A design project for one of my company’s key financial products.

A design project for

A design project for one of my company’s key financial products.

Mitä olisi suomeksi?

6

<50

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Rahaton, varaton

      "Suunnitteluhanke, joka koskee yhtä yhtiöni tärkeimmistä rahoitustuotteista."

      Yhtiön toimialasta ja asiayhteydestä riippuen voisi käsittääkseni tarkoittaa myös varainhoitotuotetta eli sijoitustuotetta.

    • Key Design

      Jotenkin ei kuulosta asialliselt oikealta englannilta. Suuri osa englanninkielisistä teksteistä on englantia huonosti osaavien kirjoittamia, joten todellinen merkitys pitää vain päätellä muusta yhteydestä. Ehkä joku huijaustuote.

      • red pen

        Rahaton kaansi ihan oikein. Tosin taas pitempi asiayhteys puuttui (kuten yleensa naissa kaannospyynnoissa) ja sehan voi muuttaa merkitysta mutta annetusta lauseesta aivan oikein.


      • Key Design
        red pen kirjoitti:

        Rahaton kaansi ihan oikein. Tosin taas pitempi asiayhteys puuttui (kuten yleensa naissa kaannospyynnoissa) ja sehan voi muuttaa merkitysta mutta annetusta lauseesta aivan oikein.

        Tiedätkö mitä kirjoittaja yritti kirjoittaa englanniksi? Uskoakseni kyse ei ole rahoitustoiminnasta, vaan ihan jostakin teollisuustuotteesta. Kysyjä kyllä tietää, mutta ei kerro. Vääriä sanavalintoja.


      • Rahaton, varaton
        Key Design kirjoitti:

        Tiedätkö mitä kirjoittaja yritti kirjoittaa englanniksi? Uskoakseni kyse ei ole rahoitustoiminnasta, vaan ihan jostakin teollisuustuotteesta. Kysyjä kyllä tietää, mutta ei kerro. Vääriä sanavalintoja.

        Ajatteletko siis jotain seuraavansuuntaista?

        A design project for one of my company’s key financial products → A design project for one of my company’s key products, financially = A design project for one of my company’s key products, moneywise = A design project for one of my company’s key product, in terms of money.

        Onhan tuo toki hyvinkin mahdollista. Kontekstia tuntematta vaikea sanoa, kuten tavallista.

        Tässä tapauksessa käännös menisi kai tähän tapaan:

        "Suunnitteluhanke, joka koskee yhtä yhtiöni rahallisesti tärkeimmistä tuotteista."


    • Lär dig engelska

      Siis etkö ymmärrä vai etkö osaa muotoilla suomeksi?

      Alat jo nostaa v*tutuskäyrää pummaamisellasi. Etsi kielenkääntäjän palveluita ja hellitä kukkaronnyörejäsi!

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Pupuhuhdasta löytyi lähes sadan kilon miljoonalasti huumeita

      Pupuhuhdasta löytyi lähes sadan kilon miljoonalasti huumeita – neljä Jyväskylän Outlaws MC:n jäsentä vangittu: "Määrät p
      Jyväskylä
      56
      1836
    2. Persut petti kannattajansa, totaalisesti !

      Peraujen fundamentalisteille, vaihtkaa saittia. Muille, näin sen näimme. On helppo luvata kehareille, eikä ne ymmärrä,
      Maailman menoa
      49
      1622
    3. Ei luottoa lakko maahan

      Patria menetti sovitun ksupan.
      Suomen Keskusta
      52
      1564
    4. Nähtäiskö ylihuomenna taas siellä missä viimeksikin?

      Otetaan ruokaöljyä, banaaneita ja tuorekurkkuja sinne messiin. Tehdään taas sitä meidän salakivaa.
      Ikävä
      5
      1507
    5. Sinäkö se olit...

      Vai olitko? Jostain kumman syystä katse venyi.. Ajelin sitten miten sattuu ja sanoin ääneen siinä se nyt meni😅😅... Lis
      Ikävä
      6
      1495
    6. Housuvaippojen käyttö Suomi vs Ulkomaat

      Suomessa housuvaippoja aletaan käyttämään vauvoilla heti, kun ne alkavat ryömiä. Tuntuu, että ulkomailla housuvaippoihin
      Vaipat
      6
      1405
    7. Hyvää yötä ja kauniita unia!

      Täytyy alkaa taas nukkumaan, että jaksaa taas tämän päivän haasteet. Aikainen tipu madon löytää, vai miten se ärsyttävä
      Tunteet
      8
      1306
    8. Lepakot ja lepakkopönttö

      Ajattelin tehdä lepakkopöntön. Tietääkö joku ovatko lepakot talvella lepakkopöntössä ´vai jossain muualla nukkumassa ta
      12
      1271
    9. Revi siitä ja revi siitä

      Enkä revi, ei kiinnosta hevon vittua teidän asiat ja elämä. Revi itte vaan sitä emborullaas istuessas Aamupaskalla
      Varkaus
      4
      1163
    10. Kello on puoliyö - aika lopettaa netin käyttö tältä päivältä

      Kello on 12, on aika laittaa luurit pöydälle ja sallia yörauha kaupungin asukkaille ja työntekijöille. It is past midni
      Hämeenlinna
      4
      1128
    Aihe