kaksi kieltä-kohta kaksi vee

mamma

Asumme Espanjassa ja tyttäremme täyttää lokakuussa kaksi vuotta. Hän on päivisin paikallisessa tarhassa ja kotona puhumme suomea. Osaamme myös espanjaa itse hyvin. Tytär ymmärtää kumpaakin kieltä lähes täydellisesti, mutta sanoja tulee milloin espanjaksi ja milloin suomeksi. Sanon käsi ja hän sanoo mano.

hän osaa yhdistää asioita ja sanoo jo kolmesanaisia lauseita "paita pois uimaan" ja välillä sekotellen molempia kieliä. Lähinnä vain huvittavaa kuultavaa. Välillä "syyllistyn" puhumaan jotkut tietyt asiat hänelle espanjaksi kun huomaan että juuri tuo asia menee paremmin perillä sillä kielellä. Sitten muistan, että suomeahan hänelle kotonaa täytyy puhua! Onko näin? Hidastuuko kielenkehitys kovasti tällaisessa tapauksessa? Siis toki vähän...alkaa sekottamaan sanoja....mutta en usko että mitään radikaalia mogaa tässä ollaan tekemässä! Suomi on siis kotona puhuttu kieli ja päiväkodissa espanja.

Hyvää kesää kaikille!

12

2517

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • lorutin

      loruja ja laululeikkejä, nettikin on niitä pullollaan. Sitten kirjoitat niitä korteille, piirrät (leikkaat lehestä) niihin kuvat ja kas, siinä sulla hieno suomi-sanakirja!
      Muista kanssa laulaa, vaikka ammu-vainaan nuotilla lastenlauluja, hämähämähäkki ja pikkuposteljooni ja lintu lensi oksalle, saat sitä suomennuottia mukaan.
      Onko teillä mahdollisuutta perustaa äiti-lapsi-suomi-kerhoa sinne?

    • erkko

      Lue suomenkielisiä kirjoja niin oppii myös suomen kieliopin oikein.

      Tunnen erään englannin kielikylpyyn ja sitä kautta englanninkieliseen kouluun päätyneen nuoren. Hänelle muodostui lukiossa ongelmaksi se, ettei ymmärtänyt englanninkielisiä termejä fysiikasta/kemiasta eikä osannut tarpeeksi suomea jotta olisi voinut lukea suomeksi samat asiat. Vanhemmat eivät osanneet auttaa läksyissä kun ymmärsivät englantia vielä vähemmän.

    • ....

      Kannattaa puhua tytölle kotona VAIN JA AINOASTAAN suomea, koska hänen olisi tärkeää oppia ymmärtämään, että kyseessä on kaksi eri kieltä. Esim. kielikylpylasten vanhemmat eivät SAA kotona puhua yhtään kielikylvyn kieltä, koska lapselle on oltava johdonmukainen. Se kielten sekoittaminen ei ole lapselle kuitenkaan mitään hassua leikkiä, hän ei vain ymmärrä, että kyse on kahdesta eri kielestä.

      Tämä siis lyhykäisyydestään lapsen kielenoppimista ja kaksikielisyyttä käsittelevistä tutkimuksista, ei mitenkään minun mielipiteeni. Yhdenkään tutkimuksen en ole koskaan nähnyt puoltavan sitä, että olisi lapsen kannalta hyväksi sekoitella kieliä kotona.

    • on haaste

      Hei!

