Voi Perkele

Kuka kääntää nämä Englannik...

>Luen paljon kirjoja. Kirjoitan myös proosaa.
Viime aikoina olen lukenut helppoja Englanninkielisiä kirjoja.
Kävelen paljon. Aiemmin juoksin maratoneja.
Mökillä on paljon tekemistä.

3

479

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • who'll translate these

      ai riid ö lot ov buks. ai oolsou rait maiself.

    • english12345

      I read a lot about hookers, I also using butt.
      Lately I have used only easy english hookers.

      I walk a lot, before I run marathons
      There is a lot to do at cottage

    • transatlantic

      Tekisi melkein mieli jättää kääntämättä tuon turhan kiroilun takia ...

      I read a lot of books. I also write prose. Lately I have been reading easy books in English. I walk a lot. I used to run marathons. There is a lot to do at the cabin.

      Tuo oli sanasta sanaan, parempaa kielenkäyttöä saisi vapaasti kääntämällä.

    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mistä puhuitte viimeksi kun näitte

      Kerro yksi aiheista
      Ikävä
      83
      6239
    2. ROTAT VALTAAVAT ALUEITA

      Asukkaat nyt loukkuja tekemään ja kiireellä, jätehuolto kuntoon, jätteet niille kuuluville paikoille, huomioikaa yrittäj
      Äänekoski
      52
      4393
    3. Se on hyvästi

      Toivottavasti ei tavata.
      Ikävä
      76
      4157
    4. Olenko saanut sinut koukkuun?

      Hyvä. Rakastan sua.
      Ikävä
      131
      4071
    5. Miten minusta tuntuu että kaikki tietää sun tunteista mua kohtaan

      Paitsi suoraan minä itse, vai mitä hlvettiä täällä tapahtuu ja miksi ihmiset susta kyselee minulta 🤔❤️
      Ikävä
      26
      3048
    6. 49
      3026
    7. Alavuden sairaala

      Säästääkö Alavuden sairaala sähkössä. Kävin Sunnuntaina vast. otolla. Odotushuone ja käytävä jolla lääkäri otti vastaan
      Ähtäri
      7
      2697
    8. Sisäsiittosuus

      Tämän kevään ylioppilaista 90% oli sama sukunimi?
      Suomussalmi
      30
      2337
    9. Kerro todelliset motiivit

      kaivattuasi kohtaan?
      Ikävä
      204
      2171
    10. Kerro nyt rehellisesti fiilikset?

      Rehellinem fiilis
      Suhteet
      43
      1908
    Aihe