Aihe

Surunvalittelut brittiläiselle ystävälle

Anonyymi

Brittiläiseltä ystävältäni kuoli mies viime syksynä. Tein hänelle ihanan adressin johon kirjoitin että Warm part taking. Ja että I take part to your man's sorrow.

Hautajaisissa en päässyt koronan vuoksi käymään. Adressin lähetin syksyllä. Mutta nyt olen menossa käymään hänen luonaan. Voinko vielä viedä esim kukkakimpun kanssa kortin johon kirjoitan I take part. Vai mitä korttiin voisi kirjoittaa, sillä olenhan yhdesti jo osanottoni ilmaissut?

1

<50

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Ajattelen että ei ole väärin, vaikka uudelleenkin kirjoitat, mutta voithan sanoa sen kun näette. Olen menettänyt äitini tammikuussa ja suren vielä kovasti. Uskon että ystäväsi arvostaa sitä että hänen ystävänsä ymmärtää että suru kestää pitkään. Minun ystäväni ihmetteli että vieläkö Mi nä suren. Terapiassa sanottiin, että suru voi kestää vuodenkin.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Miksi rokotekriittisiä syyllistetään?

      Yhtä asiaa en tajua. Miksi niitä, jotka suhtautuvat kriittisesti koronarokotteeseen eivätkä halua ottaa sitä ainakaan seuraamatta ensin tilanteen kehi
      Maailman menoa
      441
      3928