"Merkonomi" englanniksi?

pppppppp

Mikä on siis tutkintonimike "merkonomi" englanniksi?

16

56193

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • narttu,

      ja suomeksi ja pysyy.

      • albert-pingviini

        Heips.

        Merkonomi on englanniksi muistaakseni Business graduate. En ihan 100-varma ole, mutta muistelisin näin. :)


    • .......

      Graduate of a [Finnish] commercial institute.

    • english equivalents

      Liiketalouden perustutkinto, merkonomi
      Vocational Qualification in Business and Administration

      Taloushallinnon suuntautuminen:
      Further Qualification/Study programme in Business Administration, Financing and Accounting

      Asiakaspalvelu ja markkinointi:
      her Qualification/Study Programme in Customer Services and Marketing

      Toimistopalvelut:
      Further Qualification/Study Programme in Office Services and Information Management


      En ole ollenkaan varma, että kumpaa yleisesti käytetään suuntautumisen ilmaisemiseen; "Further qualifications" vaikko "Study programme", mutta kumpikin kelvannee.

      Mainittakoon vielä, että tietojenkäsittelyn perustutkinto, datanomi, on englanniksi Vocational Qualification in Business Information Technology

      • jaana.

        Englannissa opiskelleena sanoisin, että study programme on järkevämpi vaihtoehto. Käyttäisin further qualification -sanontaa, jos se on ns. erikoistumisopinto. Esim. jonkinlainen lisäkurssi ammattitutkinnon päälle. :)


    • Merkonomiopiskelija

      Itse olen Merkonomiopiskelija ja suuntautumiseni on taloushallinto. Olen käyttänyt ja koulussamme on hyväksytty tällainen käännös:
      Business College graduate, Financial administration eli Merkonomin tutkinto, taloushallinto.

      Tämä ainakin ymmärretään maailmalla kaikkein parhaiten, vaikka ei olisikaan juuri sellainen jota Englannissa tai Yhdysvalloissa käytetään! :)

      • ysg

        Olipa lyhyt ja ytimekäs:
        Business College graduate

        Hassua että kaksi ja puoli vuotta opiskelua eikä oikein osata tiivistää muulla kielellä lyhyesti mitä on opiskellut


      • Reijo S

        Kyllä te viisaita!!
        "Business College graduate" ..... näyttää ja kuulostaa oikein hyvältä-Kiitos!


      • Perusteekkari
        ysg kirjoitti:

        Olipa lyhyt ja ytimekäs:
        Business College graduate

        Hassua että kaksi ja puoli vuotta opiskelua eikä oikein osata tiivistää muulla kielellä lyhyesti mitä on opiskellut

        Tuo business college graduate vihjaa kyllä aivan liikaa korkeakoulujen suuntaan. Kyllä se vocational sana kannattaa sinne muodossa tai toisessa ämpätä.


      • ammattikoulu on
        Perusteekkari kirjoitti:

        Tuo business college graduate vihjaa kyllä aivan liikaa korkeakoulujen suuntaan. Kyllä se vocational sana kannattaa sinne muodossa tai toisessa ämpätä.

        collegen tasoinen oppilaitos.


      • Perusteekkari
        ammattikoulu on kirjoitti:

        collegen tasoinen oppilaitos.

        College ei vastaa ammattikoulua. Collegesta valmistutaan tyypillisesti alempiin korkeakoulututkintoihin, esim. Bachelor of Arts tai Bachelor of Science.


      • päästään pöyrällä
        Perusteekkari kirjoitti:

        College ei vastaa ammattikoulua. Collegesta valmistutaan tyypillisesti alempiin korkeakoulututkintoihin, esim. Bachelor of Arts tai Bachelor of Science.

        Vaikka tämä on jo vanhaa tarinaa, niin pakko laittaa tähän nyt vielä oma ihmettelyni: aikoinaan oli ammattikoulu - opistotasoinen koulu (esim. merkonomi) - ja korkeakoulu. Miksi sitten kutsutaan sitä merkonomia, joka on ylioppilaaksi käytyään käynyt tämän opistotasoisen koulutuksen?


