Voiko

kukaan kiltti

laittaa tähän osoitetta josta saisi Jeremiaksen laulun sanoja kuten Poco a Pocon

7

354

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Chiquitita

      Laita vaikka googleen "Jeremias lyrics" niin sieltä varmaan löytyy vaikka mitä sivustoja. Ja mä voin kopioida tähän Poco a pocon sanat. :)

      Poco a poco

      Te daré lo que tu buscas
      si es que a ti lo que te gusta
      es que yo le venda sueños a tu corazón

      Me daras lo que yo busco
      y entre la alegria y el susto
      me diras que tengo la razón

      Te daré noches enteras
      encontrando la manera
      de sacar de tus ojos mi próxima canción

      Me daras la primavera
      de tu amor y tus caderas
      en las sombras de una habitación

      Seremos par de gatos que van por la oscuridad
      que no quiebran ni un plato pero enseñan la ciudad
      dando de que hablar
      dando ejemplo de cómo se debe amar....

      POCO A POCO SE ME CAEN LOS BESOS EN TU PIEL
      mientras que mis manos quieren, conocerte bien
      y en tu pecho un temblor delata tu intención
      de caer en la tentación

      Te daré entre otras cosas
      aventuras peligrosas
      en las que te arriesgues a vivir siendo feliz

      Me daras entre otras cosas
      aventuras deliciosas
      en las que me arriesgare a morir

      Seguiremos siendo quienes dicen la verdad
      que vamos descubriéndonos con naturalidad
      dando de que hablar
      dando ejemplo de cómo se debe amar....

      Poco a poco se me caen los besos en tu piel ...

      Poco a poco a poco voy quedandome en tus besos
      Poco a poco me voy metiendo en tu piel
      Poco a poco a poco vas diciendome te quiero
      Te quiero si te quiero no
      Me pongo loco
      Poco a poco a poco quien es dueño de sus pensamiento
      Ay laraylalalaray
      Se rebela en mi, me soporte a cada momento
      Si señor

      Poco a poco se me caen los besos en tu piel ...

      • joku...

        äärimmäisen ystävällinen henkilö suomentaa tuon? Minulla ei ole kielellisiä lahjoja.


      • itse..
        joku... kirjoitti:

        äärimmäisen ystävällinen henkilö suomentaa tuon? Minulla ei ole kielellisiä lahjoja.

        netistä löytyy sanakirjoja.
        Sana kerrallaan vaan suomennat, älä välitä kieliopillisista jutuista..
        Saatpahan ainakin selville mistä lauletaan.
        Eise niin iso urakka ole.

        Tässä muutamia sanoja:
        tu = sinun
        lo = se
        tu amor = sinun rakkaasi
        tu piel = ihosi
        si = kyllä
        no = ei
        senor = herra
        morir = kuolla
        de = päällä, yllä
        yo = minä
        pecho = rintakehä, rinta
        vivir = asua, elää
        hablar = puhua


      • taas...
        itse.. kirjoitti:

        netistä löytyy sanakirjoja.
        Sana kerrallaan vaan suomennat, älä välitä kieliopillisista jutuista..
        Saatpahan ainakin selville mistä lauletaan.
        Eise niin iso urakka ole.

        Tässä muutamia sanoja:
        tu = sinun
        lo = se
        tu amor = sinun rakkaasi
        tu piel = ihosi
        si = kyllä
        no = ei
        senor = herra
        morir = kuolla
        de = päällä, yllä
        yo = minä
        pecho = rintakehä, rinta
        vivir = asua, elää
        hablar = puhua

        yksi ilkeä ihminen joka sai minut itkemään.


      • Chiquitita
        joku... kirjoitti:

        äärimmäisen ystävällinen henkilö suomentaa tuon? Minulla ei ole kielellisiä lahjoja.

        Mä voin suomentaa jotain pätkiä.

