Jaakobin kirjettä on tituleerattu Jeesuksen veljen, Jaakobin, kirjoittamaksi. Mutta valitettavasti mikään asia historiassa tai Raamatussa ei millään muotoa anna tukea tälle oletukselle.
Miksi ?
"1 Jaakob, Jumalan ja Herran Jeesuksen Kristuksen palvelija, lähettää tervehdyksen kahdelletoista hajalla asuvalle sukukunnalle."
Kirjoittaja ei siis suinkaan esitä olevansa Jeesuksen veli, Jerusalemin seurakunnan johtohahmo. Tosin, huomioonotettava on se seikka, että kirjoittaja nimenomaan erottaa Jumalan ja Jeesuksen, eikä siis yritäkään väittää Jeesusta Jumalaksi, vaan ainoastaan Herraksi.
Mutta kuka tämän olisi kirjoittanut ? Kirjoittaja esittää ikäänkuin oletuksena, että hänellä olisi jonkinlainen arvovalta. Mutta hän ei suinkaan väitä olevansa sukua eräälle Jeesus-nimiselle henkilölle.
Jos nyt hieman paneudutaan historian totuuksiin, niin voidaan sanoa, että Palestiinassa lukutaitoisia oli korkeintaan 10% väestöstä.
- Näistä lukutaitoisista ehdoton enemmistö asui kaupungeissa ja oli rikkaampien perheiden lapsia.
- Lukutaitoisista vain osa oli kirjoitustaitoisia, siinä mielessä että osasi kirjoittaa ns. "hyvää tekstiä".
- Lukutaitoisista, suurin osa oli lukutaitoisia hepren (aramean) kielessä.
- Vain pieni osa lukutaitoisista osasi edes lukea kreikan kieltä, joka oli pääosin varsin vieras kieli heprealaisille. Nyt siis puhutaan enä ehkä 1-2%:sta oppineita kaupunkilaisia.
- Kreikan lukutaitoisista vain aniharva osasi TUOTTAA hyvää kreikan kielistä tekstiä.
Jeesus opetuslapsineenhan olivat Raamatun mukaan köyhistä perheistä, joiden lapset eivät olleet koulua käyneet (vrt. Apt 4:13).
Jaakobin kirje on tuptettu poikkeuksen hyvällä kreikan kielellä, jossa oleellisena osana oli mukana kreikkalais-roomalaisten ilmaisujen sulava hallinta, monimutkaiset lauserakenteet ynnä muu, joka ilmaisi kirjoittajan olevan vähintäänkin kreikankielinen juuriltaan, ja vieläpä taitava kreikan kirjoittaja.
Huomattavasti taitavampi kuin esimerkiksi Paavali.
Itse kirje on osoitettu juutalaisille, jotka elävät hajallaan ympäri Rooman valtakuntaa. Tai tämä ei siis oikeasti ollut edes mahdollista, sillä kuten tunnettua, kaikki juutalaisten sukukunnat eivät olleet edes edustettuja siellä. Mutta jos joku asiaa tuntematon kirjoittaisi kirjeen, niin näin tämä kirjoittaja saattaisi luulla.
Eli siis oikeastaan kirjeen kohderyhmä oli siis ei-palestiinalaiset juutalaiset, keitä he sitten olivatkaan.
Jeesuksen veli Jaakob taas ei ollut mikään ulkolähetyssaarnaaja. Hän hoiti ainoastaan Jerusalemin seurakunnan asioita. Joten voitaneen aiheellisesti kysyä: miksi hän olisi kirjoittanut Palestiinan ulkopuolisille yhtään mitään, varsinkin kun hän ei kirjoittanut omalle seurakunnalleen mitään ???
Jos taas ajatellaan jonkun muun Palestiinan ulkopuolella asuvan (Jaakobin) kirjoittaneen kyseisen kirjeen, niin alkutervehdys ja koko kirjeen sisältö saa aivan toisenlaisen merkityksen !
Eräs Jaakob siis kirjoittaa Rooman alueella asuville juutalaisille, että Paavalin oppeja kannattaa kuunnella.
Kuka siis kirjoitti Jaakobin kirjeen ? Ehkä se oli Jaakob, mutta kukaan ei tiedä kuka Jaakob - paitsi että kirjoittaja ei ollut Jeesuksen veli Jaakob, Jerusalemin seurakunnan johtohenkilö...
Kuka kirjoitti Jaakobin kirjeen ?
50
131
Vastaukset
- Anonyymi
Jospa tämä alkuperäinen kirje onkin alunperin heprean kielestä käännetty hyvälle kreikalle kopioijien toimesta.
Toisekseen Jaakob vaikka olikin "maallinen" veli niin haluaakin juuri kirjeessään painottaa Jeesuksen Herrautta eli Messiaanisuutta, joka on lähtöisin jo aikojen takaa."Jospa tämä alkuperäinen kirje onkin alunperin heprean kielestä käännetty hyvälle kreikalle kopioijien toimesta."
No kun ei.
Eli Jaakobhan ei osannut tuottaa edes arameankielistä tekstiä, mikä olisi ollut hänen oma äidinkielensä.
Ja jos se olisi "käännetty", niin siihen käännökseen olisi laitettu aika paljon "omiaan" mukaan, koska kreikankielinen teksti sisältää aika paljon sellaista, jota aramealainen ei olisi ikimaailmassa ilmaissut omalla äidinkielellään.
Joten esittämäsi on ihan yhtä todennäköinen vaihtoehto kuin että tädillä olisi ollut "munat". Ei siis tässä maailmankaikkeudessa, mutta jos se on ainoa oljenkortesi, niin toki haluat pitää mahdottomasta kiinni.- Anonyymi
Eli jos ja mikäli Jeesuksen veli Jaakob kirjoitti kirjeen, niin se on todennäköisesti kirjoitettu Jerusalemissa ennen Jaakobin marttyyrikuolemaa vuonna 62.
