Baltiassa, erityisesti Virossa, on paikkoja, joille on vakiintunut historian kuluessa suomenkielinen nimi. Maiden (Viro (!), Latvia ja Liettua) sekä niiden pääkaupunkien lisäksi suomenkielisen nimen omaavat mm. seuraavat paikat:
Tartu = Tartto
Valmiera = Volmari (monille tuntematon)
Daugavpils = Väinänlinna
Daugava (joki) = Väinänjoki
Näitä nimityksiä kannattaa käyttää, etteivät ne unohtuisi. Ne ovat aivan oikeaa suomen kieltä. Lisäksi kannattaisi viljellä suomenkielistä muotoa aina, kuin vironkielinen sallii, mm. seuraavasti:
Heinaste (latv. Ainazi) = Heinistö
Viljandi = Viljanti
Sagala = Sakala
Kuressaare = Kure(s)saari
Valga (latv. Valka) = Valka
Esimerkkejä riittäisi paljon enemmänkin. Oman kielen käyttämisessä ja sille kääntämisessä ei ole mitään väärää.
Paikannimien suomennoksia
Äidinkielinen
2
412
Vastaukset
- oppitunti
Näin tulee selväksi myös se, että Virossa D lausutaan T , B lausutaan P , G lausutaan K
- kippismalja
ohhhhooo
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 742962
- 682837
- 681822
Tykkään susta
Elämäni loppuun asti. Olet niin suuresti siihen vaikuttanut. Tykkäsit tai et siitä171679- 241657
- 261602
- 201600
- 481297
- 381273
Onko meillä
Molemmilla nyt hyvät fiilikset😢ei ainakaan mulla mutta eteenpäin on mentävä😏ikävä on, kait se helpottaa ajan myötä. Ko91269