Azorien säästä ja vähän muustakin

Azorien sää on näillä palstoilla ollut yksi eniten mielenkiintoa herättäneistä keskustelunaiheista. Muistan sellaisia kysymyksiä kuten millainen sää helmikuussa, maaliskuussa, lokakuusssa, marraskuussa.

Tänään joulukuun ensimmäisenä sää on Ponta Delgadassa mitä ihanin, aurinkoinen, lämpöä n. 20 C, yöllä n. 14 C. Ulkona kukkivat lukuisat koristepensaat, kaikkialla on vihreää. Joulukuusien myynti on alkanut tänään Campo de São Fransiscon kentällä. Värikkäät mutta herkät jouluvalot syttyvät pimeän tullessa n. klo 17.30. Lukuisat ilmaiset konsertit ja muut joulutapahtumat juhlistavat joulun odotustamme.

Matkailijoiden määrä on vähentynyt minimiin; pohjoismaalaisista vain tanskalaiset käyvät täällä ympäri vuoden.

Azorit noteerattiin hiljattain julkaistussa National Geographic Travellerin arvioissa maailman toiseksi parhaaksi saariryhmäksi.

Talvisaikaan Euroopassa Azorit ovat 3. lämpimin kohde Kanariansaarten ja Madeiran jälkeen. Muissa suhteissa Azoreilla onkin hyvin vähän yhteistä edellä mainittujen massaturismikohteiden kanssa.

Luonnosta nauttiva matkailja, joka ei välttämättä halua uida meressä (meriveden lämpötila on tällä hetkellä 19 C) ja hae isoja vaaleahiekkaisia uimarantoja tai biletystä, voi tulla Azoreille mihin aikaan vuodesta vain. Täällä ei ole koskaan kylmä eikä koskaan kuuma. Ponta Delgadassa sataa noin 1000 mm, Helsingissä muistaakseni n. 700 mm. Päivällä on lyhyimmilläänkin mittaa noin 7,5 t.

Azorien sää on mainettaan moninkertaisesti parempi. Sen tiedämme vain me, jotka täällä asumme.

Tänne voi matkustaa mainiosti näin talvellakin. Lissabonista Ponta Delgadaan matkailijoita kuljettaa oma lentoyhtiömme SATA. Majoitus on edullista nyt korkeasesongin ulkopuolella.

Tervetuloa vihreälle São Miguelin saarelle!

18

2718

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • hilkka-liisa

      Azoreita. Sää oli todella hyvä silloin marraskuun puolessa välissä kun saarella vierailin. Jouluvalot oli tosi kauniit. Myydäänkö siellä ihan oikeita joulukuusia?
      Ihanaa Azoreilla oli myös së, että oli siistiä. Nuoriso oli kauniisti pukeutunutta ja kauniita.
      Ihmeellistä oli myös ne lehmät, joita oli tosi paljon. Erikoisen hyvää oli jugurtti ja olut.
      Varmasti tulemme Azoreille vielä.

      • ...myydään Campo de São Fransiscolla, se aukio keskikaupungilla, jota kuinkin rantakadun varrella, jossa on se todella mahtavan iso puu.

        Joulukuusimarkkinat alkoivat lauantaina, 1. joulukuuta. Noin puolitoistametrinen setrijoulupuu maksaa 30 e. Jätämme kuusen oston ensi jouluun. Silloin asumme uudessa omassa kodissamme.

        Tänään näimme sinun mustan koiraystäväsi, lähellä sitä kirkkoaukiolla olevaa ravintolaa. Hammas näkyi suusta, siitä sen tunnistimme. Ystäväsi näytti voivan hyvin. Lämpöä oli noin 20 C; aamulla tuli vettä, mutta iltapäivällä paistoi aurinko.

        Paikalliset maitotuotteet maistuvat hyvältä, etenkin voi.


      • hilkka-liisa
        masseur kirjoitti:

        ...myydään Campo de São Fransiscolla, se aukio keskikaupungilla, jota kuinkin rantakadun varrella, jossa on se todella mahtavan iso puu.

        Joulukuusimarkkinat alkoivat lauantaina, 1. joulukuuta. Noin puolitoistametrinen setrijoulupuu maksaa 30 e. Jätämme kuusen oston ensi jouluun. Silloin asumme uudessa omassa kodissamme.