Ja sitten myöhemmin alkukristillisten kääntäjien toimesta saatettu kreikan kielelle.
Emme voi tietää. Sama pätee muihinkin kirjeisiin ja evankeliumeihin. - Anonyymi
Exap kirjoitti:
"Jospa tämä alkuperäinen kirje onkin alunperin heprean kielestä käännetty hyvälle kreikalle kopioijien toimesta."
No kun ei.
Eli Jaakobhan ei osannut tuottaa edes arameankielistä tekstiä, mikä olisi ollut hänen oma äidinkielensä.
Ja jos se olisi "käännetty", niin siihen käännökseen olisi laitettu aika paljon "omiaan" mukaan, koska kreikankielinen teksti sisältää aika paljon sellaista, jota aramealainen ei olisi ikimaailmassa ilmaissut omalla äidinkielellään.
Joten esittämäsi on ihan yhtä todennäköinen vaihtoehto kuin että tädillä olisi ollut "munat". Ei siis tässä maailmankaikkeudessa, mutta jos se on ainoa oljenkortesi, niin toki haluat pitää mahdottomasta kiinni.Sinä ja sinun ikuiset "salaliittoteoriasi". Kaikenlaista voi kuvitella jos vain mielikuvitus riittää.
- Anonyymi
" Jaakobhan ei osannut tuottaa edes arameankielistä tekstiä, mikä olisi ollut hänen oma äidinkielensä."
Ai sinä pidät Jerusalemin seurakunnan johtajaa "uusavuttomana pölvästinä". Herää jo mies. Sinä tunnut nyt 2000-vuoden päästä tekevän virtuaalisia aikahyppyjä jatkuvasti ja tiedät näin kaiken. Anonyymi kirjoitti:
Eli jos ja mikäli Jeesuksen veli Jaakob kirjoitti kirjeen, niin se on todennäköisesti kirjoitettu Jerusalemissa ennen Jaakobin marttyyrikuolemaa vuonna 62.
Ja sitten myöhemmin alkukristillisten kääntäjien toimesta saatettu kreikan kielelle.
Emme voi tietää. Sama pätee muihinkin kirjeisiin ja evankeliumeihin."Ja sitten myöhemmin alkukristillisten kääntäjien toimesta saatettu kreikan kielelle."
Jos niin, se tarkoittaa yksiselitteisesti sitä että sitä on muuteltu ja lisäilty ihan miten vain; ja kaiken lisäksi, kirje on kirjoitettu nimenomaan "JONKUN Jaakobin" kirjoittamaksi.
Joten jos se olisi "vain" käännetty, niin miksi kääntäjä ei ole muistanut lisätä sanoja "Jeesuksen veli" ???- Anonyymi
Exap kirjoitti:
"Ja sitten myöhemmin alkukristillisten kääntäjien toimesta saatettu kreikan kielelle."
Jos niin, se tarkoittaa yksiselitteisesti sitä että sitä on muuteltu ja lisäilty ihan miten vain; ja kaiken lisäksi, kirje on kirjoitettu nimenomaan "JONKUN Jaakobin" kirjoittamaksi.
Joten jos se olisi "vain" käännetty, niin miksi kääntäjä ei ole muistanut lisätä sanoja "Jeesuksen veli" ???"Joten jos se olisi "vain" käännetty, niin miksi kääntäjä ei ole muistanut lisätä sanoja "Jeesuksen veli" ???"
Miksi lisännyt ? Muutellut meitä tulevia polvia varten vai mitä ? Anonyymi kirjoitti:
" Jaakobhan ei osannut tuottaa edes arameankielistä tekstiä, mikä olisi ollut hänen oma äidinkielensä."
Ai sinä pidät Jerusalemin seurakunnan johtajaa "uusavuttomana pölvästinä". Herää jo mies. Sinä tunnut nyt 2000-vuoden päästä tekevän virtuaalisia aikahyppyjä jatkuvasti ja tiedät näin kaiken."Ai sinä pidät Jerusalemin seurakunnan johtajaa "uusavuttomana pölvästinä". Herää jo mies. "
Herää nyt itse.
Tvuohon aikaan kalastajat ja puusepän apulaiset eivät osanneet lukea eikä kirjoittaa.
Miksi ihmeessä kuvittelet Jaakobin tai vaikka Pietarin joksikin lukeneeksi oppineeksi ?
Tässä Apt 4 kohdassa ei nimelä mainita Jaakobia, mutta kenties referenssiksi ihan hyvä:
"13 Mutta kun he näkivät Pietarin ja Johanneksen rohkeuden ja havaitsivat heidän olevan koulunkäymättömiä ja oppimattomia miehiä, he ihmettelivät; ja he tunsivat heidät niiksi, jotka olivat olleet Jeesuksen kanssa."
Koulunkäymättömät ja oppimattomat miehet eivät kirjoita poikkeuksellisen sujuvaa kreikkaa.
Kuinka kauan sinulta menisi kirjoittaa kieliopillisesti täydellistä ja sujuvaa Malajia ? Huom ! Siihen ei edes riitä, että osaat pinnallisen puhekielen. Sanoisin että arviolta 10-20 vuotta aumista paikan päällä ???
Faktahan on se ,että on hyvin epätodennäköistä, että pystyisit tuottamaan edes korkealaatuista Suomen kirjakieltä. Jonkinlaista, kyllä, mutta Jaakobin kirje on poikkeuksellisen hyvää koine-kreikan kielen tuntemusta omavan kirjoittama. Varmasti natiivi ja oppinut kreikan käyttäjä.Anonyymi kirjoitti:
"Joten jos se olisi "vain" käännetty, niin miksi kääntäjä ei ole muistanut lisätä sanoja "Jeesuksen veli" ???"
