...joka ei ole mikään Hare Krishna -liikkeen painattama ja kääntämä? En halua lahkolaisten laitosta (sellainen on jo, enkä jaksa sitä lukea) enkä sen jonkun Swami Prappuparan (?) kääntämää ja selittelemää. Luen mieluiten kaikki kirjat ilman jonkun auktoriteetin selityksiä ja väitteitä!
Mistä Bhagavad-Gita...
5
883
Vastaukset
- Ärh!
Täytyypä laittaa Humu mieleen. ;)
- Gitaa
olet niin viisas. Suosittelen Aku Ankkaa viikkotilauksena ja vuoden kuluttua voit siirtyä pokkareihin. Olethan jo ottanut oman typerän mielesi auktoriteetiksi...
- Ärhin puolesta
Mihinkähän viisauteen tuo ärhin dissaaminen perustuu?
- Jayananda
Ainakin kaksi muuta käännöstä löytyy:
* (1991): Bhagavad-Gîtâ: Laulu jumaluudesta, tahi, oppi jumalallisesta olemuksesta. Alkuteos julkaistu ensimmäisen kerran: Helsinki: Omatunto, 1905. Näköispainos. Saksankielelle kääntänyt Franz Hartmann. Saksankielestä suomentanut Martti Humu. Julkaisijat: Blavatsky-looshi, Ruusu-Ristin kirjallisuusseura ja Biokustannus. Helsinki: Biokustannus. ISBN 952-90-2604-8.
* (1975): Bhagavadgītā: Herran laulu. Sanskritin kielestä suomentanut Marja-Leena Teivonen. Helsinki: Gaudeamus. ISBN 951-662-125-2.
Ketjusta on poistettu 4 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Tukalaa kuumuutta
Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh433017Ensi kesänä
Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta612961- 422367
- 311863
Okei, myönnetään,
Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘251719Anne Kukkohovin karmeat velat ovat Suomessa.
Lähtikö se siksi pois Suomesta ? Et on noin kar? mean suuret velat naisella olemassa721684- 481586
Mihin hävisi
Mihin hävisi asiallinen keskustelu tositapahtumista, vai pitikö jonkin Hannulle kateellisen näyttää typeryytensä771275- 381252
- 791080