        Tänään näimme sinun mustan koiraystäväsi, lähellä sitä kirkkoaukiolla olevaa ravintolaa. Hammas näkyi suusta, siitä sen tunnistimme. Ystäväsi näytti voivan hyvin. Lämpöä oli noin 20 C; aamulla tuli vettä, mutta iltapäivällä paistoi aurinko.

        Paikalliset maitotuotteet maistuvat hyvältä, etenkin voi.

        Mukava kuulla pikkuystävästä ja että se voi hyvin. Meilläkin on satanut paljon vettä ja on tosi pimeää ja ihme kyllä n. 5 astetta eli kun pakastaa tulee tosi liukasta. Voin kuvitella sen joulutouhun sielläkin. Se oli viehättävää, etenkin ne valot.
        Hyvää joulualusta.


      • hilkka-liisa kirjoitti:

        Mukava kuulla pikkuystävästä ja että se voi hyvin. Meilläkin on satanut paljon vettä ja on tosi pimeää ja ihme kyllä n. 5 astetta eli kun pakastaa tulee tosi liukasta. Voin kuvitella sen joulutouhun sielläkin. Se oli viehättävää, etenkin ne valot.
        Hyvää joulualusta.

        Kiitos. Samaa sinne. Täällä tuli vettä hiljalleen noin puoleenpöivään saakka ja varmaan oli satanut yölläkin. Iltapäivällä tuli kuitenkin aurinko esiin ja sää oli mitä mainioin, noin 20 C.

        Portugalissa oli tänään uskonnollinen juhlapäivä, Marian, Jeesuksen äidin, neitseellisen raskaaksitulon (immaculate conception) kunniaksi. Niinpä kuuden aikaan oli pääkirkon ja kaupunginportin aukiolla pieni kulkue, jossa kannettiin neitsyt Mariaa; kulkue lähti pääkirkosta torvisoittokunnan ja suitsutuksen vauhdittamana.

        Jouluvalot ovat todella viehättävät.

        Kaupungissa oli liikkeellä runsaasti perheitä ja eri sukupolvia.

        Tutustuimme myös aika mittavaan lintunäyttelyyn.

        Mietimme, eikö tätä joulunalusta voisi myydä myös suomalaisille ja ruotsalaisille (nyt täällä on vain tanskalaisryhmiä), sillä niin viehättävä kokemus alkuilta oli. Tätä kirjoittaessani alkaa São Josén kirkossa kuorokonsertti, johon osallistuu myös laivaston soittokunta. Tämä on vain yksi niistä monista joulutapahtumista, joita kaupunki järjestää ja jotka eivät maksaa osallistujille mitään.


      • hilkka-liisa
        masseur kirjoitti:

        Kiitos. Samaa sinne. Täällä tuli vettä hiljalleen noin puoleenpöivään saakka ja varmaan oli satanut yölläkin. Iltapäivällä tuli kuitenkin aurinko esiin ja sää oli mitä mainioin, noin 20 C.

        Portugalissa oli tänään uskonnollinen juhlapäivä, Marian, Jeesuksen äidin, neitseellisen raskaaksitulon (immaculate conception) kunniaksi. Niinpä kuuden aikaan oli pääkirkon ja kaupunginportin aukiolla pieni kulkue, jossa kannettiin neitsyt Mariaa; kulkue lähti pääkirkosta torvisoittokunnan ja suitsutuksen vauhdittamana.

        Jouluvalot ovat todella viehättävät.

        Kaupungissa oli liikkeellä runsaasti perheitä ja eri sukupolvia.

        Tutustuimme myös aika mittavaan lintunäyttelyyn.

        Mietimme, eikö tätä joulunalusta voisi myydä myös suomalaisille ja ruotsalaisille (nyt täällä on vain tanskalaisryhmiä), sillä niin viehättävä kokemus alkuilta oli. Tätä kirjoittaessani alkaa São Josén kirkossa kuorokonsertti, johon osallistuu myös laivaston soittokunta. Tämä on vain yksi niistä monista joulutapahtumista, joita kaupunki järjestää ja jotka eivät maksaa osallistujille mitään.