Miksi lisännyt ? Muutellut meitä tulevia polvia varten vai mitä ?"Miksi lisännyt ? Muutellut meitä tulevia polvia varten vai mitä ?"
Niin, aivan. Kun ei lisännyt,
Ja miksi ei lisännyt, niin vastaus on ilmiselvä: koska kirjoittaja ei ollut Jeesuksen veli, vaan joku muu. Kukalie, kenties Jaakob nimeltään.
Kirje, joka on osoitettu laajalle juutalaisten joukolle, joka asuu hajallaan Palestiinan ulkopuolella, ja jota ei ole kirjoittanut erään merkkihenkilön veli, ei ole siis samaisen merrkihenkilön veljen kirjoittama. Siksi siinä ei mainita sukulaisuussuhdetta kyseiseen merkkihenkilöön.
Vasta reipas vuosisata myöhemmin alettiin arvailla, että kyseinen Jaakob olisi sukua kyseiselle merkkihenkilölle. Sille ei siis ollut yhtään mitään perustetta, paitsi että haluttiin kyseinen teksti attribuoida kyseisen merkkihenkilön veljen nimiin.
Ihan normaalia. Kun kirjoittajaa EI TIEDETTY, se kirjoittaja oli helppo nimetä. Aivan kuten Mark, Matt, Luuk tai Joh evankeliumitkin, samoin kuin Pietarin ja Johanneksen kirjeet. Näille millekään ei kirjoittajaa ollut tiedossa 2. vuosisadan alussa. Ei edes vahvoja kandidaatteja. Kaikki oli pelkkää arvausta.
Ja arvauksilla sitten mentiin... :)- Anonyymi
Exap kirjoitti:
"Jospa tämä alkuperäinen kirje onkin alunperin heprean kielestä käännetty hyvälle kreikalle kopioijien toimesta."
No kun ei.
Eli Jaakobhan ei osannut tuottaa edes arameankielistä tekstiä, mikä olisi ollut hänen oma äidinkielensä.
Ja jos se olisi "käännetty", niin siihen käännökseen olisi laitettu aika paljon "omiaan" mukaan, koska kreikankielinen teksti sisältää aika paljon sellaista, jota aramealainen ei olisi ikimaailmassa ilmaissut omalla äidinkielellään.
Joten esittämäsi on ihan yhtä todennäköinen vaihtoehto kuin että tädillä olisi ollut "munat". Ei siis tässä maailmankaikkeudessa, mutta jos se on ainoa oljenkortesi, niin toki haluat pitää mahdottomasta kiinni.Millä perusteella väität, että Jaakon ei olisi osannut kirjoittaa? Väitteesi eivät pidä paikkaansa.
Anonyymi kirjoitti:
Millä perusteella väität, että Jaakon ei olisi osannut kirjoittaa? Väitteesi eivät pidä paikkaansa.
En väitä ettei Jaakob olisi voinut osata kirjoittaa. Mutta totuus on se, että maasudulla avuvien keskuudessa lukutaitoisia oli pieni prosentti, ja vain harva lukutaitoisista osasi kirjoittaa jollain tavalla edes omalla äidinkielellään.
Joka oli siis aramea.
On täysin saletti asia, ettei Jaakob osannut kirjoittaa hienostunutta kreikkaa ottaen siihen mukaan sen ajan kreikkalais-roomalaisia ilmaisuja, joita jhän viljeli.
Koko palestiinassa oli tuskin kahtakymmentä ihmistä, jotka olisivat osanneet kirjoittaa yhtä täydellistä, hienosti partisiippeja käyttävää ja kokolailla muutenkin hienostunutta kreikkaa. Jaakobin kirje ei ole edes "kenen-tahansa-syntyperäisen-kreikkalaisen" kirjoitusta, yhtään sen enempää kuin sinun tai minun tekstini vetävät vertoja vaikkapa Eino Leinon teksteille.
- Anonyymi
Joka toinen Palestiinassa oli tuolloin Jaakob, joten kuka vain heistä on satuillut sen kirjan.
Sisällön perusteella, on hyvin vaikea uskoa kenenkään palestiinalaisen kirjoittaneen tuota kirjaa.
Sisällön perusteella on uskottavampaa, että joku korkeasti oppinut (kenties-juutalainen syntyperältään) joka on tutustunut Paavalin kirjoituksiin ja septuagintaan sekä kreikkalais-roomlaiseen kulttuuriin varsin syvällisesti, olisi saattanut sen kirjoittaa.
Mitä ilmeisimmin kirjoittaja itsekin oli Palestiinan ulkopuolelta.
Mutta voihan tyyppi olla silti kutsumanimeltään Jaakob. Olihan niitä Jaakobeja tosiaan diasporassakin elävista kokolailla suuri osuus.- Anonyymi
Exap kirjoitti:
Sisällön perusteella, on hyvin vaikea uskoa kenenkään palestiinalaisen kirjoittaneen tuota kirjaa.
Sisällön perusteella on uskottavampaa, että joku korkeasti oppinut (kenties-juutalainen syntyperältään) joka on tutustunut Paavalin kirjoituksiin ja septuagintaan sekä kreikkalais-roomlaiseen kulttuuriin varsin syvällisesti, olisi saattanut sen kirjoittaa.
Mitä ilmeisimmin kirjoittaja itsekin oli Palestiinan ulkopuolelta.
