Sopimusluonnoksessa

Anonyymi-ap

oli että USA:n ja Venäjän väliset suhteet normalisoidaan. Vaatiiko Trump myöhemmin Natomaidenkin toimivan samoin?

11

165

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Tuskin Trump tällaista vaatii, mutta talouden realiteetit vaativat Euroopan maita suhteiden normalisointiin. Varsinkin Itä-Suomessa suhteiden palautuminen olisi odotettu asia. Itä-Suomi voi tosin joutua pettymään jos turisteja ei enää tulekaan se määrä kuin ennen koronaa ja sotaa. Suomen poliittinen johto on tehnyt parhaansa, jotta turismi ei helpolla palautuisi. Kauppasuhteet sen sijaan saattavat palautua hyvinkin nopeasti.

      • Anonyymi

        "...mutta talouden realiteetit vaativat Euroopan maita suhteiden normalisointiin. "

        On se vähän näinkin. Monen maan talous on hiukan huonossa jamassa ja rahalle olisi käyttöä.


    • Anonyymi

      Missä eu, siellä ongelma.

      • Anonyymi

        EU ei ole ollut ihan niin yhtenäinen kuin mitä olisi voinut kuvitella. Unkari ostaa öljyä Venäjältä, Slovakia on kieltäytynyt aseelllisesta tuesta, eikä Venäjältä jäädytettyjen varojen käytöstäkään ole päästy sopimukseen vielä(kään).


    • Anonyymi

      Se ei ole sopimusluonnos. Se on venäjän vaatimuslista, jonka USA käänsi huonosti englanniksi eikä edes vaivautunut lukemaan ennen kuin se vuodettiin maailmalle.

      Eli on palattu takaisin lähtöpisteeseen. Talvi on tullut Siperiaan ja lähestyy moskovaa jossa on sähköt poikki.

      https://x.com/NOELreports/status/1992507125978017888

      • Anonyymi

        Toiselta palstalta lainaus. Palstan ryssäbotit, jos ymmärtävät englantia, tietävät hyvin, että "sopimusluonnos" on venäjän vaatimuslista.

        Comparing the English version to Russian-language publications of the same plan reveals several phrasings that are stilted or unusual in natural English but flow smoothly and idiomatically in Russian, suggesting translation artifacts (often called "translationese"). Here are key examples:

        Point 2: English reads "All ambiguities of the last 30 years will be considered settled." This uses "ambiguities," which feels imprecise or overly vague in English diplomatic contexts—better alternatives might be "disputes" or "issues." In Russian, it's "Все противоречия последних 30 лет будут считаться урегулированными," where "противоречия" (contradictions/disputes) is a standard formal term that fits perfectly in legal or treaty language.

        news.sky.com +1
        Point 10 (subpoint): English says "If Ukraine launches a missile at Moscow or St Petersburg without cause, the security guarantee will be deemed invalid." "Without cause" sounds simplistic or legally awkward in English; more idiomatic phrasing would be "unprovoked" or "without justification." The Russian equivalent is "без причины," a straightforward and common expression in Russian security documents.

        news.sky.com +1
        Point 24: English states "All remaining prisoners and bodies will be exchanged on an 'all for all' basis." "Prisoners and bodies" is curt and somewhat insensitive in English, typically phrased as "prisoners and remains" or "POWs and the deceased." In Russian, it's "пленные и тела погибших," which is direct but unremarkable. Additionally, "'all for all'" is a literal rendering of the idiomatic Russian "всех на всех," a phrase commonly used in Russian-Ukrainian prisoner exchange negotiations since 2014—it doesn't have a direct English equivalent and stands out as foreign-sourced.

        news.sky.com +1
        Point 26: English reads "All parties involved in this conflict will receive full amnesty for their actions during the war and agree not to make any claims or consider any complaints in the future." "Consider any complaints" is oddly passive and bureaucratic in English; a more natural version might be "pursue any grievances" or "entertain any lawsuits." The Russian is "не предъявлять никаких претензий и не рассматривать никаких жалоб," using standard legal verbs ("рассматривать" means "to consider/examine" in a judicial sense) that are precise and conventional in Russian treaties.