        Jumalanpavelus jossa kävimme, oli tosi mieleenjäävä. Juuri siinä kirkossa, jonka lähellä se pieni musta hauveli on.
        Kirkko oli täynnä ja musiikki oli vauhdikasta.
        Tosi mielenkiintoinen ja vaikuttava.

        Hyvää sunnuntaita Azoreille.


    • handle

      -05 elokuussa kävimme vaimoni kanssa São Miguelin saarella viikon matkalla, ihastuimme ja nyt olemme käyneet Madeiralla muutaman kerran ja matkaamme vielä Azoreillekkin ehkäpä jo ensi syksynä.

    • Luonnonystävät

      Hei,
      Olemme suunnittelemassa tulevana kevään (touko-kesäkuu) matkaa Azoreille. Miten Azoreille pääsee parhaiten Helsingistä ja mikä olisi hyvä hotelli. Kiitos vinkeistä.

      • sivustolta löytyy

        Parhaiten pääsee varmaan suoralla lennolla Helsingistä Sao Miguelin saaren pääkaupunkiin Ponta Delgadaan matkatoimisto Hispanian avulla. Mene Hispanian sivustolle ja katso sieltä (www.hispania.fi)sieltä löytyy lähtöajankohdat (matkan kestot 7 vrk tai 14 vrk) ja hotellivaihtoehdot. Hotelleista minulla ei ole muuta kokemusta kuin Marina Atlantico. Sivustoa seuraamalla näyttäisi mukava hotelli olevan Sao Miguel Park, sinne ehkä menisin seuraavaksi. On rauhallisella paikalla kuitenkin lähellä suurta ostoskeskusta. Marina A on kyllä meren rannalla, mutta viimeksi ainakin kadun meteli oli aikamoinen.


      • São Miguelin saaresta on, kiitos matkailun, tullut synonyymi Azoreille, joka on yhdeksän saaren muodostama saariryhmä. Vakuutan, että elämää ja nähtävää on runsaasti muillakin saarilla ja uskon, että jatkossa nimenomaan luonnonystävät siirtyvät enenevässä määrin muille saarille. Ainakin saksalaiset jo tekevät retkiä muuillekin kuin São Miguelille.

        Logistiikka on parhain tänne Ponta Delgadaan São Miguelilla, myös Angra de Heroismoon Terceiran saarella on runsaasti lentoja.

        Suomesta matkoja tänne tekee Hispania. Turismi Azoreilla on nuorta ja luonteeltaan valikoivaa. Pohjoismaat ovat olleet Azorien autonomisen hallituksen erityisessä suosiossa. Hispania on osa pohjoismaista "konsortiota", jonka muut jäsenet koostuvat ruotsalaisesta, norjalaisesta ja tanskalaisesta matkanjärjestäjästä.

        Hispaniaan matkanjärjestäjänä on ymmärtääkseni yleisesti ottaen oltu varsin tyytyväisiä. Oma kokemukseni heidän henkilöstöstään täällä on varsin positiivinen.

        Finnairin lennot Helsingistä tulevat tänne maanantaisin ja lentoajat ovat varsin matkailijaystävälliset. Muista lentovaihtoehdoista olen kertonut tällä palstalla ehkä parinkin otsikon alla. Halutessanne voin kertoa niistä uudestaan. Oman lentoyhtiömme nimi on SATA (www.sata.pt)

        Hispanian hotellivalikoima on Azorien mittakaavassa laaja ja kattaa kaikki São Miguelin merkittävämmät majoituspaikat. Ponta Delgadan kaupungissa suosiota ovat saavuttaneet São Miguel Park ja Hotel Royal Garden. Hotel Atlantico Acoresin ja Marina Acoresin tämän hetken tilanteeesta olen kertonut tällä samalla palstalla kolme riviä alaspäin.

        Ponta Delgadan ulkopuolella Caloura on saanut hyviä mainintoja. Terra Nostra Furnasissa on aiheuttanut keskustelua. Hotelliin pluspuoliin kuuluu erittäin kaunis ja rauhallinen sijainti. Valituksia on tullut huoneiden sisustuksen kuluneisuudesta ja puutteellisesta siivouksesta. Bahia Palacesta palaute ainakin muilta kuin suomalaisilta matakailijoilta on ollut ristiriitaista. Sekä Bahia Palacen että Calouran sijainti on myös erittäin luonnonkaunis.

