Käännös

puutteellinen kielitaito

Miten sanotaan englanniksi "kaukana väijyy ystäviä"? Siis niin että tuo merkitys "muutamia ystäviä" säilyy käänöksessä.

11

548

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Ehdottaja

      En ymmärrä, mitä tuolla lauseella sitten tarkoittanetkaan, mutta kenties sen voisi kääntää näin: "Some friends are lurking at a distance".

      • Merkitsin asioita muistiin

        60- luvun lopulla tekemä hupaisa laulu, otaksun.

        Miten olisi vaikka "Friends lurking in the distance"?


      • puutteellinen kielitaito
        Merkitsin asioita muistiin kirjoitti:

        60- luvun lopulla tekemä hupaisa laulu, otaksun.

        Miten olisi vaikka "Friends lurking in the distance"?

        Näin on. Sitä esitettiin sähkökvartetin säestyksellä. Vieläköhän lienee se toimintakunnossa?


      • pienissä röykkiöissä
        puutteellinen kielitaito kirjoitti:

        Näin on. Sitä esitettiin sähkökvartetin säestyksellä. Vieläköhän lienee se toimintakunnossa?

        Ainahan voi tietysti toivoa laulua Love Radion toivekonsertissa lauantaina.


      • viimeksi?
        puutteellinen kielitaito kirjoitti:

        Näin on. Sitä esitettiin sähkökvartetin säestyksellä. Vieläköhän lienee se toimintakunnossa?

        ”Built in 1968 by Erkki Kurenniemi, the Electric Quartet is a collective instrument for four players. Save for the Kurenniemi tribute night on Thursday, it has not been played live since 1970. Now, the original line-up of M.A. Numminen, Peter Widén, Arto Koskinen, and Tomi Parko return with a performance of the one original composition, Kaukana väijyy ystäviä – där borta lurar några vänner (“There Are Friends Lurking in the Distance”). In the late 60’s, Numminen took the Electric Quartet to a youth festival in Bulgaria, causing hundreds of people to leave mid-performance. He still considers this as one of the highlights of his artistic career.”

        http://www.avantofestival.com/2002_live/lp_ac2.html


      • Elikkäs
        Merkitsin asioita muistiin kirjoitti:

        60- luvun lopulla tekemä hupaisa laulu, otaksun.

        Miten olisi vaikka "Friends lurking in the distance"?

        Johdonmukainen kieli tuo englanti: "kaukana" = "at a distance" tai "in the distance", mutta ei vahingossakaan "at the distance" tai "in a distance".

        * * *

        Savossa päin tunnetaan sellainen lintu kuin kaakana. Muukalainen oli siellä kerran linnunmehtuussa. Näki siivekkään ja nosti havelikon poskelleen. Alkuasukas toppuutteli vierestä: "Elä elä ammu, se on kaakana!" Pyssymies totteli, säikähtäen että kaakana saattaa olla vaikka rauhoitettu otus! Kotona hän sitten plarasi lintukirjat läpi, kaakana-nimistä kanalintua löytämättä.

        Vasta pari vuotta myöhemmin hänelle selvisi kaakanan mysteeri. Hän oli taas Savossa ja kuuli savolaisten laulavan: "Kukkuu, kukkuu, kaakana kukkuu, Saemaan rannalla ruikuttaa..."

        Käki, perhana!


    • Yussi

      Huomaa että "ystäviä" on monikko, predikaatti kuuluu siis kirjoittaa monikkoon eli näin: "kaukana väijyvät ystäviä". Opettele suomen kieli, halvattu!

      • Dägä dägä

        Oikaise Mauri Antero Nummista, hän nimittäin on laulun Kaukana väijyy ystäviä laatinut.

        Aikaa siitä tosin vierähtänyt jo 40 vuotta, mutta parempi myöhään kuin ei milloinkaan...


      • Anonyymi

        "Huomaa että "ystäviä" on monikko, predikaatti kuuluu siis kirjoittaa monikkoon eli näin: "kaukana väijyvät ystäviä". Opettele suomen kieli, halvattu!"

        Eihän siinä niin lue vaan KAUKANA VÄIJYY YSTÄVIÄ. Se on passiivi. ([Hän] kaukana väijyy ystäviä.)


    • Anonyymi

      Kaukana väijyy ystäviä – Muistelmat I (Friends Lurk Far Away - Memoirs I)

    • Anonyymi

      Niinköhän nuo ystävät oikein ”väijyvät” nurkan takana. Olisiko ajatus pikemminkin, että muutamat ystävät luuraavat kaukana. Vain osa on lähellä.

      Kun M.A. Nummisesta on kysymys, niin ystävät lienevät lisäksi huumorin ystäviä. Veljiä ja sisaria huumorissa. Ellei kamraateja. Luuraavat ja hihittelevät kauempana.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Arman Alizadin viesti puna-aktivisteille: "Pitäkää lärvinne nytkin kiinni"

      Arman Alizad kritisoi vasemmiston kaksinaismoralismia. Iranissa syntynyt suosikkijuontaja Arman Alizad pakeni perheensä
      Maailman menoa
      348
      4422
    2. Minja Koskela nostanut vasemmistoliiton kannatuksen ennätykseen

      Koskela valittiin puolueen johtoon lokakuussa 2024, ja silloin Ylen kysely antoi puolueelle 9,3 prosentin kannatuksen.
      Maailman menoa
      143
      2490
    3. Antti johtaa Petteriä jo 7,1 prosenttiyksiköllä

      Tällä menolla sdp menee kokoomuksesta kierroksella ohi jo tällä vaalikaudella. https://yle.fi/a/74-20213575
      Maailman menoa
      82
      2116
    4. Harmi nainen kun

      olet niin elähtäneen näköinen. Miestä et koskaan löydä itelles. j
      Ikävä
      144
      1646
    5. Hotelli kainuu

      Mietityttää, hotelli Kainuussa, se, että asiakkaat voivat valita ketä saa olla ja ketä ei, Illan aikana asiakkaina!
      Kuhmo
      43
      1180
    6. Eikö me voitais

      Vaan harrastaa seksiä kun muusta ei tule mitään
      Ikävä
      26
      1177
    7. Kuinka pitkä välimatka

      on teidän kotien välillä?
      Ikävä
      32
      1126
    8. Mistä kehon osasta

      Pidät minussa eniten?
      Ikävä
      79
      1061
    9. Seuraavakin hallitus joutuu leikkaamaan

      Sitähän tämä hallitus nyt höpöttää, kun itse on ajanut tilanteen katastrofaaliseksi. Orpon hallitus lähti suurin puhein
      Maailman menoa
      140
      1013
    10. Ovatko vastasyntyneet vauvat syntisiä?

      Se ihmisten keksimä järjetön perisynti, jos ovat!
      Luterilaisuus
      345
      1005
    Aihe