        news.sky.com +1

        Other elements, like the frequent use of passive or impersonal constructions (e.g., "It is expected that" in Point 3, matching Russian "Ожидается, что"), and the emphasis on "rejecting Nazi ideology" (Point 20), echo Russian propaganda narratives and formal drafting styles.

        news.sky.com +1
        Overall, these quirks support the idea that the plan—or at least key sections—was originally composed in Russian, with the English version being a close but not fully polished translation.


    • Anonyymi

      Trumpilla ei ole varaa vaatia enään mitään mokoma takinkääntäjä
      omaa etuaan ajatteleva lusmu.Hävettää sen puolesta ihmisenä.

      • Anonyymi

        Let's make America great again! Kuului Trumpin slogan. Siihen hän tähtää koko ajan.


    • Anonyymi

      Tätäkin ketjua lukiessa huomaa hyvin, että nyt on suuri hätä Ukraina- ja eu-mielisillä. Rauha halutaan estää kaikin käytettävissä olevin keinoin, koska sodan loppuminen toisi julkisuuteen paljon asioita joista on vaiettu ja joihin odotetaan vastauksia.

      • Anonyymi

        Sitten tällaiset kärpäsenä katossa sotaa katsovat leimataan trumpitiksi tai kätyriksi riippuen leimaajan omasta suuntautumisestaan. Heitä kovin kiukuttaa kun en jaa heidän yksipuolista näkemystään 😅


    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Diesel-ammattilainen kehuu Sanna Marinia

      "Sanna Marinin (sd) hallitus loi neljä vuotta sitten väliaikaisen polttoaine­tuki­järjestelmän, kun energianhinnat nousi
      Maailman menoa
      46
      3098
    2. Pitkänperjantain kunniaksi tekoälyn analyysi Riikka Purran kirjoituksesta

      🧠 Mitä se kertoo "riikka"-nimimerkin lähijunassa tapahtuneesta? 1. Asenteellinen ja epäasiallinen sävy: Kirjoitus purs
      Maailman menoa
      46
      2901
    3. 100 prosentin perintövero korjaisi myös Hitas-ongelman

      Moni ei uskalla kieltäytyä perinnöstä maineen menettämisen uhalla, joten sitten tulee näitä tilanteita, joissa joutuu es
      Maailman menoa
      50
      2515
    4. Iso poliisioperaatio Lapualla

      Paikalla oli silminnäkijän mukaan myös kolme ambulanssia. https://www.is.fi/kotimaa/art-2000011924650.html Onko virpo
      Lapua
      51
      2486
    5. Riikan antisakset leikkaavat bensan hintaa ylöspäin

      Sannan aikoina bensaa sai 1,3 euron litrahinnalla ja Riikka leikkasi sen euron ylemmäksi reiluun 2 euroon. Joko on saks
      Maailman menoa
      32
      2106
    6. Olen aika varma

      että meidän tiemme risteäminen oli ainutkertainen tapahtuma elämässäni. En tule koskaan kohtaamaan ketään muuta, joka sa
      Ikävä
      58
      1860
    7. Oletko nähnyt hänet ilman...

      Vaatteita!?
      Ikävä
      45
      1769
    8. Sukupuolineutraalit liikennemerkit yksi persujen älynväläys

      Samassa rytäkässä kaikki syrjäseutujen bussipysäkkien liikennemerkitkin vaihdettiin, vaikkei bussia ole liikennöinyt enä
      Maailman menoa
      43
      1626
    9. Oon niin surullinen

      Ettei meistä tullut sitä mitä toivoin
      Ikävä
      48
      1562
    10. Mitä sitten odotat

      Jos seurailet vain tekemisiäni
      Ikävä
      26
      1371
    Aihe