        Hotellivalinnalle Ponta Delgadan ulkopuolella on oletuksena auton vuokraus. Bussien kulkua esim. Calouraan olen selvitellyt tällä palstalla ja nämä keskustelut löytää ehkä helpoiten palstan alussa olevalla haulla. Toki selaamallakin ne saattavat tulla vastaan.

        Taksilla liikkuminen on Azoreilla edullista ja minulta saa tietoja yksittäisistä englantia puhuvista kuljettajista. Tämän hetkinen taksa kiertomatkoilla on 15 e/t plus 10 prosentin tippi.

        Hispanian opastetut retket suuntautuvat kaikkiin São Miguelin tärkeimpiin luontokohteisiin. Täällä toimii myös esim. patikkaretkiin erikoistuneita matkanjärjestäjiä. Merkittyjä vaelluspolkuja on runsaasti.

        Toivottavasti nämä tiedot helpottavat valintojanne. Palaan mielelläni mahdollisiin muihin kysymyksiinne.


      • azoreille tuleva
        masseur kirjoitti:

        São Miguelin saaresta on, kiitos matkailun, tullut synonyymi Azoreille, joka on yhdeksän saaren muodostama saariryhmä. Vakuutan, että elämää ja nähtävää on runsaasti muillakin saarilla ja uskon, että jatkossa nimenomaan luonnonystävät siirtyvät enenevässä määrin muille saarille. Ainakin saksalaiset jo tekevät retkiä muuillekin kuin São Miguelille.

        Logistiikka on parhain tänne Ponta Delgadaan São Miguelilla, myös Angra de Heroismoon Terceiran saarella on runsaasti lentoja.

        Suomesta matkoja tänne tekee Hispania. Turismi Azoreilla on nuorta ja luonteeltaan valikoivaa. Pohjoismaat ovat olleet Azorien autonomisen hallituksen erityisessä suosiossa. Hispania on osa pohjoismaista "konsortiota", jonka muut jäsenet koostuvat ruotsalaisesta, norjalaisesta ja tanskalaisesta matkanjärjestäjästä.

        Hispaniaan matkanjärjestäjänä on ymmärtääkseni yleisesti ottaen oltu varsin tyytyväisiä. Oma kokemukseni heidän henkilöstöstään täällä on varsin positiivinen.

        Finnairin lennot Helsingistä tulevat tänne maanantaisin ja lentoajat ovat varsin matkailijaystävälliset. Muista lentovaihtoehdoista olen kertonut tällä palstalla ehkä parinkin otsikon alla. Halutessanne voin kertoa niistä uudestaan. Oman lentoyhtiömme nimi on SATA (www.sata.pt)

        Hispanian hotellivalikoima on Azorien mittakaavassa laaja ja kattaa kaikki São Miguelin merkittävämmät majoituspaikat. Ponta Delgadan kaupungissa suosiota ovat saavuttaneet São Miguel Park ja Hotel Royal Garden. Hotel Atlantico Acoresin ja Marina Acoresin tämän hetken tilanteeesta olen kertonut tällä samalla palstalla kolme riviä alaspäin.

        Ponta Delgadan ulkopuolella Caloura on saanut hyviä mainintoja. Terra Nostra Furnasissa on aiheuttanut keskustelua. Hotelliin pluspuoliin kuuluu erittäin kaunis ja rauhallinen sijainti. Valituksia on tullut huoneiden sisustuksen kuluneisuudesta ja puutteellisesta siivouksesta. Bahia Palacesta palaute ainakin muilta kuin suomalaisilta matakailijoilta on ollut ristiriitaista. Sekä Bahia Palacen että Calouran sijainti on myös erittäin luonnonkaunis.

        Hotellivalinnalle Ponta Delgadan ulkopuolella on oletuksena auton vuokraus. Bussien kulkua esim. Calouraan olen selvitellyt tällä palstalla ja nämä keskustelut löytää ehkä helpoiten palstan alussa olevalla haulla. Toki selaamallakin ne saattavat tulla vastaan.

