Tämä on mielestäni paras englanninkielinen käännös Tao Te Chingistä. Olen tutkinnut montaa eri käännöstä, toiset käyttävät enemmän mystisiä vertauksia, toiset taas ovat enemmän moderneja. Tämä on käytännöllinen ja selkeä katsaus kyseiseen opukseen.
http://acc6.its.brooklyn.cuny.edu/~phalsall/texts/taote-v3.html
Ennen skriptuurien tutkintaa on suotuisaa tehdä hierontaa, rentoumisharjoituksia makuuasennossa ja myös mielentyhjennysmeditointia tai visuaalista meditointia ja mahdollisesti muita terveyskeinoja. Parhaimman ymmärryksen saa kun yhdistää tällaiset terveysharjoitukset kirjan lukemiseen. Sisältäähän kirjakin piiloitettuja terveysvinkkejä, monien mielestä koko kirja on yhtä terveyden parannusta.
Tao Te Ching
paras käännös
1
828
Vastaukset 1
Olen samaa mieltä: Stephen Mitchellin on paras käännös, joka silmiini on sattunut.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Poliisin potkija
Kukahan oman elämänsä sankari oli potkaissut poliisia? Iltalehdessä oli juttua.371519- 831005
Miten yksi ihminen
Voi kolahtaa näin kovaa? Saada ajatukset vallattua näin totaalisesti? Taidan oikeasti tarvita ammattiapua tämän kanssa,42903P*skimmat palstalaiset kautta aikojen äänestys
Nyt kaikki peliin, ilman parasta, ei ole p*skinta! Muistetaan mainita myös ne piileskelevät pirulaiset! 🤓204865- 56828
Työttömiä suomalaisia ei saa töihin
Ei hakemuksen hakemusta suomalaisilta ammattilaisilta, Piti sitten filippiiniläisiä palkata. https://www.is.fi/talouss317811Olet lihonut kuin pullataikina
Olet lihonut kuin pullataikina. Et ole yhtä kaunis kuin aikaisemmin. Oletko ryyppäämässä käynnyt joka ilta?40728- 94682
Kyllä on ihmisillä paha olla
Harmi, kun se pitää kipata toisten niskaan. Noh, huhuhan kertoo, että koko palsta on menossa kiinni. Pitäneekö paikkan133626- 52556