      Puhuuko lapsen isä suomea äidinkielenään? Opetan itse suomea kaksikielisille lapsille ranskassa. Meidän 4-vuotias poikamme puhuu ranskaa ja suomea, ranskan hän oppi vuodessa ja suomenkieli on hieman heikentynyt, kotona kannattaa siis puhua hyvin selkeää suomea, koska se on ainut paikka, jossa hän sitä arjessa kuulee. Artikuloikaa selkeästi. Mm. verbien taivutus heikkenee lapsen mennessä tarhaan ja kuullessaan koko ajan paikallista kieltä. Teidän tilanteenne on siinä mielessä hyvä, että kielistä tulee (hyvällä harjoittelulla) tasavertaisia, mutta lapsen kasvaessa, riippuen oleskeluajastanne kiusaus puhua espanjaa myös kotona varmasti lisääntyy, koska hän kokee sen loogisemmaksi, puhuvathan kaikki kodin ulkopuolellakin espanjaa.
      Jos lapsi näkee suomalaisia isovanhempia tai muita sukulaisia tasaiseen tahtiin, kielen merkitys konkretisoituu. Tulevaisuudessa hän varmasti kokee onnentunteita voidessaan ilmaista heille itseään suomeksi. Suomen kielen ylläpitäminen vaatii sinnikkyyttä, kirjojen lukeminen toki auttaa, suomenkieliset DVD-piirretyt ja kuuntelukasetit ovat hyvänä apuna.
      Onko kaupunkinne lähellä Suomi-koulua? Siellä tapaa kaksikielisiä lapsia ja voi leikkiä "suomalaisia" leikkejä samanlaisessa tilanteessa olevien lasten kanssa. Jokatapauksessa lapsenne on onnellisessa asemassa. Kahden kielen oppiminen jo lapsena kehittää lasta ja helpottaa tulevaisuudessa häntä oppimaan muitakin kieliä. Kunhan muistaa kuitenkin antaa lapsen olla lapsi kaikkine virheineen ja tukea sekä rohkaista häntä siinä kielimylläkässä. Hyvää kesänjatkoa sinnekin!

      • äiti82

        Ilman muuta sinun tulisi puhua lapsesi kanssa vain ja ainoastaan äidinkieltäsi! Vaikka lapsesi kuinka vastaa sinulle vieraalla kielellä, puhu hänelle suomea. Lapsesi ei muuten välttämättä tiedä, että kyseessä on kaksi eri kieltä, jos molemmat vanhemmat ymmärtävät ja puhuvat molempia lastensa kanssa. Yksi kieli - yksi ihminen.

        Me asumme Saksassa ja minun tyttäreni (2v4kk) puhuu enemmän saksaa kuin suomea, mutta pidän pintani, enkä sorru puhumaan hänelle saksaa. Minä olen myös ainoa suomenkielen lähde tyttärellemme. Pian aloitamme Suomi-koulussa käymisen, mutta tähän mennessä olemme olleet vain saksaa puhuvien kanssa tekemisissä, lapsi käy myös täkäläisessä tarhassa.

        Kaksikielinen kasvatus ei ole vanhemmillekaan aina helppoa, mutta yritä pysyä omassa äidinkielessäsi. Ja pidä myös huolta kielestä vaikka lukemalla suomenkielisiä kirjoja.

        Voimia sinulle ja onnea kaksikieliseen kasvatukseen!


      • mamma
        äiti82 kirjoitti:

        Ilman muuta sinun tulisi puhua lapsesi kanssa vain ja ainoastaan äidinkieltäsi! Vaikka lapsesi kuinka vastaa sinulle vieraalla kielellä, puhu hänelle suomea. Lapsesi ei muuten välttämättä tiedä, että kyseessä on kaksi eri kieltä, jos molemmat vanhemmat ymmärtävät ja puhuvat molempia lastensa kanssa. Yksi kieli - yksi ihminen.

        Me asumme Saksassa ja minun tyttäreni (2v4kk) puhuu enemmän saksaa kuin suomea, mutta pidän pintani, enkä sorru puhumaan hänelle saksaa. Minä olen myös ainoa suomenkielen lähde tyttärellemme. Pian aloitamme Suomi-koulussa käymisen, mutta tähän mennessä olemme olleet vain saksaa puhuvien kanssa tekemisissä, lapsi käy myös täkäläisessä tarhassa.

        Kaksikielinen kasvatus ei ole vanhemmillekaan aina helppoa, mutta yritä pysyä omassa äidinkielessäsi. Ja pidä myös huolta kielestä vaikka lukemalla suomenkielisiä kirjoja.

        Voimia sinulle ja onnea kaksikieliseen kasvatukseen!

