Luodusta JUmalasta horisevalle

EiPidäTyhjiäHorista

Me uskomme yhteen Jumalaan, Isään, Kaikkivaltiaaseen, taivaan ja maan, kaikkien näkyväisten ja näkymättömien Luojaan,

ja yhteen Herraan, Jeesukseen Kristukseen, Jumalan ainoaan Poikaan, joka ennen aikojen alkua on Isästä syntynyt, Jumala Jumalasta, Valkeus Valkeudesta, tosi Jumala tosi Jumalasta, syntynyt, ei luotu, joka on samaa olemusta kuin Isä ja jonka kautta kaikki on saanut syntynsä, joka meidän ihmisten ja meidän pelastuksemme tähden astui alas taivaista, tuli lihaksi Pyhästä Hengestä ja neitsyt Mariasta ja syntyi ihmiseksi, meidän edestämme ristiinnaulittiin Pontius Pilatuksen aikana, kärsi kuoleman ja haudattiin, nousi kuolleista kolmantena päivänä, niin kuin oli3 kirjoitettu, astui ylös taivaisiin, istuu Isän oikealla puolella ja on kirkkaudessa tuleva takaisin tuomitsemaan eläviä ja kuolleita, ja jonka valtakunnalla ei ole loppua.

Uskomme Pyhään Henkeen, Herraan ja eläväksi tekijään, joka lähtee Isästä ja Pojasta ja jota yhdessä Isän ja Pojan kanssa kumarretaan ja kunnioitetaan ja joka on puhunut profeettojen kautta.

Uskomme yhden, pyhän, yleisen ja apostolisen kirkon.

Tunnustamme yhden kasteen syntien anteeksiantamiseksi,
odotamme kuolleiden ylösnousemusta ja tulevan maailman elämää.

13

345

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • KustakoSeTulikin

      Mikään suomalainen Raamatun käännös ei puhu luodusta Kristuksesta.

      Piispa Lizeliuksen työryhmän satakuntalaismurteelle tehty käännös vuonna 1776, on yksi tulkinta muiden joukossa alkuteksteistä, - lisäksi se on erittäin vanhaa suomenkieltä, jota kukaan ei ole puhunut enään 200 vuoteen, - satakunnassakaan.

      Henkilöt joilla ei ole mitään kielellistä koulutusta, eikä ymmärrystä, jauhavat raamatullisia asioita ikään kuin jotakin tietäisivät.

      1776 Lizelius: Joh. 2:9 Mutta kuin edeskäypä maisti sitä vettä, joka viinaksi tullut oli, (eikä tietänyt, *** kusta se tuli, *** mutta palveliat tiesivät, jotka veden ammensivat,) kutsui edeskäypä yljän,

      • 557788

        Apostolinen uskoon / oppiin ei kuulu käännösvirheiden puolustelu. Tuo sana on ollut käytössä silloin se ei ole käännösvirhe. Kusta eli mistä.


    • KaikissaPelastuksenTie

      Mitä sitten suomalaisiin käännöksiin tulee, niin itse luen 1938/39 kr käännöstä. Näitä on muitakin käännöksiä joissa on pyritty mahdollisimman paljon alkukieltä vastaavaan tulokseen. Käännös on kuitenkin käännös. Kaikissa käännöksissä on kuitenkin pelastuksen asia kirkkaana.
      Yksin armosta, yksin uskosta, yksin Kristuksen tähden, voi syntinen pelastua.

    • 445544

      Turhaan nuita käännös virheitä alkaa puolustelemaan, jos alkutekstin on ollut tai on olemassa niin se menee sen mukaan . Ei käännös virheen mukaan .

    • TietämättömyysLoistaa

      HUOM! Ensimmäistäkään käännörvirhettä missään käännöksessä ei ole täällä esitetty, eikä myöskään oikeaksi todistettu.

      Käännöksien arvioinnissa tarvitaan vahva kielitieteellinen asiantuntemus. Sellaista ei selvästikään ole sellaisella henkilöllä, joka näkee 1700 luvulla tehdyn satakuntalaisen käännöksen ainoana autuaaksitewkevänä.

      Ei pidä kirjoitella asioista joista ei tiedä riittävästi, eikä kykene mitään väitteistään edes todistamaan oikeaksi.

      • 445544

        Kyllä ne löytyy alkukielen osaajien selvitykset Google haku auttaa asiassa. Tosin kannattaa tarkistaa onko aito osaaja kun netistä etsii. Raamattu uskonkirjat net. Sivusto kääntää myös jonkun verran alkukielellä uutta testamenttia, mutta vain osaa hieman. Ei koko jakeita.


      • 557788

        Tuo ainoana autuaaksi tekevänä on sinun tulkintasi , ja (tuomiosi ) henkilöstä jota et tunne onko nyt parempi olo kun on saanut kirjoitella perättömiä.