Mutta voihan tyyppi olla silti kutsumanimeltään Jaakob. Olihan niitä Jaakobeja tosiaan diasporassakin elävista kokolailla suuri osuus.Sinun valheesi eivät meitä hetkauta.
Anonyymi kirjoitti:
Sinun valheesi eivät meitä hetkauta.
Sano toki leegiosi muille 665 jäsenelle minulta terveisiä.
- Anonyymi
Aloittajan hölynpöly ei meitä hetkauta.
- Anonyymi
Keitä TE olette arvioimaan Raamatun historian tutkimusta ja millähän pätevyydellä/tietämyksellä?? Eikö adventisteja kiinnosta totuus?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Keitä TE olette arvioimaan Raamatun historian tutkimusta ja millähän pätevyydellä/tietämyksellä?? Eikö adventisteja kiinnosta totuus?
Meitä Leegio666:n jäseniä ei kiinnosta totuus. Meillä ei ole tietämystä eikä varsinkaan pätevyyttä mihinkään muuhun kuin suun soittamiseen. Ja sekin on hyvin rajoittunutta ja yksinkertaista.
No tulipa kerrankin vahingossa kerrottua pyhpyhä totuus... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Keitä TE olette arvioimaan Raamatun historian tutkimusta ja millähän pätevyydellä/tietämyksellä?? Eikö adventisteja kiinnosta totuus?
Meitä ei kiinnosta exapin valheet.
Anonyymi kirjoitti:
Meitä ei kiinnosta exapin valheet.
Oletko edes tiedustellut leegiosi muilta jäseniltä asiaa ?
Sitäpaitsi, ainakin sinua tuntuu kovasti kiinnostavan, kun olet niin aktiivinen kommentoimaan.
- Anonyymi
Jos olisin elänyt tuossa ajassa ja olisin halunnut oman mielipiteeni taakse vaikutusvaltaa..
.. niin silloin nimeäisin kirjeeni jonkun vaikutusvaltaisemman henkilön nimiin.
Esimerkiksi Paavalin tai Jaakobin nimiin.No tätähän varsin paljon käytettiin. Melkein puolet UT:n Paavalin kirjeistähän on jonkun muun kuin Paavalin kirjoittamia... Paavalin nimissä, tosin,
Jaakobin kirje on kenties samaa lahkoa, mutta Jaakobin kirjeen kirjoittaja ei koskaan väittänytkään itseään Jeesuksen veljeksi, joten ei ole osoitettavissa että kyseessä olisi pseudoepigrafi.- Anonyymi
Exap kirjoitti:
No tätähän varsin paljon käytettiin. Melkein puolet UT:n Paavalin kirjeistähän on jonkun muun kuin Paavalin kirjoittamia... Paavalin nimissä, tosin,
Jaakobin kirje on kenties samaa lahkoa, mutta Jaakobin kirjeen kirjoittaja ei koskaan väittänytkään itseään Jeesuksen veljeksi, joten ei ole osoitettavissa että kyseessä olisi pseudoepigrafi.Valheesi ei meitä hetkauta tippaakaan. Olet vain vääräuskoinen pettäjä.
Anonyymi kirjoitti:
Valheesi ei meitä hetkauta tippaakaan. Olet vain vääräuskoinen pettäjä.
Eikä leegiota muka hetkauta ? Kun nyt noin aktiivisesti kommentoit koko ajan, taitaa olla että sinä ainakin olet aika hetkautettu.
- Anonyymi
Jaak.1:1 Biblia (1776) Jumalan ja Herran Jesuksen Kristuksen palvelia, kahdelletoistakymmenelle sukukunnalle, jotka hajalla ovat, toivottaa terveyttä. Kirjoitetaan: palvelija, kahdelletoista kymmenelle. Matt.20:28. Mark.10:45.
- Anonyymi
Juutalaiset puhuivat kreikkaa Israelin ulkopuolella. Vaikka Jaakob ei itse olisi osannut kreikkaa, on joku muu voinut kirjoittaa hänen sanelustaan ja kääntää puheen kreikaksi. Jaakob on voinut osata itsekin kreikkaa, vaikka ei ollut Raamatun oppinut kirjanoppinut. Kalastajaliikkeen omistajana hän on voinut hyvinkin oppia kreikkaa, etenkin kun kreikankielisiä juutalaisia kulki Jerusalemiin joka vuosi.
Me emme tiedä totuutta, mutta erilaisia näkemyksiä voidaan perustella eri tavoin."Juutalaiset puhuivat kreikkaa Israelin ulkopuolella. Vaikka Jaakob ei itse olisi osannut kreikkaa, on joku muu voinut kirjoittaa hänen sanelustaan ja kääntää puheen kreikaksi."
Tämä käännössihteerin titteli on hyvin mielenkiintoinen asia.
Varsinkin kun siitä ei ole yhtään ensimmäistäkään esimerkkiä missään. Ei halaistua sanaa, tuon ajan kirjoituksissa. Ja Paavali, joka saneli sanasta sanaan kirjoituksensa, ei olisi mikään esimerkki. Onhan niitä kirjureita käytetty vaikka kuinka kauan.
Jopa Josefus kirjoitti tarvinneensa kreikan kielistä apua kirjoituksiinsa, mutta ei suinkaan kääntäjänä eikä kirjurina. Ja se Josefuksen kreikka... no se nyt on sellaista rallikreikkaa,
Jaakobin kirjeen kirjoittaja teki itse päätökset... miten jokin asia sanotaan sen ajan hienostuneella ja elegantilla tavalla huomioiden kaikki kreikan kielen nyanssit. Ei siis mikään perussihteeri !- Anonyymi
Exap kirjoitti:
"Juutalaiset puhuivat kreikkaa Israelin ulkopuolella. Vaikka Jaakob ei itse olisi osannut kreikkaa, on joku muu voinut kirjoittaa hänen sanelustaan ja kääntää puheen kreikaksi."