        Te dare lo que tu buscas si es que a ti lo que te gusta
        =Voin antaa sinulle mitä etsit, jos sen on sitä mitä haluat

        Me daras lo que yo busco y entre la alegria y el susto
        =Voit antaa minulle mitä etsin ilon ja pelon välillä

        Te dare noches enteras
        =Annan sinulle täydelliset yöt

        Me daras la primavera de tu amor y tus caderas
        =Voit antaa minulle rakkautesi kevään ja sinun vyötärösi(:D En tiiä onko toi viimenen oikein, kuulostaa vähän tyhmältä, ilmasessa sanakirjassa "cadera" suomennettiin vyötäröksi)

        Poco a poco=vähitellen

        los besos en tu piel=suudelmat ihollasi

        y en tu pecho un temblor
        =ja värinä rinnallasi(:D vitsi mitkä sanat)

        En nyt jaksa suomentaa enempää...


      • kuitenkin...
        Chiquitita kirjoitti:

        Mä voin suomentaa jotain pätkiä.

        Te dare lo que tu buscas si es que a ti lo que te gusta
        =Voin antaa sinulle mitä etsit, jos sen on sitä mitä haluat

        Me daras lo que yo busco y entre la alegria y el susto
        =Voit antaa minulle mitä etsin ilon ja pelon välillä

        Te dare noches enteras
        =Annan sinulle täydelliset yöt

        Me daras la primavera de tu amor y tus caderas
        =Voit antaa minulle rakkautesi kevään ja sinun vyötärösi(:D En tiiä onko toi viimenen oikein, kuulostaa vähän tyhmältä, ilmasessa sanakirjassa "cadera" suomennettiin vyötäröksi)

        Poco a poco=vähitellen

        los besos en tu piel=suudelmat ihollasi

        y en tu pecho un temblor
        =ja värinä rinnallasi(:D vitsi mitkä sanat)

        En nyt jaksa suomentaa enempää...

        minulla oli eilen muutenkin huono päivä niin aloin itkemään kun joku vastasi että minun pitää suomentaa itse. En ole ikinä oppinut mitään vieraita kieliä, kun suomenkielenkin oppimiseen meni pidempään kuin muilla. Jonkun sortin lukihäiriön takia.


    • hiukkasen

      "mientras que mis manos quieren, conocerte bien"
      = sillä välin kun käteni haluavat tuntea sinut hyvin/kunnolla

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Nykynuoret puhuu nolosti englantia suomen sekaan, hävetkää!

      Kamalan kuuloista touhua. Oltiin ravintolassa ja viereen tuli 4 semmosta 20-25v lasta. Kaikki puhui samaan tyyliin. Nolo
      Maailman menoa
      201
      4783
    2. 57-vuotiads muka liian vanha töihin?

      On tämä sairas maailma. Mihin yli 55-vuotiaat sitten muka enää kelpaavat? Hidasta itsemurhaa tekemään, kun eläkkeelle ei
      Maailman menoa
      279
      2912
    3. 134
      1747
    4. Haluatteko miellyttää kumppaninne silmää?

      Entä muita aisteja? Mitä olette valmiita tekemään sen eteen että kumppani näkisi teissä kunnioitettavan yksilön? Olette
      Sinkut
      211
      1480
    5. Luovutetaanko nainen?

      En taida olla sinulle edes hyvän päivän tuttu. Nauratkin pilkallisesti jo selän takana.
      Ikävä
      67
      1421
    6. J-miehelle toivon

      Hyvää yötä. Voisiko nykyistä tilannetta uhmaten vielä pienintäkään toivetta olla, päästä kainaloosi joskus lepääämään.
      Ikävä
      84
      1186
    7. Miten olette lähestyneet kiinnostuksen kohdettanne?

      Keskusteluita seuranneena tilanne tuntuu usein olevan sellainen, että palstan anonyymit kaipaajat eivät ole koskaan suor
      Ikävä
      64
      1154
    8. By the way, olet

      mielessäni. Olet minulle tärkeä, niin suunnattoman tärkeä. En kestäisi sitä jos sinulle tapahtuisi jotain. Surullani ei
      Ikävä
      75
      1119
    9. Haluatko S

      vielä yrittää?
      Ikävä
      59
      1087
    10. Onko kaivattunne suosittu?

      Onko teillä paljon kilpailijoita? Mies valitettavasti näyttää olevan paljonkin naisten suosiossa :(
      Ikävä
      76
      1081
    Aihe