        Kiitos kaikille kannustuksesta ja vinkeistä! Todella olemme molemmat vanhemmat suomalaisia ja olemme olleet jo monta vuotta tässä maassa. Jo ennen tyttären syntymää siis ja puhumme hyvin espanjaa. Kiusaus siis joissakin tilanteissa puhua lapselle espanjaa on suuri. Varsinkin, niin kuin avauksessa kerroin, jotkut pienet asiat (kiellot...) menevät paremmin perille välillä espanjalla. Pääsääntöinen kieli on kotona suomi.

        Tytär katselee innoissaan suomalaisia piirrettyjä ja satukasetteja ja kirjoja luetaan. Hanhiemon lorut ovat toistaiseksi lempparit! Onneksi meillä on tuttavapiirissä myös suomalaisia perheitä joilla eri ikäisiä lapsia! Kuulee siis myös suomea ja voi sillä kommunikoida.

        Eiköhän tämä ala sujumaan! On vain niin mainio huomata, että jo tuon ikäisenä ihminen oppii niin nopeasti kielen kuin kielen! Onnen tyttö! Isi ja äiti ovat joutuneet kaiken kantapäänkautta koulunpenkillä oppimaan.

        Hyvää kesää kaikille ja edelleen kuulen mielelläni mielipiteitä ja omia kokemuksianne aiheesta!


      • abcdeff
        mamma kirjoitti:

        Kiitos kaikille kannustuksesta ja vinkeistä! Todella olemme molemmat vanhemmat suomalaisia ja olemme olleet jo monta vuotta tässä maassa. Jo ennen tyttären syntymää siis ja puhumme hyvin espanjaa. Kiusaus siis joissakin tilanteissa puhua lapselle espanjaa on suuri. Varsinkin, niin kuin avauksessa kerroin, jotkut pienet asiat (kiellot...) menevät paremmin perille välillä espanjalla. Pääsääntöinen kieli on kotona suomi.

        Tytär katselee innoissaan suomalaisia piirrettyjä ja satukasetteja ja kirjoja luetaan. Hanhiemon lorut ovat toistaiseksi lempparit! Onneksi meillä on tuttavapiirissä myös suomalaisia perheitä joilla eri ikäisiä lapsia! Kuulee siis myös suomea ja voi sillä kommunikoida.

        Eiköhän tämä ala sujumaan! On vain niin mainio huomata, että jo tuon ikäisenä ihminen oppii niin nopeasti kielen kuin kielen! Onnen tyttö! Isi ja äiti ovat joutuneet kaiken kantapäänkautta koulunpenkillä oppimaan.

        Hyvää kesää kaikille ja edelleen kuulen mielelläni mielipiteitä ja omia kokemuksianne aiheesta!

        hienoa että jaksatte panostaa suomen kieleen. sillä kielellä lapsi kuulee nyt eniten hellittelyjä, joten se tulee olemaan hyvin tärkeä kieli hänelle koko hänen elämänsä ajan.

        jos lapsi suomalaisten tuttavaperheiden lasten kanssa puhuu espanjaa, antakaa puhua. vain se on tärkeää, että te perheenä säilytätte suomen kielen (ja käytte esim. suomen kielisissä harrastuspiireissä), muissa ihmissuhteissaan antakaa lapsen valita sopivin kieli itse.


      • espanja-englanti-suomi

        Hei! Voisitko ammattilaisena antaa vinkkia myos viela haasteellisempaan yritykseen -kolmikielisyyteen. Tyttomme on vasta 5kk, mutta nyt jo hirvittaa:)

        Asumme Lontoossa, itse olen suomalainen (en puhu espanjaa) ja mieheni espanjalainen(ei puhu suomea:). Mieheni puhuu tytolle siis espanjaa (tosin pitkin hampain koska on katalaani;), mina suomea ja yhteinen kieli on englanti.

        Saa nahda mita tulee. Olen kylla nahnyt muutaman huikean "onnistuneen" kolmikielisen lapsen, mm. ystavani 5-vuotias poika puhuu sujuvasti englantia, ranskaa ja italiaa. Uskomatonta kuunneltavaa!