    • Faktat_ensin

      Älä kirjkoittele mitään raamatunkäännöksistä, ennen kun faktat eri käännöksistä on kopioitu tänne. Kiitos.

      Sen jälkeen voidaan vertailla. Luodusta Kristuksesta ei puhu kyllä mikään sumenkielelle käännetty käännös. Vuoden 1992 kirkkoraamattu ei olekkaan mikään käännös. vaan työryhmän päätelmä.
      Sanasta sanaan suomennos tai mikä muu tahansa käännös hyvänsä, ei vastaa alkukieltä monistakin eri syistä. Muun muassa sana "rakkaus" voi tarkoittaa neljää eri asiaa. tuntematta alkukieltä, suhmenkielen ilmaisut köyhdyttävät alkuperäisiä tekstejä. Suomenkieli on hyvin nuori kieli ja ilmaisuiltaan köyhä.

      • 87744

        Kyllä sitä voi kopioida mitä lystää , käännös virhe löytyy kohdasta. Snl.8:22 tarkista itse.


      • Näinon

        Neljääkö vain? Mihin perustuu väite suomenkielen köyhyydestä ilmaisultaan. Älä usko itsekään tuollaista huuhaatietoa. Kielten vertailu on vaikeata. Yksilöiden tajunnan vielä vaikeampaa. Enhän minäkään voi olla millään tasolla tietoinen sinun tietoisuudesstasi aivan yksinkertaisistakaan asioista.


    • jooeikiitosjeesus

      Aika lillukanvarsia keskustella käännösvirheistä kun koko raamatun äpäräkultti perusttu tarinoihin ja ihmisten uunottamiseksi keksittyihin valheisiin.

      • VoiIhmistä

        ’Se, joka ei usko, se on jo tuomittu”, voi, mikä kohtalo!


    • mustasta_aukosta

      No ne on Jumalan taustat vähän epäselvät, niinkuin sittemmin Jeesuksenkin. Ne on vaan yhtäkkiä syntyneet. Joosef ja Maria oli pantu verolle, mutta Mariaa oli pantu kyllä jo sitä enne. Jumalan isä on jäänyt myös tuntemattomaksi. Mustia aukkoja tutkitaan hartaasti, niin että näinköhän tuo Jumala olisikin perseestä?

    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mielessäni vieläkin T

      Harmi että siinä kävi niinkuin kävi, rakastin sinua. Toivotan sulle kaikkea hyvää. Toivottavasti löydät sopivan ja hyvän
      Ikävä
      39
      1721
    2. Nellietä Emmaa ja Amandaa stressaa

      Ukkii minnuu Emmaa ja Amandaa stressaa ihan sikana joten voidaanko me koko kolmikko hypätä ukin kainaloon ja syleilyyn k
      Isovanhempien jutut
      6
      1361
    3. Pupuhuhdasta löytyi lähes sadan kilon miljoonalasti huumeita

      Pupuhuhdasta löytyi lähes sadan kilon miljoonalasti huumeita – neljä Jyväskylän Outlaws MC:n jäsentä vangittu: "Määrät p
      Jyväskylä
      42
      1327
    4. Ei luottoa lakko maahan

      Patria menetti sovitun ksupan.
      Suomen Keskusta
      10
      1323
    5. Nähtäiskö ylihuomenna taas siellä missä viimeksikin?

      Otetaan ruokaöljyä, banaaneita ja tuorekurkkuja sinne messiin. Tehdään taas sitä meidän salakivaa.
      Ikävä
      1
      1315
    6. Persut petti kannattajansa, totaalisesti !

      Peraujen fundamentalisteille, vaihtkaa saittia. Muille, näin sen näimme. On helppo luvata kehareille, eikä ne ymmärrä,
      Maailman menoa
      7
      1294
    7. Sinäkö se olit...

      Vai olitko? Jostain kumman syystä katse venyi.. Ajelin sitten miten sattuu ja sanoin ääneen siinä se nyt meni😅😅... Lis
      Ikävä
      0
      1274
    8. Housuvaippojen käyttö Suomi vs Ulkomaat

      Suomessa housuvaippoja aletaan käyttämään vauvoilla heti, kun ne alkavat ryömiä. Tuntuu, että ulkomailla housuvaippoihin
      Vaipat
      1
      1240
    9. Hyvää yötä ja kauniita unia!

      Täytyy alkaa taas nukkumaan, että jaksaa taas tämän päivän haasteet. Aikainen tipu madon löytää, vai miten se ärsyttävä
      Tunteet
      2
      1190
    10. Lepakot ja lepakkopönttö

      Ajattelin tehdä lepakkopöntön. Tietääkö joku ovatko lepakot talvella lepakkopöntössä ´vai jossain muualla nukkumassa ta
      2
      1173
    Aihe