swedish cook'ia.
- muumit_haisee
Ettemidda i köppävä:
https://www.youtube.com/watch?v=p1MfXTdEzL4 - hyissaatana
"h(ö)yppä ja i elva i köppävä"
https://www.youtube.com/watch?v=BVA8lLwIhJ4- Ti3mo
Tää ois kiva kieli oppia! :P
https://youtu.be/os5MA6jA2wc
Toi kuulostaa nii paljo erilaiselta ku muut mitä tiiän.
Vaik ehkä tos joku pien vivahde tonne Hollantii päi onkin?
Joka kyl nykysellää on kyl ehottomasti yks maailma hirveimmän kuulosista kielistä, mut toi gaeilge (l. iiri) ei o iha yhtä kaameen kuulosta virtuaalioksentelua sentää. - tommonenkin
Totta, hollanti ei tosiaankaan oo mikään kaunis kieli...
Tosta iirin kielestä muistan jossain kuulleeni tai lukeneeni, että kun 1980-luvulla Pohjois-Irlannissa oli pahoja levottomuuksia ja porukkaa laitettiin vähän väliä vankilaan, niin iiri olis toiminut irkkuvankien salakielenä, ja koska kaikki pamput oli pääsääntöisesti joko engelsmanneja tai Belfastin protestantteja niin eihän ne siitä mitään tolkkua saaneet.
- tuohus-haudalle
Tätä suomensukuista kieltä puhuu enää 300 ihmistä
http://www.paivanlehti.fi/tata-suomensukuista-kielta-puhuu-enaa-300-ihmista/
https://fi.wikipedia.org/wiki/Lyydin_kieli- Briha
Jygei sanuo varmah, ongo lyydin kieli ihan oma "slaunoi" kieli, vai ongo neče karjalan kielen murrehtu, mih on segovunnuh äijän vepsänkielisty vaikutustu.
Minul löydyy pualičal ezim. Miikul Pahomovin runokniigat "Tuohuz ikkunas" da "Lüüdiland", da voin sanuo ku iče oman karjalakse malton periä ellendän läs kaiken midä nennis on kirjutettu... Minä duumaičen što lyydiläine paginluadu on yksi karjalan kielen murtehis, ga enhäi ole lingvistu engo universitietan tiedomies... - tommonenkin
Karjalan kieli voi hätkäyttää lukijansa
http://yle.fi/uutiset/3-9505870
http://yle.fi/uutiset/3-9509131 - Briha
Lyydiä ääneen luettuna:
Ušinkuu - Nell' himod (lyydikš)
https://www.youtube.com/watch?v=q5r9g_IYx9Y - itämerensuomalaiset
Ja tätä suomensukuista kieltä puhuu vielä harvempi:
https://fi.wikipedia.org/wiki/Vatja
https://www.youtube.com/watch?v=CSOz1ARrM4k
https://www.youtube.com/watch?v=-efEiuDO2yo
- Romanomirits
Oppivatko lapset enää romanikieltä?
http://areena.yle.fi/1-3292993- Autokaupoilla
Kannattaa aina puhua romania, herättää luottamusta :D
- harva.enää.puhuu
Autokaupoilla kirjoitti:
Kannattaa aina puhua romania, herättää luottamusta :D
Tiedä häntä sitten kannattaako vai eikö kannata.
Kun eihän kaaleen kieltä puhu enää mustalaisistakaan juuri kukaan.
- Per-kel
Japp, du låter mest som en: Slussenin sissi från 60-talet.-
Hejssan_sveissan skrev "Jag talar inte" .. etc.
Jaa'a, oisko nyt sitten kaikki fennomaani fanaatikot olla paikalla. Sen nyt jotenkin ymmartaa etta 100 vuotta sitten fanaattisia kantakirjarotu suomalaisia, mutta etta tanapaivanakin viela hihhuleita.
mvh
Marionov- kysymysmerkkiä
Mitähän sinä tuossa oikein yrität sönköttää?
- Karu-totuus
Pakollinen ruotsi osoittaa että ruotsin kieli ei ole arvokas eikä tarpeellinen kieli Suomessa. Kieli joka säilyy vain pakottamalla ei ole elinvoimainen eikä alkuperäinen kansan kieli.
Ruotsi on eliitin kieli joksi se on ylisuurilla ruotsinkielisillä korkeakoulun kiintiöillä jäänyt. Ruotsinkielisiä ei riitä kaikkiin kansankerroksiin.
Kaikenlainen kitinä ruotsinkielisten palvelujen ja ruotsin osaamisen romahtamisesta kertovat karua kieltään, että ruotsi on kuoleva kieli Suomessa eikä Suomi ole kaksikielinen maa. Ruotsin kieli ei ole vitaali kieli täällä, koska se ei ole alkuperäinen kieli eikä se ole sopeutunut tänne. Se ei ole sopeutunut tänne koska se on ollut eliitin kieli.
Eliitin kielenä ruotsia yritetään jatkossa pitääkin, koska ruotsinkielinen väestö on onnistunut ulkoistamaan duunarin hommat suomenkielisille ylisuurien opiskelukiintiöiden avulla. Kaikenlaisilla määräyksillä esim. virkamiesruotsilla, "kaksikielisyydellä" ja pakkoruotsilla yritetään sitten tekohengittää kuolevaa kieltä, ettei sen merkitys kokonaan katoaisi. - yhävaanjatkuu
Pääministeri Juha on taas kerran ylittänyt itsensä ja lausunut julki viisaita sanojaan:
http://www.hs.fi/politiikka/art-2000005135503.html
"Ruotsinkielisen ajatuspaja Agendan raportissa pääministeri Juha Sipilä (kesk) sanoo, että hän on valmis keskustelemaan siitä, pitäisikö ruotsin koe palauttaa pakolliseksi ylioppilastutkintoon."
Suomella on näköjään edelleen varaa tuhlata rahaa pienen herravähemmistön hyvänolontunteen pönkittämiseen. - flrrgjdfiiu
Vetoomus yrityksille vähemmistökielten näkyvyyden lisäämiseksi
https://www.adressit.com/vetoomus_yrityksille_vahemmistokielten_nakyvyyden_lisaamiseksi
Ketjusta on poistettu 5 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Tyttäreni kuoli lihavuusleikkaukseen.
Miettikää kuiten 2 kertaa, ennenkuin menette lihavuusleikkaukseen.2103353- 1202063
Viiimeinen viesti
Sinulle neiti ristiriita vai mikä nimesi sitten ikinä onkaan. Mulle alkaa riittää tää sekoilu. Oot leikkiny mun tunteill641714Suomessa on valittava 2 lucia neitoa...
Maahanmuuttajille oma lucia neito ja Suomalaisille oma SUOMALAINEN Lucia neito....sama juttu on tehtävä miss Suomi kisoi2011680- 1741558
Analyysiä: Kiuru-keissi oli ja meni - demarit hävisi tässäkin
Tapauksen tultua julki alkoi demarit ja muu vasemmisto selittään, että tämä oli poliittista väkivaltaa, siis ennen kuin1861456- 521298
Olet tärkeä
mutta tunnen jotain enemmän ja syvempää. Jos voisinkin kertoa sinulle... Olen lähinnä epätoivoinen ja surullinen.751251- 591218
- 1191141