        Taksilla liikkuminen on Azoreilla edullista ja minulta saa tietoja yksittäisistä englantia puhuvista kuljettajista. Tämän hetkinen taksa kiertomatkoilla on 15 e/t plus 10 prosentin tippi.

        Hispanian opastetut retket suuntautuvat kaikkiin São Miguelin tärkeimpiin luontokohteisiin. Täällä toimii myös esim. patikkaretkiin erikoistuneita matkanjärjestäjiä. Merkittyjä vaelluspolkuja on runsaasti.

        Toivottavasti nämä tiedot helpottavat valintojanne. Palaan mielelläni mahdollisiin muihin kysymyksiinne.

        Hei Masseur!

        Sinä kun asut siellä Azoreilla ihan paikan päällä, niin mitä mieltä oleet, pärjääkö siellä englannin kielellä?


      • azoreille tuleva kirjoitti:

        Hei Masseur!

        Sinä kun asut siellä Azoreilla ihan paikan päällä, niin mitä mieltä oleet, pärjääkö siellä englannin kielellä?

        Hyvä kysymys, johon ei ole tyhjentävästi helppo vastata.

        Matkailijoiden kanssa säännöllisesti tekemisiin joutuvat azorilaiset puhuvat ainakin jonkun verran englantia. Kysymykseen 'Do you speak English', azorilaiset vastaavat usein vaatimattomasti suomalaiseen tapaan 'a little'. Portugaliksi kysymys kuuluu 'fala inglês'.

        Arvelisin, että satunnainen matkailija tulee täällä toimeen englannin kielellä. Azorilaisilla on joka tapauksessa aito halu auttaa matkailijaa, vaikka kielitaitoa ei olisikaan riittävästi. Niinpä he usein pyrkivät löytämään jonkun, joka osaa englantia, jos kieli itseltä ei suju.

        Azorilainen suhtatuuu matkailijoihin varsin positiivisesti - aiheesta julkaistiin tutkimus viime vuonna.

        Täällä asuvan on erittäin hydyllistä, jopa välttämätöntä osata portugalia.


      • azoreille matkaava
        masseur kirjoitti:

        Hyvä kysymys, johon ei ole tyhjentävästi helppo vastata.

        Matkailijoiden kanssa säännöllisesti tekemisiin joutuvat azorilaiset puhuvat ainakin jonkun verran englantia. Kysymykseen 'Do you speak English', azorilaiset vastaavat usein vaatimattomasti suomalaiseen tapaan 'a little'. Portugaliksi kysymys kuuluu 'fala inglês'.

        Arvelisin, että satunnainen matkailija tulee täällä toimeen englannin kielellä. Azorilaisilla on joka tapauksessa aito halu auttaa matkailijaa, vaikka kielitaitoa ei olisikaan riittävästi. Niinpä he usein pyrkivät löytämään jonkun, joka osaa englantia, jos kieli itseltä ei suju.

        Azorilainen suhtatuuu matkailijoihin varsin positiivisesti - aiheesta julkaistiin tutkimus viime vuonna.

        Täällä asuvan on erittäin hydyllistä, jopa välttämätöntä osata portugalia.

        Hei Masseur!

        Kiitos vastauksesta. Mites noissa ravintoloissa on tilanne? Puhuvatko tarjoilijat englantia? Entä onko menuu saatavissa englannin kielellä?


      • azoreille matkaava kirjoitti:

        Hei Masseur!

        Kiitos vastauksesta. Mites noissa ravintoloissa on tilanne? Puhuvatko tarjoilijat englantia? Entä onko menuu saatavissa englannin kielellä?

        Varsin monissa ravintoloissa on englanninkielinen menu, joissakin sellainen löytyy muillakin eurooppalaisilla kielillä, yhdessä suomeksikin. Nämä ravintolat ovat erityisesti ymmärtäneet matkailijat asiakaspotentiaaliksi.

