Elikäs haluaisin että tämän lauseen saada ranskaksi, vaan enpä osaa ranskaa sanaakaan. =) Lause olisi: would you hold my hand (suom. suunnilleen jotakin: pitäisitkö minua kädestä) Googlen kielikääntäjällä kokeilin vaan eipä siihen uskalla luottaa.. :D Jos joku täältä osaisi ? ISO kiitos sille joka vaivautuu!
Ranskan kielen taiturit, käännösapua! :)
e_p_ätoivoinen
3
738
Vastaukset
- kädestä kiinni?
Veux-tu me prendre par la main?
- - - -
C'est trop mignon ;)
- Que est ce que c´est
Paljonpa tuo auttaa jos ei osaa ääntää. DDD
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Oletko kertonut jo muille tunteistasi?
Ystävillesi esimerkiksi? Minä en ole vielä kertonut kenellekään tästä meidän jutusta.855000- 1003210
- 473192
- 1992443
ROTAT VALTAAVAT ALUEITA
Asukkaat nyt loukkuja tekemään ja kiireellä, jätehuolto kuntoon, jätteet niille kuuluville paikoille, huomioikaa yrittäj302220- 1332009
- 1781590
Alavuden sairaala
Säästääkö Alavuden sairaala sähkössä. Kävin Sunnuntaina vast. otolla. Odotushuone ja käytävä jolla lääkäri otti vastaan51569Miten minusta tuntuu että kaikki tietää sun tunteista mua kohtaan
Paitsi suoraan minä itse, vai mitä hlvettiä täällä tapahtuu ja miksi ihmiset susta kyselee minulta 🤔❤️161561- 171485