Palmgren on väärinkäsittänyt idean itsehallinnosta.
Se ei ole Ahvenanmaa jonka pitää puhua suomea Suomen kanssa, se on Suomi jonka pitää puhua ruotsia Ahvenanmaan kanssa.
Näin aloittaa Ålandstidningenin päätoimittaja Niklas Lampi pääkirjoituksensa.
Voiko enää röyhkeämpää tapaa löytää kuinka pieni maakunta yrittää sanella ehtoja kuinka kommunikointi hoidetaan maan ja maakunnan hallintojen välillä?
Kaikki perustuu lainssäädäntöneuvos Sten Palmgrenin julkituloon jossa hän sanoo, että ahvenanmaalaisten virkamiesten pitäisi opetella enemmän suomea.
Vapaa käännös:
LAINSÄÄDÄNTÖNEUVOS Sten Palmgren oikeusministeriössä Helsingissä on sitä mieltä, että ahvenanmaalaisten virkamiesten pitäisi opetella enemmän suomea.
Ehdotus tulee sen jälkeen kun maakunta on murissut ruotsalainen palvelun puutetta valtionhallinnon taholta. Palmgren on kääntänyt paistin ja sanoo, että paremmat suomen taidot maakunnan työntekijöillä on oikea tie. Se helpottaisi ahvenanmaalaisia pääsemään osalliseksi materiaalista jota valtio ei käännä.
PALMGRENIN TEMPAUS menee ristiin yhden itsehallintojärjestemän kantavien ideoiden kanssa: että Suomen pitää kommunikoida ruotsiksi ainoan autonomiansa kanssa. Vaatimus toistetaan usealla taholla siinä juriidisessa raamisopimuksessa joka ympäröi itsehallintoa. Se sisältyy myös osana Suomen kansainvälisiä velvoituksia, alkujaan Kansainliiton vuoden 1921 päätöksestä.
(Kansainliittoa ei ole enää, ei ole Neuvostoliittoa, ei ole YYA-sopimusta, sopimukset raukeavat ja tilanteet muuttuvat, joten kuinka Kansainliiton pian satavuotias päätös velvoittaisi mihinkään? Demokratiakäsitys on hiukan selvempi tänään jossa pieni vähemmistö ei onneksi sanele ehtoja enää.)
Sten Palmgren kannattaa näköjään rikosta osaa maan kansaivälisiä velvollisuuksia kohtaan sälyttämällä osan vastuusta kielellisestä arkipäivästä Suomessa ahvenanmaalaisille virkamiehille.
(Niklas Lampi puolestaan sälyttäisi tämän velvollisuuden koko Suomen viisimiljoonaiselle kansalle, tosi järkevää ja demokraattista.)
ON HYVÄ ja välttämätöntä, että Ahvenanmaan maakuntaneuvos Viveka Eriksson ärähtää. ”Täytyy pystyä olemaan maakunnan virkamies osaamatta sanaakaan suomea”, on hänen selvä vastauksensa.
Jos Ahvenanmaa ottaisi sanoista vaarin niin pitäisi vetää viiva keskeisen kappaleen yli Ahvenanmaansopimuksessa. Se johtaisi myöskin järjenvastaisiin seuraamuksiin nykypäivän hallinnossa. Täällä on tänään monia jotka ovat opiskelleet Ruotsissa ja useampia on tulossa. Korkein johtaja Arne Selanderilla on tutkinto Uppsalasta. Siellä ei sisälly suomen kieli osana juridiikan opintoja. Sulkeeko Ahvenanmaa nyt oven kaikille heille ja tulevaisuudessa palkkaa virkamiehiä vain Palmgrenin oikeusministeriöstä?
SAMANAIKAISESTI OSOITTAA ehdotus kuinka pitkälle ollaan menty.
Palmgren ei ole mikä tusinavirkamies tahansa vaan esittävä virkamies Ahvenanmaan kysymyksissä ja jota tavataan kutsua Ahvenanmaan ministeriöksi. Kuitenkin hän kuullostaa nyt joltain jota voisi luulla Perussuomalaiseksi sammakoksi tai mahdollisesti suomalaiseksi keskustalaiseksi. Tämän täytyy nähdä lisämerkkinä uudesta kielellisestä ilmapiiristä missä yleisesti sitovia työehtosopimuksia ei enää käännetä ja oikeusministeriön taholla ollaan sitä mieltä, että raporteista jotka lähetetään lausuntokierokselle Ahvenanmaalle annetaan vain yhteenveto ruotsiksi.
Jos ei tämä osoita, että Ahvenanmaan tarvitsee todellakin miettiä läpi omaa kielistrategiaansa.
OIKEASTAAN sen ei pitäisi olla vaikeata.
Sitä mukaa kuin valtio lähettää dokumenttejä suomeksi maakuntaan on niiden paikka roskakorissa. Niitä ei voida silloin katsoa sitoviksi ja voidaan ahvenanmaalaiselta taholta ja suomalaiseen perustuslakiin ja kansanoikeuteen katsoen vedota, ei olemassa olevina.
Ahvenanmaan pitäisi harjoittaa kansalaistottelemattomuutta ja olla kuin sataisi kunnes aineisto tulee siinä kielimuodossa kuin laki velvoittaa.
Jos merkki ei mene perille Palmgrenille ja kumppaneille on Ahvenanmaalla voimassa olevan sopimuksen turvin mahdollisuus kääntyä ulospäin ja pyytää ulkomaailmaa katsomaan kysymystä. Samaan aikaan Ahvenanmaalla on mahdollisuus rakentaa yhteistyötä länteen päin. Lomakelait Ruotsista on mainittu keskustelussa ja voivat olla mielenkiintoinen taho tutkia. Uudet ajat vaativat uusia vastauksia.
