Aloitan aamun vähän vakavammalla aiheella.
En tiedä mikä voisi olla kamalampaa kuin oman lapsen kuolema.
Yhden kaverin tytär yritti itsemurhaa ja melkein onnistuikin siinä. Kun tämä tyttö oli teho-osastolla, kaveri päätti suomentaa Ebba Grönin kappaleen Die Mauer (joka on tietenkin suomeksi Berliinin muuri). Laulajaksi lupautui kolmekin melko tunnettua henkilöä: Tumppi Varonen, Samuli Putro ja Yari. Viimeinen tosin joutui perumaan kiireiden takia. Julkaistun sinkun a-puolella laulaa siis Tumppi ja b-puolella Putro.
https://www.youtube.com/watch?v=ntbXWPuC5as&t=8s
Tän julkaisun hän sitten antoi kotiutuneelle tyttärelleen.
The Muuri eli
0
61
Vastaukset
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Minulla heräsi huoli sinusta ajatteluni kohteesta!
Toivottavasti sinulla on siellä jossain kaikki hyvin. Välitän sinusta edelleen vaikka olet varattu, etkä tykkää minusta.947756- 1723761
- 533279
Missä Sanna nyt suvaitsevaisuus?
Tekijä on nyt kuitenkin jotain muuta kuin suomalainen niin eikös nyt pitäisi suvaita kulttuuri eroja ja rakastaa tekijä2492487- 482155
- 422015
Mieleenpainuvin hetki kaivattusi kanssa.
Mieleenpainuvin hetki kaivattusi kanssa. Millainen se oli?251903- 481902
- 601778
- 191773