Tämä käännössihteerin titteli on hyvin mielenkiintoinen asia.
Varsinkin kun siitä ei ole yhtään ensimmäistäkään esimerkkiä missään. Ei halaistua sanaa, tuon ajan kirjoituksissa. Ja Paavali, joka saneli sanasta sanaan kirjoituksensa, ei olisi mikään esimerkki. Onhan niitä kirjureita käytetty vaikka kuinka kauan.
Jopa Josefus kirjoitti tarvinneensa kreikan kielistä apua kirjoituksiinsa, mutta ei suinkaan kääntäjänä eikä kirjurina. Ja se Josefuksen kreikka... no se nyt on sellaista rallikreikkaa,
Jaakobin kirjeen kirjoittaja teki itse päätökset... miten jokin asia sanotaan sen ajan hienostuneella ja elegantilla tavalla huomioiden kaikki kreikan kielen nyanssit. Ei siis mikään perussihteeri !Hölynpölysi ei meitä kiinnosta.
Anonyymi kirjoitti:
Hölynpölysi ei meitä kiinnosta.
Sinun leegiotasi ei ole totuus eikä avoin keskustelu koskaan kiinnostanut.
- Anonyymi
Ei silloin pidetty tärkeänä kuka on kirjoittaja, vaan keskityttiin opetuksen sisältöön ja noudattamiseen.
Nyt kaivellaan lillukanvarsia ja kinataan turhanpäiväisistä asioista, sillä ei ole sielun tilan kanssa mitään tekemistä, kun kuljetaan nuhteetonta tietä, eikä lähdetä harhapoluille. "Laupeutta Minä tahdon": sanoo Herra."Ei silloin pidetty tärkeänä kuka on kirjoittaja, vaan keskityttiin opetuksen sisältöön ja noudattamiseen. "
Olet tietyllä tavalla oikeassa. Kun ensin oli valittu oppi (katoliset isät), sitten valittiin ne kirjoitukset jotka sopivat oppiin. Sd, kuka tai missä oli kyseisen kirjoituksen tehnyt, oli sivuseikka.
Mutta jospa palataan UT:n kirjojen valinnasta ketjun aiheeseen...
Se, oliko kirjoittajana Jeesuksen veli (kuten haluttiin uskotella), vai kua tahansa Jaakob mistä tahansa Rooman valtakunnassa, on minusta merkityksellinen asia sen suhteen, tulisiko kyseistä kirjoitusta pitää ns. arvovaltaisena vai ei. Eikö sinustakin ?
Jos tänä päivänä ilmestyisi "Ellenin kirjoitus", jonka kirjoittajaksi paljastuisikin vaikka jokin rivi-hellariseurakuntalainen, olisiko se pidettävä samanlaisessa arvossa kuin opinkohtien mukaisen profetian hengen kirjoitukset, vain siksi, että kirjoituksen tekijänä olisi muuan "Ellen" tai "Rouva White" ?
Et voi olla tosissasi. Sinustako on ihan sama kuka kirjoitti jonkin tekstin jota pidetään Jeesuksen veljen kirjoittamana ??? HEI HALOO !!!- Anonyymi
Exap kirjoitti:
"Ei silloin pidetty tärkeänä kuka on kirjoittaja, vaan keskityttiin opetuksen sisältöön ja noudattamiseen. "
Olet tietyllä tavalla oikeassa. Kun ensin oli valittu oppi (katoliset isät), sitten valittiin ne kirjoitukset jotka sopivat oppiin. Sd, kuka tai missä oli kyseisen kirjoituksen tehnyt, oli sivuseikka.
Mutta jospa palataan UT:n kirjojen valinnasta ketjun aiheeseen...
Se, oliko kirjoittajana Jeesuksen veli (kuten haluttiin uskotella), vai kua tahansa Jaakob mistä tahansa Rooman valtakunnassa, on minusta merkityksellinen asia sen suhteen, tulisiko kyseistä kirjoitusta pitää ns. arvovaltaisena vai ei. Eikö sinustakin ?
Jos tänä päivänä ilmestyisi "Ellenin kirjoitus", jonka kirjoittajaksi paljastuisikin vaikka jokin rivi-hellariseurakuntalainen, olisiko se pidettävä samanlaisessa arvossa kuin opinkohtien mukaisen profetian hengen kirjoitukset, vain siksi, että kirjoituksen tekijänä olisi muuan "Ellen" tai "Rouva White" ?
Et voi olla tosissasi. Sinustako on ihan sama kuka kirjoitti jonkin tekstin jota pidetään Jeesuksen veljen kirjoittamana ??? HEI HALOO !!!Hei haloo itsellesi. Olet vääräuskoinen Raamatun raiskaaja ja pettäjä. Tee parannus tai et pelastu.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Hei haloo itsellesi. Olet vääräuskoinen Raamatun raiskaaja ja pettäjä. Tee parannus tai et pelastu.
Matt. 19:17 Niin hän sanoi hänelle: "Miksi kysyt minulta, mikä on hyvää? On ainoastaan yksi, joka on hyvä. Mutta jos tahdot päästä elämään sisälle, niin pidä käskyt."
Mikä on kohde mihin pitää keskittyä, jotta tapahtuu sisäinen muutos ja kehitys, se ei tule itsestä, se tulee ylhäältä. Anonyymi kirjoitti:
Matt. 19:17 Niin hän sanoi hänelle: "Miksi kysyt minulta, mikä on hyvää? On ainoastaan yksi, joka on hyvä. Mutta jos tahdot päästä elämään sisälle, niin pidä käskyt."