      • gunilla4
        espanja-englanti-suomi kirjoitti:

        Hei! Voisitko ammattilaisena antaa vinkkia myos viela haasteellisempaan yritykseen -kolmikielisyyteen. Tyttomme on vasta 5kk, mutta nyt jo hirvittaa:)

        Asumme Lontoossa, itse olen suomalainen (en puhu espanjaa) ja mieheni espanjalainen(ei puhu suomea:). Mieheni puhuu tytolle siis espanjaa (tosin pitkin hampain koska on katalaani;), mina suomea ja yhteinen kieli on englanti.

        Saa nahda mita tulee. Olen kylla nahnyt muutaman huikean "onnistuneen" kolmikielisen lapsen, mm. ystavani 5-vuotias poika puhuu sujuvasti englantia, ranskaa ja italiaa. Uskomatonta kuunneltavaa!

        Minuakin kiinnostaisi muiden kokemuksen lapsen monikielisyydestä. Sukulaisperheessäni isä on suomalainen, äiti tanskalainen, keskenään puhuvat englantia mutta 2-vuotiaalle lapselleen äidinkieliään. He asuvat Ranskassa, joten lapsi kuulee sitäkin jatkuvasti. Ymmärrettäviä sanoja hänellä on käytössä vain pari, muuten selittää kovasti.


      • tytteli16vuotias
        espanja-englanti-suomi kirjoitti:

        Hei! Voisitko ammattilaisena antaa vinkkia myos viela haasteellisempaan yritykseen -kolmikielisyyteen. Tyttomme on vasta 5kk, mutta nyt jo hirvittaa:)

        Asumme Lontoossa, itse olen suomalainen (en puhu espanjaa) ja mieheni espanjalainen(ei puhu suomea:). Mieheni puhuu tytolle siis espanjaa (tosin pitkin hampain koska on katalaani;), mina suomea ja yhteinen kieli on englanti.

        Saa nahda mita tulee. Olen kylla nahnyt muutaman huikean "onnistuneen" kolmikielisen lapsen, mm. ystavani 5-vuotias poika puhuu sujuvasti englantia, ranskaa ja italiaa. Uskomatonta kuunneltavaa!

        Eräs vanha hyvä kaverini oli kasvatettu kolmikieliseksi. Hän asui suomessa ja suomen hän oppi isältänsä ja muualta. Mutta äiti oli kiinalainen ja äiti puhuikin aina kiinaa lapsilleen, koska ei edes osannut suomea. Vanhemmat puhuivat keskenään englantia ja heillä oli englanninkielisiä perhetuttuja jotka eivät missään nimessä sallineet suomea tai kiinaa kuuluvan lasten suusta. Lapset ovat molemmat opiskelleet todella hyvillä arvosanoilla ja ottaneet vielä lisäkieliä jotka ovat oppineet nopeasti ja hyvin.

        Suosittelen ihmeessä kehittämään lasten kielipäätä


      • aea
        tytteli16vuotias kirjoitti:

        Eräs vanha hyvä kaverini oli kasvatettu kolmikieliseksi. Hän asui suomessa ja suomen hän oppi isältänsä ja muualta. Mutta äiti oli kiinalainen ja äiti puhuikin aina kiinaa lapsilleen, koska ei edes osannut suomea. Vanhemmat puhuivat keskenään englantia ja heillä oli englanninkielisiä perhetuttuja jotka eivät missään nimessä sallineet suomea tai kiinaa kuuluvan lasten suusta. Lapset ovat molemmat opiskelleet todella hyvillä arvosanoilla ja ottaneet vielä lisäkieliä jotka ovat oppineet nopeasti ja hyvin.

        Suosittelen ihmeessä kehittämään lasten kielipäätä

        Olin nanny tuttavaperheessä, Etelä-Afrikassa (lapset nyt 6 ja 5 -vuotiaat.). Lasten äiti on suomenruotsalainen ja puhui lapsille ruotsia, suomenkielinen isä suomea ja koulussa ja kavereilta lapset oppivat englantia ja afrikaansia. Kaikkia kieliä lapset puhuvat ymmärrettävästi, kieliopillisia virheitä tulee jonkun verran, mutta he oppivat nopeasti uutta.