        Missä hyvänsä ravintolossa saattaa vastaa tulla tarjoilija, joka osaa englantia, vaikka menu ei englanniksi olisikaan. Kielitaito on nimittäin varsin epätasaisesti jakautunut eikä korkeampi koulutus välttämättä merkitse parempaa kielitaitoa. Meille myynen ompelukoneen myyjä kodinkoneliikkeessä puhui englantia ihan kivasti, samoin teki murtohälytyslaitteemme asentanut teknikko, kun taas erään kotimme myyneen rakennusliikkeen insinöörin englanti sujuu paljon heikommin.

        Menuissa on harvoin kuvauksia ruoasta niin kuin Suomessa on tapana ruokalistaan kirjoittaa. Hyvin usein näkee pelkästään yksinkertaisen nimilappuotsikon esimerkiksi tyyliin ´chicharros fritos', 'fried horse mackerel', ilman sen kummenpaa mainintaa, mitä näiden tiristettyjen makrillien kanssa tarjotaan. Tarjoilija kyllä mielellään kertoo lisukkeet, joten kannattaa kysyä. Toisin kuin muualla, Portugalissa saatetaan lisukkeena tarjota yhtäaikaisesti sekä riisiä että perunoita. Lisukkeita voi myös mahdollisuuksien mukaan vaihtaa.

        Perinteiset ravintolat ovat täällä pieniä perheyrityksiä.


      • azoreille syyskuussa
        masseur kirjoitti:

        Varsin monissa ravintoloissa on englanninkielinen menu, joissakin sellainen löytyy muillakin eurooppalaisilla kielillä, yhdessä suomeksikin. Nämä ravintolat ovat erityisesti ymmärtäneet matkailijat asiakaspotentiaaliksi.

        Missä hyvänsä ravintolossa saattaa vastaa tulla tarjoilija, joka osaa englantia, vaikka menu ei englanniksi olisikaan. Kielitaito on nimittäin varsin epätasaisesti jakautunut eikä korkeampi koulutus välttämättä merkitse parempaa kielitaitoa. Meille myynen ompelukoneen myyjä kodinkoneliikkeessä puhui englantia ihan kivasti, samoin teki murtohälytyslaitteemme asentanut teknikko, kun taas erään kotimme myyneen rakennusliikkeen insinöörin englanti sujuu paljon heikommin.

        Menuissa on harvoin kuvauksia ruoasta niin kuin Suomessa on tapana ruokalistaan kirjoittaa. Hyvin usein näkee pelkästään yksinkertaisen nimilappuotsikon esimerkiksi tyyliin ´chicharros fritos', 'fried horse mackerel', ilman sen kummenpaa mainintaa, mitä näiden tiristettyjen makrillien kanssa tarjotaan. Tarjoilija kyllä mielellään kertoo lisukkeet, joten kannattaa kysyä. Toisin kuin muualla, Portugalissa saatetaan lisukkeena tarjota yhtäaikaisesti sekä riisiä että perunoita. Lisukkeita voi myös mahdollisuuksien mukaan vaihtaa.

        Perinteiset ravintolat ovat täällä pieniä perheyrityksiä.

        Hei Masseur!

        Voisitko ystävällisesti kertoa niiden ravintoloiden nimiä, joissa on saatavilla suomenkielinen menu? Tarkoitan siisn Ponta Delgadassa sijaitsevia ravintoloita.

        Kiitos paljon vaivannäöstäsi jo etukäteen.


      • azoreille syyskuussa kirjoitti:

        Hei Masseur!

        Voisitko ystävällisesti kertoa niiden ravintoloiden nimiä, joissa on saatavilla suomenkielinen menu? Tarkoitan siisn Ponta Delgadassa sijaitsevia ravintoloita.

        Kiitos paljon vaivannäöstäsi jo etukäteen.

        Tällä hetkellä näitä ravintoloita on ilmeisesti yksi, Casa Acoriana, joka on merkitty matkanjärjestäjän painettuu karttaan. Hispanialta saatte vielä erikseen listan ravintoloista karttoineen. Jos siinä ei kerrota mitään suomenkielisestä ruokalistasta, olkaa hyvä ja kysykää oppailta. He ovat saattaneet tehdä näitä käännöksiä.

        Hispania jakanee myös pienen ravintolasanaston. Berlitzin pieni matkasanasto voisi myös olla hyödyllinen matkalla.