Mikä on kohde mihin pitää keskittyä, jotta tapahtuu sisäinen muutos ja kehitys, se ei tule itsestä, se tulee ylhäältä."Mikä on kohde mihin pitää keskittyä, jotta tapahtuu sisäinen muutos ja kehitys, se ei tule itsestä, se tulee ylhäältä."
Lue Matt 25 kuvaus viimeisestä tuomiosta ja kerro minulle, onko Jeesuksen mukaan kyse teoista vai jonkin yliluonnollisen odottamisesta "ylhäältä" ?
Kummat mielestäsi odottivat jotakin sellaista josta sanot "se tulee ylhäältä" ?
Oops...
- Anonyymi
Oliko Jeesuksen veli Jahven taikapippelin aikaansaannosta vai ihanko normaalin heteroseksin tulosta?
Jeesus sai alkunsa raiskauksesta, kun tiedottoman naisen tökkääminen pippelillä, olipa se ihmisen tai jumalan, on rikos. - Anonyymi
2 Tim 3:14 Mutta pysy sinä siinä, minkä olet oppinut ja mistä olet varma, koska tiedät, keiltä olet sen oppinut,
15 ja koska jo lapsuudestasi saakka tunnet pyhät kirjoitukset, jotka voivat tehdä sinut viisaaksi, niin että pelastut uskon kautta, joka on Kristuksessa Jeesuksessa.
16 Jokainen kirjoitus, joka on syntynyt Jumalan Hengen vaikutuksesta, on myös hyödyllinen opetukseksi, nuhteeksi, ojennukseksi, kasvatukseksi vanhurskaudessa,
Kysymys tietysti on, että minkä ymmärrät Jumalan Hengen vaikutuksesta syntyneeksi ja minkä et."Kysymys tietysti on, että minkä ymmärrät Jumalan Hengen vaikutuksesta syntyneeksi ja minkä et."
Oikeasti, kysymys on siitä minkä kirjoituksen SINÄ haluat tulkita Jumalan Hengen vaikutuksesta syntyneeksi ja minkä et.
Ja koska et pysty kyseistä valintaa tekemään, luotat katolisen kirkon vahingossa tekemään "valintaan".- Anonyymi
Exap kirjoitti:
"Kysymys tietysti on, että minkä ymmärrät Jumalan Hengen vaikutuksesta syntyneeksi ja minkä et."
Oikeasti, kysymys on siitä minkä kirjoituksen SINÄ haluat tulkita Jumalan Hengen vaikutuksesta syntyneeksi ja minkä et.
Ja koska et pysty kyseistä valintaa tekemään, luotat katolisen kirkon vahingossa tekemään "valintaan".Valheesi ei meitä hetkauta, koska katolinen kirkko ei sitä valintaa tehnyt. Sen teki Jumala.
Anonyymi kirjoitti:
Valheesi ei meitä hetkauta, koska katolinen kirkko ei sitä valintaa tehnyt. Sen teki Jumala.
Kertoisitko tarkemmin ? Missä ja koska niin on sanottu ?
Vai onko lähteesi ns. "arvovaltainen" taho ?
- Anonyymi
Paavali korostaa voimakkaasti, että Jumala vanhurskauttaa ihmisen uskon eikä tekojen kautta (Room.1:16-17. Jaakobin kirje korostaa, että "usko ilman ilman tekoja on kuollut!" (2:14-17. 2:24 Te näette, että ihminen tulee vanhurskaaksi teoista eikä ainoastaan uskossa.
- Anonyymi
Niin? Saman kolikon kääntöpuolet.
- Anonyymi
Omat teot ja uskon teot Hengessä on kaksi eri asiaa.
Anonyymi kirjoitti:
Niin? Saman kolikon kääntöpuolet.
Todellakin.
Jaakobin kirjeen kirjoittaja ei suinkaan ole eri mieltä Paavalin kanssa. Ihmisiä usein hämääkin se, että nämä kirjoittajat käyttivät sanaa "usko" aivan eri merkityksessä teksteissään. Kuten voi lukea asiayhteydestäkin.Anonyymi kirjoitti:
Omat teot ja uskon teot Hengessä on kaksi eri asiaa.
Tässä asiassa voidaan ajatella Paavalin ja Jaakobin kirjeen kirjoittajan olleen eri mieltä.
Jeesus peräänkuulutti omia tekoja.- Anonyymi
Exap kirjoitti:
Tässä asiassa voidaan ajatella Paavalin ja Jaakobin kirjeen kirjoittajan olleen eri mieltä.
Jeesus peräänkuulutti omia tekoja.Mitä oot tehnyt?
James päällä joka säällä.
- Anonyymi
Zondervan Academic on julkaissut kirjoituksen, jossa Jaakobin kirjeen kirjoittajan arvellaan olleen joku oppinut henkilö Jeesuksen veljen Jaakobin lähipiiristä. Kirje olisi kirjoitettu pian Jaakobin kuoleman jälkeen (62 jlk). Varmoja tästä ei tietenkään voida olla.
https://zondervanacademic.com/blog/who-wrote-the-book-of-jamesNljännellä vuosisadalla elänyt Eusebius toteaa, että Jaakobin ja Juudan kirjeet ovat tulleet yleisesti käyttöön kirkoissa, siitäkin huolimatta etteivät varhaisemmat kirkkoisät juurikaan tunteneet kyseisiä kirjeitä - eivät ainakaan niitä maininneet.
Siksi hän toteaa useiden pitävän niitä varsin myöhään tehtyinä väärennöksinä.