      • yo-merkon.
        päästään pöyrällä kirjoitti:

        Vaikka tämä on jo vanhaa tarinaa, niin pakko laittaa tähän nyt vielä oma ihmettelyni: aikoinaan oli ammattikoulu - opistotasoinen koulu (esim. merkonomi) - ja korkeakoulu. Miksi sitten kutsutaan sitä merkonomia, joka on ylioppilaaksi käytyään käynyt tämän opistotasoisen koulutuksen?

        Jos/kun yo-tutkinnon jälkeen aloittaa 1-2 vuotta kestäneen kauppaopiston (opintojen pituus riippuu erikoistumisvaihtoehdosta), tutkintonimike on yo-merkonomi. Peruskoulun jälkeen suoritettu kolmevuotinen opistoaste sisälsi (ja sisältää) yleisjaksolla samoja opintoja kuin lukiossa, mistä vuoden hyväksiluku ylioppilailla.

        Entisen kauppakoulun tutkintonimike oli merkantti, mutta sitä ei ole enää koulutustarjonnassa.


      • opisto-merkonomi
        yo-merkon. kirjoitti:

        Jos/kun yo-tutkinnon jälkeen aloittaa 1-2 vuotta kestäneen kauppaopiston (opintojen pituus riippuu erikoistumisvaihtoehdosta), tutkintonimike on yo-merkonomi. Peruskoulun jälkeen suoritettu kolmevuotinen opistoaste sisälsi (ja sisältää) yleisjaksolla samoja opintoja kuin lukiossa, mistä vuoden hyväksiluku ylioppilailla.

        Entisen kauppakoulun tutkintonimike oli merkantti, mutta sitä ei ole enää koulutustarjonnassa.

        On merkantti olemassa
        Juurikin nykyinen merkonomi on merkantti tasoinen kouluasteen tutkinto.
        Vanha opistotasoinen on nykyisen tradenomin tasoinen tutkinto


    • saijax

      kyl se enklannisk o vaan merkonom (merz-onm-omn), noin yksinkertast.

      Saija, 16 wee , ammatin koulun paras opppilas !!

    • loistavaakielenkäyttöä

      Hieno ja napakka vastaus kyseessä oli kuitenkin kauppaoppilaitos eli nimike englanniksi business college graduate

    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Kanki kovana; ei tiedä pornovideoista mitään

      Kaikkosen erityis­avustajan asunnossa kuvattiin pornoa. Väittää ettei tiedä asiasta yhtään mitään. https://www.is.fi/po
      Maailman menoa
      149
      6439
    2. Halaisin sua mies

      Jos voisin 💗
      Ikävä
      32
      2302
    3. Onkohan meillä kummallakin joku pakkomielle toisiimme

      Vähän luulen että on..
      Ikävä
      187
      2089
    4. Mitä tämä on

      Ajatella, olen viimeksi nähnyt sinua melkein vuosi sitten ohimennen. Ja silloinkin sinä välttelit minua. En ole kuullut
      Tunteet
      10
      1313
    5. Ei monet elä kuin alle 60 v, mikä vaikuttaa?

      gulp, gulp.. Juice Leskinen eli 56 vuotta. Matti Nykänen eli 55 vuotta. Topi Sorsakoski eli 58 vuotta.
      Maailman menoa
      78
      1245
    6. Olen valmis

      Kohtaamaan sinut tänä kesänä, jos sellainen sattuma osuu kohdalleni.
      Ikävä
      73
      1067
    7. Hyvää yötä kaivatulleni

      En pysty tekemään kokemaan mitään sielussa tuntuvaa, syvää, vaikuttavaa, ilman että rinnastan sen sinuun. Niin kävi tänä
      Tunteet
      24
      1047
    8. Nyt on konstit vähänä.

      Nimittäin tuulivoiman vastustajilla, kun pitää perättömiä ilmiantoja tehdä. Alkaa olla koko vastustajien sakki leimattu,
      Kiuruvesi
      25
      987
    9. Tilinpäätösvaltuusto 27.5

      Samalla viimeinen kokous ennen uudenvaltuustokauden alkamista. Vanhat antavat itselleen erinomaiset arvosanat, ja siirty
      Pyhäjärvi
      44
      951
    10. Hevoset ajoteillä Karhulanvaaralla

      Minkä ihmeen takia osaamattomat ihmiset tuovat hevosia ajoteille ja pyöräteille? Eilen oli kolari lähellä tämän takia. I
      Suomussalmi
      12
      835
    Aihe