"joku on laskenut jotakin sydämelleni"
-danke schön-
miten sanotaan
seuraava saksaksi
1
439
Vastaukset
- tälleen
"Dein ist mein ganzes Herz". Tämä tarkoittaa, että minun sydämeni kuuluu kokonaan ja täysin sinulle. Onko ajatus edes sinnepäin. Tuo linkki kertoo saman tarinan laulaen. Toivottavasti en ole aivan metässä. Yritys kuitenkin hyvä....
http://www.youtube.com/watch?v=Pa58TdbRGJ4
Sananmukainen käännös on näin:
"Jemand hat mir etwas auf das Herz gelegt", mutta mitä se sitten tarkoittaa suomeksikin, ei tiedä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 683001
- 902806
- 492047
Mietin että
Onko tästä enää paluuta entiseen? Ainut asia joka päiviini toi taannoin iloa, oli meidän yhteinen hassuttelu ja huumorin201505- 151309
Nyt rupeaa löytymään talonmiestä ja muuta sankaria hallipaloon
Kyllä on naurettavia juttuja tuossa paikallislehdessä, että saa tosiaan nauraa niille..51288Aaamu on täällä taas!
Hyvää ja rauhallista työpäivää rakkauteni. Kunpa vaan hymyilisit enemmän. Toivon, että joku kaunis päivä kanssani et vaa131271Tajusin vaan...
Että olen pelkkä kroonistunut mielisairas. Olen sairauspäissäni luullut itsestäni liikaa. Luulin, että olen vain korkein131223Noin ulkonäkö-jutut ei multa
Nainen, koskaan en ole kirjoittanut siitä mitään ilkeää. Ei kuulu tapoihin241192- 171178