    • syyskuussa

      Olen varannut viikon matkan tulevaksi syyskuuksi. Millainen sää yleensä syyskuussa Azoreilla vallitsee? Hotelliksi valitsin São Miguel Parkin. Onko jollain kokemusta kyseisestä hotellista?

      • Syyskuun keskimääräiset lämpötilat vaihtelevat minimin runsaan 17 C:n ja maksimin vajaan 25 C:n välillä. Sadepäiviä (sataa > 1 mm) on keskimäärin 16. Sateet ovat täällä yleensä suhteellisen lyhytaikaisia mutta usein toistuvia.
        Tuulen tavanomainen nopeus on 10-30 km/t. Syksy on yleensä kaunista ja lämmintä aikaa täällä, kevään sää on epävarmempaa.

        São Miguel Park on tällä palstalla saanut pelkkää kiitosta. Aikaisemmmat viestiketjut lödät tämän palstan alussa olevalla hakutoiminnolla (Hae). Sillä saa näkyviin myös ne keskustelut, joita ei enää näytetä ja joita siten ei voi enää selata.


      • syyskuussa azoreille
        masseur kirjoitti:

        Syyskuun keskimääräiset lämpötilat vaihtelevat minimin runsaan 17 C:n ja maksimin vajaan 25 C:n välillä. Sadepäiviä (sataa > 1 mm) on keskimäärin 16. Sateet ovat täällä yleensä suhteellisen lyhytaikaisia mutta usein toistuvia.
        Tuulen tavanomainen nopeus on 10-30 km/t. Syksy on yleensä kaunista ja lämmintä aikaa täällä, kevään sää on epävarmempaa.

        São Miguel Park on tällä palstalla saanut pelkkää kiitosta. Aikaisemmmat viestiketjut lödät tämän palstan alussa olevalla hakutoiminnolla (Hae). Sillä saa näkyviin myös ne keskustelut, joita ei enää näytetä ja joita siten ei voi enää selata.

        Kiitos kovasti tiedoista. Nyt voin hyvillä mielin lähteä matkaan :)


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Valkeakosken kiinniotettua ei epäillä

      Kummallisia kommentteja ja uhkauksia poliisi taas jakelee orjakansalle muituttaakseen verisrstä kostosta jos rahvas kapi
      Maailman menoa
      62
      6668
    2. Valkeakosken murhaaja

      Raiskausrikosten joukossa kanta suomalainen tekijä on niin harvinainen että kannattaa erikseen mainita. Raiskausuutisia
      Maailman menoa
      77
      6248
    3. Tekijä on poliisin vanha tuttu

      Ihan supisuomalainen.
      Valkeakoski
      58
      3262
    4. Kuumat päivät

      Hyvää huomenta. 🌞🌼☕😊🙌 Sinkkukesä 2024
      Ikävä
      347
      1223
    5. Nainen, olet jollakin tavalla pelottava

      Tunne sinun suhteen on ehkä verrattavissa ruusupensaaseen, hurmaavan kaunis kukka, upea tuoksu, mutta jos yrittää lähell
      Ikävä
      58
      1212
    6. Valkeakosken surmaaja oli koeajalla edellisestä tuomiosta

      Tässä osoitus, että rangaistukset Suomessa ovat liian löysiä ja se maksoi tämän tytön hengen https://yle.fi/a/74-2009067
      Maailman menoa
      14
      1063
    7. Naiset pysyy sinkkuna ja ottavat mieluimmin koiran

      Nykynainen ei halua jakaa elämäänsä miehen kanssa, vaan elää yksin ja ottaa koiran tai koiria. Ja pikkuvähemmistö eli in
      Sinkut
      214
      991
    8. Haaveilen sinusta

      Läheisyydestäsi, kosketuksestasi. Siitä että saisin koskettaa sinua. Pitää sinua lähellä. En tiedä mistä tämä tuli. Tied
      Ikävä
      22
      883
    9. Enpä usko että olisit valmis jättämään kaiken

      Vaikka tulisin ja kosisin sinua.
      Ikävä
      48
      861
    10. Ohimenevältä

      Tilalta tämä alkaa jo vaikuttamaan. Arjen pieni piristys olimme toisillemme.
      Ikävä
      29
      833
    Aihe