Osaisiko joku auttaa:
mikä olisi peruteksitmuoto?
- shimashita- loppulliselle
- nakereba narimasen :lle?
- tai - loppu, jääkö tekstissä samaksi?
kielionglemia,
7
559
Vastaukset
- Siinä tapauksessa näin...
1. -shita
2. -nakereba naranai
3. -tai (pysyy samana, kohteliaassa kielessä apuverbi "desu" perään) - kyllä
japania mutta en ymmärrä kysymystäsi lainkaan! taitaa olla jossain suomenkielisessäkin sanassa virhettä..
- sasae
En ihan ymmärrä kysymystäsi, esim. shimashita on imperfekti. Sen perusmuoti on suru.
Nakareba narismasen tarkoittaa täytyy tehdä, ja se lisätään verbin rungon perään, esim. shinakareba narimasen = täytyy tehdä.
-tai -loppu tarkoittaa että haluaa tehdä jotain. Missä tekstissä, mistä tekstistä kirjoitat? En ymmärrä.- ...
Käsitin niin, että kysyjä halusi muuttaa laatimansa kohteliaassa muodossa olevan tekstin kirjoitetuksi, perustyyliseksi, tekstiksi. Meillä oli alkeiskursseilla tuonkaltaisia harjoituksia; kirjoitettiin aiheesta perustyylillä ja pidettiin esitelmä samasta kohteliasta kieltä käyttäen.
- sasae
... kirjoitti:
Käsitin niin, että kysyjä halusi muuttaa laatimansa kohteliaassa muodossa olevan tekstin kirjoitetuksi, perustyyliseksi, tekstiksi. Meillä oli alkeiskursseilla tuonkaltaisia harjoituksia; kirjoitettiin aiheesta perustyylillä ja pidettiin esitelmä samasta kohteliasta kieltä käyttäen.
Joo, tuo sana tekstimuoto hämäsi minua, koska painetussa tekstissä voi olla kaikkia näitä muotoja riippuen siitä, onko kyseessä kaunokirjallinen teksti, essee, tieteellinen teksti jne. Sanomalehdissä taas verbit kuten suru ja naru tiputetaan tyystin pois, ja ne pitää vaan arvata kontekstista.
- Kurooto
sasae kirjoitti:
Joo, tuo sana tekstimuoto hämäsi minua, koska painetussa tekstissä voi olla kaikkia näitä muotoja riippuen siitä, onko kyseessä kaunokirjallinen teksti, essee, tieteellinen teksti jne. Sanomalehdissä taas verbit kuten suru ja naru tiputetaan tyystin pois, ja ne pitää vaan arvata kontekstista.
Sasae kirjoitti:
"Sanomalehdissä taas verbit kuten suru ja naru tiputetaan tyystin pois, ja ne pitää vaan arvata kontekstista."
Eihän tuo pidä paikkaansa ollenkaan. Ei noin tärkeitä verbejä voida jättää lauseista pois. Otsikoista ehkä... - sasae
Kurooto kirjoitti:
Sasae kirjoitti:
"Sanomalehdissä taas verbit kuten suru ja naru tiputetaan tyystin pois, ja ne pitää vaan arvata kontekstista."
Eihän tuo pidä paikkaansa ollenkaan. Ei noin tärkeitä verbejä voida jättää lauseista pois. Otsikoista ehkä...Otapa japanilainen sanomalehti ja lue - kyllä ne tiputetaan otsikoista aina ja usein sieltä tekstistäkin. Meille opetettiin kielikoulussakin (japanilainen syntyperäinen opettaja) että näin on, kun luimme sanomalehtiartikkeleita.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Jens Ihlen (ex Kukka) poika todistaa oikeudessa
10:49 "Välit ovat olemattomat" Minkälainen isäsi ja sinun välinen suhde on tällä hetkellä? "Minulla ei ole minkäännäkö2629869K-kaupassa on mukava käydä, kun ei tarvitse katsella köyhiä
vasemmistolaisia, joista monet myös varastavat. Mielellään maksaa vähän enemmän tuotteista K-kaupassa, jotka ovat paljon1875602Suomeen ei kuulu ihmiset jotka ei halua kätellä toisia ihmisiä, koska tämä on vääräuskoinen
Nainen joka ei halunnut kätellä Stubbia on selvästi ääripään muslimi, eli sitä sakkia josta niitä ongelmia koituu. Ulos1615201PS:n Purra teki -JÄTTI-VELAT
* * PS:n Purra teki -JÄTTI-VELAT - ! ja jätti MaksuHuolet -Kansan Maksettavaksi -! *724856- 2122429
Nainen, sanotaan että totuus tekee kipeää
Ehkä mutta se voi olla myös se kaikkein kamalin asia kohdata. Kuplassa on turvallista, kun tietää vähemmän on helpompi.122259Valtio lopettaa pienituloisten perheiden kylpylälomien tukemisen
Pienituloiset suomalaiset ovat voineet vuosikymmenten ajan hakea tuettuja lomia terveydellisin, sosiaalisin ja taloudell3201938- 211635
- 901587
- 411143