Samainen Eusebius myös kirjoituksissaan viittaa siihen, että mm. Hegesippus, joka eli 1-2 vuosisadan vaihteen tienoilla, kertoo Jaakobin olleen vahvasti juutalaisista perinteistä ja laista kiinni pitävä oman seurakuntansa tukipilari, eikä hänellä ollut kiinnostusta lähetystyöhön.
Siksi olisi varsin kummallista että hän kirjoittaisi diasporassa oleville juutalaisille. Lisäksi hänen luulisi ensisijaisesti kehottavan pitämään kiinni juutalaisista tavoista ja Mooseksen laista, olihan hän varsin suosittu fariseusten keskuudessa juuri lain pitämisen vuoksi.Exap kirjoitti:
Nljännellä vuosisadalla elänyt Eusebius toteaa, että Jaakobin ja Juudan kirjeet ovat tulleet yleisesti käyttöön kirkoissa, siitäkin huolimatta etteivät varhaisemmat kirkkoisät juurikaan tunteneet kyseisiä kirjeitä - eivät ainakaan niitä maininneet.
Siksi hän toteaa useiden pitävän niitä varsin myöhään tehtyinä väärennöksinä.
Samainen Eusebius myös kirjoituksissaan viittaa siihen, että mm. Hegesippus, joka eli 1-2 vuosisadan vaihteen tienoilla, kertoo Jaakobin olleen vahvasti juutalaisista perinteistä ja laista kiinni pitävä oman seurakuntansa tukipilari, eikä hänellä ollut kiinnostusta lähetystyöhön.
Siksi olisi varsin kummallista että hän kirjoittaisi diasporassa oleville juutalaisille. Lisäksi hänen luulisi ensisijaisesti kehottavan pitämään kiinni juutalaisista tavoista ja Mooseksen laista, olihan hän varsin suosittu fariseusten keskuudessa juuri lain pitämisen vuoksi.Uuden testamentin mukaan Jaakobilla ja Paavalilla ei ollut erimielisyyksiä sen suhteen, miten juutalaisten ja pakanoiden tuli suhtautua Mooseksen lakiin. Paavali tapasi Jerusalemissa Jaakobin ja majaili Pietarin luona. (Gal 1) Hän kävi tervehtimässä seurakuntaa lähetysmatkojen välissä. (Apt 18:22) Tätä aiemmin hän oli päättänyt yhdessä muiden apostolien ja Jerusalemin vanhinten (mukana Jaakob) kanssa siitä, mitkä käskyt velvoittivat pakanoita ja mitä näiden ei tarvinnut noudattaa. Pietari sanoi, että ne käskyt olivat liian raskas kuorma myös juutalaisille eivätkä ne kuulu uuteen liittoon Ut:n opetuksen mukaan. (Apt 15; Hebr 7-10)
Juudean seurakunnat ylistivät Jumalaa Paavalin tähden sen sijaan, että olisivat olleet vihoissa hänen kanssaan: Jerusalem on Juudeassa. (Gal 1:22-24) Jaakob ja Pietari olivat Paavalin työtovereita: he paiskasivat kättä yhteisen työn merkiksi täydessä sovussa ja yhteisymmärryksessä vastustaessaan muutaman juutalaisen fariseuksen toimintaa pakanoiden keskuudessa. (Apt 15; Gal 2) Kaikki muutkin apostolit olivat Paavalin kanssa sovussa ja tekivät työtä yhteisymmärryksessä hänen kanssaan: näin Paavali itse antaa kirjeissään selvästi ymmärtää ja Apostolien teot vahvistavat tämän tulkinnan. (Gal 2; 1Kor 3:22; 9:5; 15:5)
Sinä et pidä Apostolien tekoja luotettavana, mutta vetoat siihen, kun se sopii tarkoitusperiisi ja ennalta totena pitämääsi sekä lukkoon lyötyyn tulkintaasi (et muuta ikinä mieltäsi). Väität, että Luukas kirjoittaa Paavalille myönteistä teologiaa, joka on vastoin Jerusalemin seurakunnan ja Jaakobin sekä muiden apostolien teologiaa. Puhut ristiriitaisesti. Sanot kuitenkin, että Luukas väitti Jerusalemin seurakunnan olevan täynnä lainkiivailijoita ja fariseuksia, jotka vastustivat Paavalia ja hänen teologiaansa. (Apt 21) Miksi ihmeessä Luukas olisi sellaista kirjoittanut, jos kerran väitti Paavalin ja Jaakobin sekä Jerusalemin seurakunnan ynnä muiden apostolien olevan yhtä mieltä asioista?
Viittaat kirkkoisien kirjoituksiin. Ovatko ne luotettavampia kuin Uuden testamentin tekstit? Millä perusteella arvioitset lähteen luotettavuutta? Tiedät varmasti sen, että kristityt tutkijat ovat eri mieltä monesta asiasta ateistien tai liberaaliteologien tulkintojen kanssa. Miten sinä voisit tietää sen, kuka on oikeassa? Raamattua et tunne ja sen ulkopuolisista lähteistä valitset vain ne luotettavina, jotka sopivat ennalta totena pitämääsi näkemykseen ja omaan uskoosi. Sellainen ei ole tieteellinen lähestymistapa, vaikka siihen vetoat. Ateistit eivät ole puolueettomia tutkijoita, eivät myöskään uskovaiset kristityt. Vain uskosta kokonaan vapaa voi tutkia puolueettomasti eri lähteitä.
