Viisikko-sarja

KöysiäVailleHullu

Loistavimpia lastenkirjoja mitä on, ainakin minun nuoruudessani. Olen nyt lueskellut kommentteja aikuisina uusintakierroksen ottaneilta netistä ja ajattelin itsekin lukea muutaman uudestaan nyt kun n. 40 vuotta on kulunut.

Syöminen oli kirjoissa keskeisessä roolissa ja herkut saivat veden kielelle. Muistan ihmetelleeni inkivääriolutta ja aikuisena pääsinkin sitä lopultakin maistamaan. :)

Ainoa oikea TV-sarja oli tämä:

https://www.youtube.com/watch?v=oPXhS0o_nng&list=PLiI9yHIbJi24QE-MPT0RNDCm63gpyavqU

Ja ainoita oikeita kansia olivat nämä valokuvalliset kannet:

https://www.sadunkirjat.fi/lastenkirjat-ja-nuorten-kirjat/4048-viisikko-retkella-enid-blyton-.html
https://www.lukuhetki.fi/viisikko-16-viisikko-salaperaisella-nummella/61707

:)

Mitä mieltä olette Viisikosta?

5

206

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Suosittelenlapsille

      Minäkin niitä ahmin lapsuudessa. Voi sitä onnea, kun sarja tuli telkkarista. Luin lapsellenikin noita aikanaan ja hän vielä aikuisenakin kirjoja muistelee. Pitäis lukee noista pari kirjaa että miltähän tuntuu aikuisen silmin.

    • KöysiäVailleHullu

      Ihmettelenpä miksi Julian-nimi on käännetty Leoksi ja Georgina/George Paulaksi/Pauliksi. Onhan kuitenkin Dick jätetty kääntämättä vaikka sekin on vieraan kuuloinen suomalaisen mielestä.

      Ehkäpä Julian muistuttaa liikaa tytön nimeä suomenkielessä...

      • Dick_Steel

        Ehkä suomentaja on aikanan ajatellut, että Leo ja Paula/Pauli sopivat Juliania ja Georginaa/Georgea paremmin suomalaiseen suuhun. Sopivasti Leo ja Paula ovat myös englanninkielisiä nimiä.

        Mutta Dick... Dick olisi pitänyt ehdottomasti kääntää Jormaksi.

        Tosin viimeisimmissä uusintapainoksissa Dick on kuulemma muutettu muotoon Rick. Minkähän ihmeen takia....? 🤣


      • jesajaa

        Suomentajilla ei ole koskaan ollut mitään tolkkua edes kirjan nimen kääntämisessä. Aina saa hakea että mistä teoksesta kulloinkin on kysymys. Sama se on elokuvien kera. Nimet järjettömiä, tekstitys täynnä asiavirheitä.


    • Nippe_

      Jesh! Pienenä poikana luin noita kirjan päivässä.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Nainen, yrittäessäsi olla vahva olet heikoksi tullut

      Tiedätkö mitä todellinen vahvuus on? Selviätkö, kun valtakunnat kukistuvat? Miten suojaudut kun menetät kaiken? :/
      Ikävä
      214
      1789
    2. Miettimisen aihetta.

      Kannattaa yrittää vain niitä oman tasoisia miehiä. Eli tiputa ittes maan pinnalle. Tiedoksi naiselle mieheltä.
      Ikävä
      143
      1493
    3. Sun ja kaivattusi

      ikäero? Kumpi vanhempi, m vai n?
      Ikävä
      78
      1398
    4. Mitkä on 3 viimeistä sanaa

      sun ja kaivattusi viesteilyssä? Ensin sun, sitten kaivatun?
      Ikävä
      57
      1226
    5. Kesän odotuksia hyrynsalmella

      Kyllä kesällä hyrynsalmellakin on mahdollisuus osallistua kylän menoon monella tavalla . On kaunislehdon talomuseolla
      Hyrynsalmi
      9
      1210
    6. Kai sä näät

      Ku sua katson et olen aika rakastunut. Rakkaus ei vain ole aina niin yksinkertaista
      Ikävä
      74
      1105
    7. Mikä on ollut

      Epämiellyttävin hetki sinun ja kaivattusi romanssissa?
      Ikävä
      109
      1029
    8. Nainen miltä tuntuu olla ainoa nainen Suomessa, joka kelpaa ja on yheen sopiva minulle

      Sydämeni on kuin muuri, valtavat piikkimuurit, luottamusongelmat, ulkonäkövaatimukset, persoonavaatimukset ja älykkyysva
      Ikävä
      55
      990
    9. Just nyt mä

      En haluais sanoa sulle mitään. Voisi vaikka istua vierekkäin hiljaa. Ehkä nojaten toisiimme. Tai maata vierekkäin, ilman
      Ikävä
      53
      890
    10. Katsotko mieluiten

      Kaivatussasi mitä?
      Ikävä
      55
      882
    Aihe