    • kielinen

      Meillä myös sama tilanne paitsi että asumme Suomessa ja minä puhun suomea ja mies espanjaa. Lapset sekoittavat vielä tuossa iässä kieliä keskenään, mutta kokemuksesta voin sanoa että se menee ohi kunhan vain jaksatte olla yhdenmukaisia eli puhutte pelkästään suomea kotona. Muuten käy niin että muksu huomaa pärjäävänsä pelkästään espanjalla ja lopettaa sen "huonomman", vähemmän käytetyn, kielen :(
      Meillä muksut jo isompia ja suomi selvästi vahvempi kieli, koska asumme täällä, mutta espanjaa osaavat silti koska isä ei puhu muuta heidän kanssaan, ja puhumme sitä keskenään myös. Nyt kun nuo todellakin ovat isompia voin itsekin välillä puhua heille espanjaa, jota puhun erittäin sujuvasti, koska he osaavat jo erottaa kielet ja tietävät ettei se oikeasti ole minun kieleni. Silloin kun olivat pieniä ja kysyivät joskus miten papá sanoo jotain sanoin aina sanat molemmilla kielillä eli esim. "äiti sanoo käsi ja papá sanoo mano" aina siis sanoen sen kumpi käyttää kumpaa kieltä.
      Toivottavasti tästä apua :o)

      Nauttikaa elämästä pienen ihmisen kanssa ja varsinkin siitä auringosta siellä :))

    Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Poliisi tutkii murhaa Paltamossa

      Poliisi tutkii Kainuussa sijaitsevassa Paltamon kunnassa epäiltyä henkirikosta, joka on tapahtunut viime viikon perjanta
      Paltamo
      44
      5239
    2. Jos me voitais puhua

      Jos me voitais puhua tästä, mä sanoisin, että se on vaan tunne ja se menee ohi. Sun ei tarvitse jännittää mua. Mä kyllä
      Ihastuminen
      24
      3440
    3. Jenna meni seksilakkoon

      "Olen oppinut ja elän itse siinä uskossa, että feministiset arvot omaava mies on tosi marginaali. Todennäköisyys, että t
      Maailman menoa
      299
      2830
    4. Jere, 23, ja Aliisa, 20, aloittavat aamunsa Subutexilla tai rauhoittavilla: "Vaikka mä käytän..."

      Jere, 23, ja Aliisa, 20, ovat pariskunta, joka aloittaa aamunsa Subutexilla tai rauhoittavilla. Jere on ollut koko aikui
      Maailman menoa
      56
      2643
    5. Mikä sinua ja

      kaivattuasi yhdistää ?
      Ikävä
      170
      2312
    6. On ikävä sua

      Koko ajan
      Ikävä
      24
      2119
    7. Aku Hirviniemi tekee paluun televisioon Aiemmin hyllytetty ohjelma nähdään nyt tv:ssä.

      Hmmm.....Miksi? Onko asiaton käytös nyt yht´äkkiä painettu villaisella ja unohdettu? Kaiken sitä nykyään saakin anteeksi
      Kotimaiset julkkisjuorut
      126
      1881
    8. Vielä kerran.

      Muista että olet ihan itse aloittanut tämän. En ei silti sinua syyllistä tai muutenkaan koskaan tule mainitsemaan tästä
      Ikävä
      366
      1845
    9. Vain yksi elämä

      Jonka haluaisin jakaa sinun kanssasi. Universumi heitti noppaa ja teki huonon pilan, antoi minun tavata sinut ja rakastu
      Ikävä
      88
      1761
    10. M nainen tiedätkö mitä

      Rovaniemellä sataa nyt lunta, just nyt kun lähden pohjoiseen. Älä ota mitään paineita tästä mun ihastumisesta sinuun, ti
      Ikävä
      16
      1391
    Aihe