Onnea matkaan.
NIKLAS LAMPI
Röyhkeydellä ei ole mitään rajaa!!!
10
148
Vastaukset
- taavikas
"ON HYVÄ ja välttämätöntä, että Ahvenanmaan maakuntaneuvos Viveka Eriksson ärähtää. ”Täytyy pystyä olemaan maakunnan virkamies osaamatta sanaakaan suomea”, on hänen selvä vastauksensa."
Suomenruotsalaisuuden röyhkeydellä ei ole rajoja! - Selvä tämä
OK, jos samaa pätee myös toisinpäin. Täytyy pystyä olemaan virkamies manner-Suomessa osaamatta sanaakaan ruotsia.
- ...
En ymmärrä miksi suomalaisten tulisi ylipäänsä kantaa huolta koko luotopahasen puollustuksesta. Jätettäisiin sinne omiin oloihinsa, maatkoot paskoissaan.
- Mielenkiintoista!
On hyvin mielenkiintoista, että tuollainen kiista syntyy NYT, kun on RKP:n ministeri pallilla. Lisäksi tuo virkamies on myös suru!
Mistäköhän on kysymys? Yrittääkö RKP esiintyä muka suomen kielen puolestapuhujana ja saada siten sympatiaa itselleen? - neuvosto
Säästön paikka: aluetukia koskevat Ahneidenmaan kannalta myönteiset viralliset päätökset toimitetaan suomeksi, jolloin ne ne åållannissa tumpataan N Lammen mukaan roskakoriin oikopäätä.
Kuka on röyhkeä? Olen monasti ollut Niklas Lammen kanssa eri mieltä, mutta tuo pääkirjoitus oli kyllä sellainen, ettei asiaa paremmin voi sanoa. Noinhan asia on.
- Heikki Talas
Vtun hurri! Ime silakkaa!
- huusianna
Suomenkielisten asema kotimaassaan, mm. Ahvenanmaalla on syrjivä. Lastentarhassa Ahvenanmaalla oli laulettu säännöllisesti puoli tuntia viikossa suomalaisia lastenlauluja, koska osa lapsista oli suomenkielisiä. Paikallinen Landsting (paikallinen kansanedustuslaitos) nimenomaisesti teki päätöksen jolla se kiellettiin. Siten lasten identiteettiin kajottiin koska kiellettiin suomenkielisten laulujen laulaminen.
Ahvenanmaalle ei voi perustaa edes yksityistä suomenkielistä koulua puhumattakaan että annettaisiin äidinkielen opetusta suomenkielellä. Sairaanhoitajat Maarianhaminan sairaalassa ei saa puhua suomea edes kahvipöytäkeskusteluissa kahvitunnilla.
Suomessa ei ole kaksikielisyyttä on vain kaksinkertaista yksikielisyyttä. Väitteet Suomen kaksikielisyydestä luovat käsityksen että nämä kaksi kieltä toimisivat yhtäaikaa ja samassa paikassa.
Muuttamalla manner yksikieliseksi, suomenkieliseksi, säilytämme kaksikielisyytemme sellaisena kuin se on ollut ja silloin myös laki vastaa maan todellista tilaa, eli kaksinkertaista yksikielisyyttä.- Niinpä!
Jos jossain maassa kohdeltaisiin jotain vähemmistöä kuin Ahneidenmaalla kohdellaan suomalaisia, niin se maa joutuisi kovien kansainvälisten sanktioiden alaiseksi kunnes käytäntö muuttuisi.
Miksi ei Ahneidenmaa? Eikö muualla tiedetä vai välitetä? Vai onko syynä se, että sorron kohteena on maan pääväestö?
- iso d
kongoon täysi autonomia. saisivat itse päättää kaikesta, puhukoot vaikka kiinaa keskenään. eikä latiakaan rahaa mantereelta sinne.
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Pekka Aittakumpu ja Jenni Simula kiistävät väitetyn aviorikoksen
"Yleisessä tiedossa oleva asia”, sanovat Kalevan lähteet https://www.kaleva.fi/pekka-aittakumpu-ja-jenna-simula-ki2166638Miksi olet riittämätön kaivatullesi?
Mistä asioista tunnet riittämättömyyden tunnetta kaipaamaasi ihmistä kohtaan? Miksi koet, että et olisi tarpeeksi hänell1442887- 442347
- 972184
Aloitetaan puhtaalta pöydältä
Mukavaa iltaa mukaville. 😊 ❤️ ⚜️ Minusta ei kaikki täällä tykkää, eikä tarvitsekaan. Kun eivät ymmärrä, niin sitten ei2382051Mitkä on ne arvot?
Itselleni särähtää korvaan joka kerta kun kuulen arvoista ja arvomaailmasta. Olen miettinyt paljon, että mikä on se minu2321490- 851482
Tätä et nähnyt tv:ssä: TTK-voittaja Anssi Heikkilä avautuu suhteesta Linnea Leinoon: "Sie annoit..."
Menikö voitto mielestäsi oikeaan osoitteeseen? Linnea Leino ja Anssi Heikkilä voittivat TTK:n vain 1,2 % erolla yleisöää131376Tavarakirppis lopettaa ilkivallan takia.
Tähänkö on jo Kajaanissa tultu? Onko lasten kuriomuus jo näin pitkällä, ei kait tätä aikuiset tee. Mikä on seuraava j71325Koulussa opetetaan anaali- ja suuseksiä
"Kirjassa puhutaan varsin suorasukaisesti ”vehkeistä, flirttailusta, suostumisesta ja kieltäytymisestä, nautinnosta sekä3881271