Suomen kielestä EU:ssa ja muualla maailmalla

SuhmuranSandraSuomesta

Änkeröis tänkeröinen englanninkielen puhuminen Suomea maailmalla edustavilla virkamiehillä aikaansaa sitä ettei intressiin saavutu muuta kuin yrittämistä ilman johdonmukaista vuorovaikutteista tiedonvaihtoa. Ihmettelen, eikö ole kanttia vaatia tulkkia ja pitää puheensa aidolla Suomemme äidinkielellä. Miksi on niin vaikea tunnustaa oman kotimaan kieli? Voisivat tulla kotimaan asiatkin parempaan kuntoon hoidettua, kun ei tarvitsisi miettiä puheen/puheenvuoron muotoilua ja ajattelua vieraalle kielelle esim kesken perhevapaan käsittelyä eduskunnassa.
Ylpeyttä ja rohkeutta sen verran että suomenkieli saa kaikua maailmalla. Lisää arvokkuutta ja kunnioitusta Suomea kohtaan

8

274

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • BuleBulo

      Suomenkieli on tehokkaampaa kuin degeneroitunut seli-seli-englanti, jossa ei asiolle ole sanoja ja kaikki pitää selittää pitemmän kautta, kun nekin sanat mitkä ovat olemassa merkitsevät milloin mitäkin.

      Vilkaiskaapa vain EU:n virallisesta lehdestä kaikilla eri kielillä kirjoitettuja tekstejä ja huomatkaa, että suomeksi kirjoitetut ovat aina lyhyempiä kuin vastasvat englannin tai ranskankieliset selittelyt, kuten esimerkiksi seuraavassa laulussa. Laskekaapa sanat. Ja siltikään ei englanniksi voi ilmaista asioita yhtä syvällisesti kuin suomeksi, kun englannin sanoilta puuttuu merkitys.

      https://m.youtube.com/watch?v=kXpOBO5wip0

      • iru8486

        Englanti on yksinkertainen kieli. Suomi on sitä paljon kehittyneempi ja ilmaisuvoimaisempi.


    • Englanninmaikka

      Omaperäinen rallienglanti on EU:ssa täysin omaksuttua. Puheet parlamentissa tulkataan kaikille EU-maiden kielille, mutta muussa yhteydenpidossa ollaan omien kykyjen varassa. Eivät suomalaiset tässä mitenkään muita huonompia ole. Ja suomalaisistakin löytyy joskus loistavia englannin taitajia, esim. Stubb aikoinaan ja Kumpula-Natrin avustaja Pettersson nykyään.

      • Tulkki_Bryssselistä

        Tismalleen. Puheet parlamentissa voi pitää omalla kiellellä ja ne tulkataan kaikille jäsenmaiden kielille, joita on enemmän kuin jäsenvaltioita. Hikista ylityöllistettyä ja alipalkattua työtä.

        Mainitsemasi Pettersson on kyllä täysin poikkeuksellinen kielinero, joka puhuu suurin piirtein täydellistä englantia ja venäjää plus kymmenkuntaa muuta kieltä hyvin. On tehnyt vaikutuksen meihin ammattitulkkeihin taidoillaan. Ei vaikuta parlamentin virkakunnassa enää, vaan siirtyi Journalisti-lehden päätoimittajaksi Suomeen:

        https://www.journalisti.fi/ajankohtaiset/maria-petterssonista-journalistin-paatoimittaja/

        Toki samanlainen osaaminen edes englannin osalta olisi suotavaa ihan kenelle tahansa kansainväisissä tehtävissä toimivalla.


      • Hämmästynyt_kuulija
        Tulkki_Bryssselistä kirjoitti:

        Tismalleen. Puheet parlamentissa voi pitää omalla kiellellä ja ne tulkataan kaikille jäsenmaiden kielille, joita on enemmän kuin jäsenvaltioita. Hikista ylityöllistettyä ja alipalkattua työtä.

        Mainitsemasi Pettersson on kyllä täysin poikkeuksellinen kielinero, joka puhuu suurin piirtein täydellistä englantia ja venäjää plus kymmenkuntaa muuta kieltä hyvin. On tehnyt vaikutuksen meihin ammattitulkkeihin taidoillaan. Ei vaikuta parlamentin virkakunnassa enää, vaan siirtyi Journalisti-lehden päätoimittajaksi Suomeen:

        https://www.journalisti.fi/ajankohtaiset/maria-petterssonista-journalistin-paatoimittaja/

        Toki samanlainen osaaminen edes englannin osalta olisi suotavaa ihan kenelle tahansa kansainväisissä tehtävissä toimivalla.

        Pettersson kyllä poikkeusyksilö, joka pystyy simultaanitulkkaamaan sujuvasti ristiin neljääkin kieltä (ei suomi mukana) vaikeissakin talouspoliittisissa asioisssa. Käsittääkseni on lukenut yliopistotutkintoonsa venäjää pääaineenaan. Siitä on rallienglanti aika kaukana.


    • Viilaajatar

      "Änkeröis tänkeröinen" on yhdyssana, joka voidaan kirjoittaa myös väliviivalla.

      Toivon ylpeyttä ja rohkeutta opiskella rakkaan äidinkielemme perusasiat ennen kielenmme kansainvälisiä vientiponnisteluja.

    • Old_jingleballock

      Kuikahahan saisimme koko maailman, tai ainakin Euroopan, ymmätämään, miten hieno kieli suomi on? Tavoitteena saada suomi pakolliseksi ala-asteesta asti joka maassa.

      • Wäinämöinen

        Kalevala pakolliseksi joka maassa ala-asteelta alkaen ja kakaroille kouluasuksi paltinapuvut ja patalakki.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Suuri tulipalo

      Missä mikä palaa?
      Kiuruvesi
      12
      3169
    2. Mies! Lupaatko

      enskerral kertoo mis mennään..? :D <3
      Ikävä
      18
      1801
    3. Muistatko vielä viime kesän "sutinat"?

      Kohtalo vai mikä lie järjesti, että törmäiltii jatkuvasti toisiimme. Ihan uskomatonta, koska eihän me mitään ikinä sovit
      Ikävä
      19
      1632
    4. En tullut, koska käytit päätäsi.

      Ja koska ihmiset pilaavat sillä mahdollisuudet, kaikki mikä toimii vaatii oman lähestymistapani. Kun levittää punaisia m
      Ikävä
      32
      1545
    5. Yksi "sometähti" vähemmän

      Ei tunnu missään.
      Kotimaiset julkkisjuorut
      73
      1543
    6. Tuliko ikävä

      Vai miksi laitoit viestin? Soittamalla voisi saada kiinni. Mutta et sä uskalla
      Ikävä
      23
      1511
    7. Saitko ne viestit

      Silloin viime kuussa? Vai etkö lukemut niitä.
      Ikävä
      28
      1350
    8. Miten lasketaan?

      Ompa ollut valtava ihmismassa taas Folkkaajia liikenteessä. Miten noin 2200 lipunostaneesta muodostuu 11000 kävijää?.
      Haapavesi
      9
      1334
    9. Hyvää Huomenta Rakas Neiti

      Hyvää Huomenta Nainen🤗 Kaikkea hyvää toivon sinun päivääsi😘 Näin toivoo mies
      Ikävä
      11
      1274
    10. Kulta, sovitetaanko joku ilta avainta lukkoon?

      Musta tuntuu että me ollaan pari. Olisi ihana saada asialle sinetöinti viemällä suhde päätyyn asti. ❤️ Rakastan sua ikui
      Ikävä
      34
      1252
    Aihe