hanskat

jusa

A dentist noticed that his next patient, an elderly lady, was looking Very nervous so he decided to tell her a little joke as he put on his gloves.
"Do you know how they make these gloves?" he asked. "No, I don't." she replied. "Well," he spoofed, "there's a building in China with a big tank of latex And workers of all hand sizes walk up to the tank, dip in their hands, Let them dry, then peel off the gloves and throw them into boxes of the right size."
She didn't crack a smile.
"Oh, well. I tried," he thought.
But five minutes later, during a delicate portion of the dental procedure, she burst out laughing.
"What's so funny?" he asked.
"I was just picturing how condoms are made!" she said.
Gotta watch those little old ladies! Their minds are always working!

4

4931

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Perttel

      Ohjelmalla "Syntax 7.0" Englanti-Suomi

      Hammaslääkäri huomasi että hänen seuraava kärsivällinen, vanha nainen, oli katse kovin hermostunut so hän päättäväinen kerro hänet pieni vitsi kuin hän laittaa hänen hanskat:llansa. "tunnetko kuinka he tekevät nämä hanskat?" hän kysyi. "ei, Minä äläkä." hän vastati. "hyvin," hän petkutus, "rakennuksen siellä Kiinassa ison tankillisen maitiasnesteen kanssa ja kaikin käden koot:n kävelyn työntekijä ylös säiliölle, upota heidän käsissansa, Salli heillä kuiva, silloin kuori pois hanskat ja heitto heillä oikealle koolle laatikko." hän teki ei haljennut hymy. "Oh, hyvin. Minä yrittin," hän ajateli. mutta viisi minuuttia myöhempi, hentoisen hammasen käytännön aikana, hän puhkea ulos nauraminen. "midän so hauska?" hän kysyi. "minä olin juuri kuvailemassa kuinka kondomit on tehty!" hän sanoi. täytyy rannekello niitä pieni vanha hyvät naiset! Heidän mieleinsa ovat aina työssä!

    • Perttel

      Hotta itsekin ymmärtäisit!
      Tällaista se sitten on koneella suomennettuna!

      • jeesus

        Ei mulla ainakaan ollut vaikeuksia ymmärtää.
        Nuo käännösohjelmat ovat kyllä aika huonoja kääntäjiä, kun sanoilla voi olla monia merkityksiä ja sanajärjestys on tuolla tavoin käännetyssä tekstissä tietysti sama kuin englanninkielisessä tekstissäkin.

        Otsikkoon olisi kyllä aloittaja voinut pistää, että vitsi on enkuksi.


    • oikein pitkä

      VITTU !

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Hyvää syntymäpäivää Sanna 40 vee!!!!

      ᕼᗩᑭᑭY ᗷIᖇTᕼᗞᗩY Sister ❣️🥰 🎉🎂✨🍰🥳 🥳🎂🥂 🎉🎊🎁🎈🎂
      Maailman menoa
      126
      5636
    2. Suomen kaksikielisyys - täyttä huuhaata

      Eivätkö muuten yksilöt pysty arvioimaan mitä kieliä he tarvitsevat? Ulkomaalaiselle osaajalle riittää Suomessa kielitai
      Maailman menoa
      97
      4857
    3. Työeläkeloisinta 27,5 mrd. per vuosi

      Tuo kaikki on pois palkansaajien ostovoimasta. Ja sitten puupäät ihmettelee miksei Suomen talous kasva. No eihän se kas
      Maailman menoa
      140
      4814
    4. Mikä on vaikeinta siinä, että menetti yhteyden kaivattuun, jota vielä ajattelee?

      Mikä jäi kaihertamaan? Jos jokin olisi voinut mennä toisin, mitä se olisi ollut? Mitä olisit toivonut vielä ehtiväsi san
      Ikävä
      393
      2380
    5. Kerro kaivattusi etunimi

      Miehille..
      Ikävä
      130
      2286
    6. Persut rahoittavat velkarahalla rikkaiden ökyelämää

      Minkä vuoksi persut eivät leikkaa rikkailta, joilla on maksukykyä? Tuskinpa tuo persujen käytös saa Suomen kansalta hyv
      Maailman menoa
      2
      1997
    7. 109
      1876
    8. Sulla on mies

      Aivan liikaa naisia.
      Ikävä
      256
      1607
    9. 382
      1363
    10. Pääsit koskettamaan

      Sellaista osaa minussa jota kukaan ei ole ennen koskettanut. Siksi on hyvin vaikea unohtaa sinut kokonaan.
      Ikävä
      60
      1203
    Aihe