Shiterun?

nani o shiterun da yo

Miten selittäisi joku viisas ton shiterun? Muodostuuko se suru-verbista ja miksi sen perässä käytetään viella da-verbiä?

Entä sana tms partikkeli kana, miten sitä käytetään ja kuinka yleisiä nämä kaikki ovat? Esim. ame kana?

12

997

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • sasae

      Se muodostuu sanoista shite iru eli tiedän. Nopeasti puhekielessä se sitten muokkauttu shiteruksi.

      • taishita mono da

        Miten joku Sasaen kaltainen kauan Japanissa asuneena ei erota verbejä suru ja shiru? No, monella suomalaisella on kova pää.


    • sasae

      Siis se voi olla toki myös mainitsemasi suru ja iru-verbien yhdiste, eli olla tekemässä jotakin.

      • .toohemboku

        Shiteru on puhekielen muoto sanasta shiteiru (olla tekemässä). Kohtelias muoto on shiteimasu. Verbin perusmuoto on suru. Usein käytetään myös vastaavamerkityksistä verbiä yaru. (yatteru, yatteiru, yatteimasu.)

        Aivan eri sana on shitteru (tietää). Se on puhekielinen ilmaus sanasta shitteiru. Kohtelias muoto shitteimasu. Verbin perusmuoto on shiru.


      • sasae
        .toohemboku kirjoitti:

        Shiteru on puhekielen muoto sanasta shiteiru (olla tekemässä). Kohtelias muoto on shiteimasu. Verbin perusmuoto on suru. Usein käytetään myös vastaavamerkityksistä verbiä yaru. (yatteru, yatteiru, yatteimasu.)

        Aivan eri sana on shitteru (tietää). Se on puhekielinen ilmaus sanasta shitteiru. Kohtelias muoto shitteimasu. Verbin perusmuoto on shiru.

        Joo, tiedän nuo 5 vuotta maassa asuneena ja yliopistossa japania opiskelleena. Vai ap:lleko viestisi tarkoitit? Siinä tapauksessa:

        klikkaa ap:n viesti auki. Klikkaa "vastaa viestiin" - näin vastauksesi tulee hänelle, ei minulle. (Computers for Dummies, p. 5).


      • opi japania
        sasae kirjoitti:

        Joo, tiedän nuo 5 vuotta maassa asuneena ja yliopistossa japania opiskelleena. Vai ap:lleko viestisi tarkoitit? Siinä tapauksessa:

        klikkaa ap:n viesti auki. Klikkaa "vastaa viestiin" - näin vastauksesi tulee hänelle, ei minulle. (Computers for Dummies, p. 5).

        Japanissa on paljon jenkkejä, jotka eivät koskaan opi puhumaan japania. Tunnen myös yhden suomalaisen, joka perheineen asui Japanissa yli viisi vuotta. Ei Japanin kieli mennyt kalloon ollenkaan. Pari sanontaa oppi. Wakarimasen. Bokki. Jälkimäistä käytti joka tilanteessa ja aina hörönaurun kera.


    • .Toohemboku

      "Nani o shiterun da yo" on hyvin toisensa tuntevien, tuttujen välistä puhekieltä. (Joskin esimerkiksi rikolliset voivat jutella näin melkein kelle tahansa.) Tässä lauseessa tivataan vastausta muodolla 'da yo'.

      Kohteliaammin oudolle puhuttaessa sanottaneen: "Nani o shiteiru no desuka? Sanan 'shiterun viimeinen n-kirjain on lyhenne sanasta 'no' ja da on desu-verbin kantamuoto. Harvoin tosin oudolta ihmiseltä udellaan, että mitä hän on tekemässä. Tuo muoto 'n da' eli 'no desu' on hyvin tyypillinen japanille. 'No' vahvistaa olla-verbiä. Hankala selittää.

      • doomo arigatoo gozaimasu

        Kiitosta =)


      • doomo arigatoo gozaimasu

        Vielä kyselisin että miten tota "shiteiru no":ta yleisesti käytetään tai ylipäänsä no-sanaa verbin jälkeen? Ite en ole toistaiseksi mikään japanin kielen haka mutta kyllä sen tiedän että omistusmuodoissa ja mm. "doko no kamera wa desu ka?" tyylisessä lauseessa.. vai onko tuo oikein? Oisko yleisempää tyyliä kysyä että minkä maalainen joku tavara vaikka on?


      • doomo arigatoo gozaimashita
        doomo arigatoo gozaimasu kirjoitti:

        Vielä kyselisin että miten tota "shiteiru no":ta yleisesti käytetään tai ylipäänsä no-sanaa verbin jälkeen? Ite en ole toistaiseksi mikään japanin kielen haka mutta kyllä sen tiedän että omistusmuodoissa ja mm. "doko no kamera wa desu ka?" tyylisessä lauseessa.. vai onko tuo oikein? Oisko yleisempää tyyliä kysyä että minkä maalainen joku tavara vaikka on?

        *Doko no kamera desu ka?


      • doko dare
        doomo arigatoo gozaimashita kirjoitti:

        *Doko no kamera desu ka?

        Doko no kamera desu ka? Hmm mitäs tolla lauseella koitat sanoa? Kenen kamera tämä on? Missä kamera on? Kono kamera wa dare no desu? Kamera wa doko desu ka?
        eli siis kenen(dare no) ja doko(missä)


      • .Toohemboku
        doomo arigatoo gozaimashita kirjoitti:

        *Doko no kamera desu ka?

        Japanissa kai yleensä kysytään, että minkä maalainen tai missä maassa valmistettu kyseinen tuote on.

        Esimerkiksi: Onko tämä kamerra Japanissa valmistettu? Kono kamera wa Nihonsei desuka?


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Alahan tulla paikkaamaan tekojas

      Ja lopeta se piilossa oleminen. Olet vastuussa mun haavoista. Vien asian eteenpäin jos ei ala kuulumaan.
      Suhteet
      34
      9195
    2. Ketä tietää

      Missä ammuttiin pyssyllä.
      Kotka
      37
      4994
    3. Ei tunnu, että välität yhtään

      Tuntuu, että et edes muista minua koko ihmistä. 😢
      Ikävä
      43
      4833
    4. Onko kenellekään muulle käynyt niin

      Että menetti tilaisuutensa? Kaivattu oli kuin tarjottimella, osoitti kiinnostusta vahvasti, silmät ja olemus täynnä rakk
      Ikävä
      198
      3724
    5. Näytitpä taas niin hyvältä!

      Nautit tilanteesta täysin rinnoin. Sinä olet kuin
      Tunteet
      13
      3133
    6. Onko kaipaamallasi

      Naisella silikonit 🤔
      Ikävä
      42
      2918
    7. Veikeä Satu

      Tuu jutteleen, kaipaan sua. Oot kuuma nainen.
      Ikävä
      31
      2806
    8. Oletko nyt

      Onnellinen mies naisesi kanssa?
      Ikävä
      44
      2523
    9. Vimpelin liikuntahallilla tulipalo?

      Katsoin, että liikuntahallista tuloo mustaa savua. Sitten ovet pärähti hajalle, ja sisältä tuli aikamoinen lieska. Toise
      Vimpeli
      68
      2334
    10. Tietääkö kaivattusi että

      olet häneen ihastunut? 🤠
      Ikävä
      172
      2197
    Aihe