Näistä asioista on kirjoituksia tuolla (tosin uskovien kirjoittamia):
https://jumalanvaltakuntablog.wordpress.com/2017/12/27/mitka-kaskyt-velvoittavat-meita/
https://jumalanvaltakuntablog.wordpress.com/2018/04/20/ohje-toraisteja-vastaan/
https://jumalanvaltakuntablog.wordpress.com/2018/05/05/uusi-liitto-on-kumonnut-vanhan-liiton/
https://jumalanvaltakuntablog.wordpress.com/2018/05/12/ateistien-kootut-valheet/
https://jumalanvaltakuntablog.wordpress.com/2018/05/20/jumalan-laki-vs-yhteiskunnan-laki/
https://jumalanvaltakuntablog.wordpress.com/2017/12/09/kirkkoisien-kirjoituksista/
https://jumalanvaltakuntablog.wordpress.com/2018/02/04/onko-raamatun-kirjoituksia-muokattu/
https://jumalanvaltakuntablog.wordpress.com/2018/03/31/valheen-lahettilaat/
https://jumalanvaltakuntablog.wordpress.com/2018/04/08/ketka-valitsivat-raamatun-kaanonin/
https://jumalanvaltakuntablog.wordpress.com/2018/04/29/kuka-ymmartaa-raamattua-oikein/
https://jumalanvaltakuntablog.wordpress.com/2018/05/10/voidaanko-raamatun-kirjoituksiin-luottaa/
https://jumalanvaltakuntablog.wordpress.com/2018/05/15/miten-todistaa-henkilon-historiallisuus/
Mitä Jaakobin kirjeen kirjoittajaan tulee, niin kristityille uskoville sen tietäminen ei ole yhtä tärkeää kuin kirjeen sanoman sisältö, jota he pitävät ohjeellisena eikä se ole edes jyrkästi ristiriidassa Paavalin tekstien kanssa, niin kuin taisit jo sanoakin. Uskon tulee näkyä myös tekoina ja pyhityksenä, josta Paavali kirjoitti yhtä pitävästi Jaakobin kanssa.
Tosin termien "vanhurskauttaminen" ja "vanhurskaaksi tuleminen" käyttö saattaa poiketa näillä toisistaan. Paavali painottaa termin juridista ja silmänräpäyksellistä aseman muuttumiseen johtavaa merkitystä, Jaakob sen seurausta eli uskon hedelmää, joka osoittaa uudestisyntymisen tapahtuneeksi tosiasiaksi ja todistaa uskovaisen vanhurskaaksi.
Toki myös kristityt ovat eri mieltä siitä, ovatko Jaakob ja Paavali ristiriidassa keskenään vai eivät, mutta sellaiset erimielisyydet kuuluvat kiinteästi kristinuskoon. Siihen mahtuu monia eri tulkintoja ja Raamatusta lienee mahdoton löytää yhtä ainoaa oppia jokaisesta asiasta, koska sen kirjoittajat ja henkilöt ovat myös eri mieltä keskenään monista asioista. Näin olen havainnut esimerkiksi koskien sitä, mitä ihmiselle tapahtuu kuoleman jälkeen.- Anonyymi
Exap kirjoitti:
Nljännellä vuosisadalla elänyt Eusebius toteaa, että Jaakobin ja Juudan kirjeet ovat tulleet yleisesti käyttöön kirkoissa, siitäkin huolimatta etteivät varhaisemmat kirkkoisät juurikaan tunteneet kyseisiä kirjeitä - eivät ainakaan niitä maininneet.
Siksi hän toteaa useiden pitävän niitä varsin myöhään tehtyinä väärennöksinä.
Samainen Eusebius myös kirjoituksissaan viittaa siihen, että mm. Hegesippus, joka eli 1-2 vuosisadan vaihteen tienoilla, kertoo Jaakobin olleen vahvasti juutalaisista perinteistä ja laista kiinni pitävä oman seurakuntansa tukipilari, eikä hänellä ollut kiinnostusta lähetystyöhön.
Siksi olisi varsin kummallista että hän kirjoittaisi diasporassa oleville juutalaisille. Lisäksi hänen luulisi ensisijaisesti kehottavan pitämään kiinni juutalaisista tavoista ja Mooseksen laista, olihan hän varsin suosittu fariseusten keskuudessa juuri lain pitämisen vuoksi.Vai mitä pyhpyh numerosarja?
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Suomi julkaisi varautumisoppaan
Että sellanen tappaus. Kun kriisitilanne iskee, niin on mentävä nettiin ja luettava ohjeet suomi.fi -sivuilta. Onkohan j2181831Kuhmo tekisi perässä
Lomauttakaa kaupungin talolta turhat lattiankuluttajat pois, kuten naapuripitäjä101738Miehille kysymys
Onko näin, että jos miestä kiinnostaa tarpeeksi niin hän kyllä ottaa vaikka riskin pakeista ja osoittaa sen kiinnostukse531122Missä Kaisa Lepola, siellä filunki ja sekasotku
Näin se taas nähtiin, ajolähtöjen taakse on joka kerta jääneet savuavat rauniot, oli työpaikka mikä tahansa.16956TTK:sta tippunut Arja Koriseva teki erityisen teon kyynelsilmin: "Mä olen ihan järjettömän..."
Kiitos tuhannesti Tanssii Tähtien Kanssa -tansseistanne, Arja Koriseva ja Valtteri Palin! Lue lisää: https://www.suomi14927Onko telepatia totta
Epäilen että minulla ja eräällä henkilöllä on vahva telepatia yhteys. Jos ajattelen jotain hän julkaisee aiheesta jotaki74910- 45790
Nainen, olen niin pettynyt
Ehkä se tästä vielä paremmaksi muuttuu. Yritän itseäni parantaa ja antaa itse itselleni terapiaa, mutta eihän se mitään84781- 69762
Oli pakko saada sut suuttumaan
Muuten et olis jättäny rauhaan. Miks miehet häiritsee intiimeil wa viesteillä vaik kieltää niit tekemästä18752