Mikä olisi hyvä suomenkielinen vastine proof of consept ilmaisulle?
proof of consept
9
2713
Vastaukset
- on käytössä
vaikka ei sekään kovin umpisuomalaiselta kuulosta.
Idean toimivuuden varmistus? - Tiedän tietoni pienuuden
The proof of the pudding is in the eating.
En tunne sanaa ”consept”, mutta jos tarkoitat ilmausta ”proof of concept”, niin se olisi kai suomeksi lähinnä ”ajatuksen toteutettavuuden osoitus”. Tosin se käytännössä tarkoittaa nimenomaan käytännöllistä osoitusta, malli- tai esimerkkitoteutusta. Arkisuomessa se voisi olla ”toteutettavuusdemo”.
- tsuku
Hän LUONNOLLISESTI tarkoitti "proof of concept".
IMO demo tai prototyyppi. - Termimies
Koetoteutus, tosin prototyyppi kelvannee edelleenkin useimpiin yhteyksiin.
- Hohhoijaa..
"En tunne sanaa ”consept”, mutta jos tarkoitat ilmausta ”proof of concept”.."
Voisin kuvitella, että Jukka on fiksu, ellei hän osaisi olla noin hemmetin tyhmä.- Hih hih
Kuinkahan viksua on kommentoida jotain yli viisi vuotta sitten käytyyn keskusteluun? Etenkin jos ei osaa sanoa halaistun sanan osasta itse asiasta.
Demon tai prototyypin tarjoaminen vastaukseksi osoittaa joltistakin tietämättömyyttä. Demoja ja protoja tehdään paljonkin. ”Proof of concept” on jotain muuta. - Proof of concept
Hih hih kirjoitti:
Kuinkahan viksua on kommentoida jotain yli viisi vuotta sitten käytyyn keskusteluun? Etenkin jos ei osaa sanoa halaistun sanan osasta itse asiasta.
Demon tai prototyypin tarjoaminen vastaukseksi osoittaa joltistakin tietämättömyyttä. Demoja ja protoja tehdään paljonkin. ”Proof of concept” on jotain muuta.Et osaa suomea, et osaa englantia, et ymmärrä kysytyn termin merkitystä, mutta kommentoit. Miksi?
http://en.wikipedia.org/wiki/Proof_of_concept
Valitse kymmenen erilaista asiatekstiä, joissa ko termi esiintyy ja käännä ne suomeksi. Huomaat, että "kyse on useassa tapauksessa "demo":sta "tai "prototyypistä". Jos pääset joskus töihin, opit näidenkin sanojen merkitykset. On paljon muitakin vaihtoehtoja. Eri aloilla eri termit. Niillä ei ole sinunkaltaisille maallikoille useinkaan mitään merkitystä, mutta jotain termiä on usein pakko käyttää! - Hah hah
Proof of concept kirjoitti:
Et osaa suomea, et osaa englantia, et ymmärrä kysytyn termin merkitystä, mutta kommentoit. Miksi?
http://en.wikipedia.org/wiki/Proof_of_concept
Valitse kymmenen erilaista asiatekstiä, joissa ko termi esiintyy ja käännä ne suomeksi. Huomaat, että "kyse on useassa tapauksessa "demo":sta "tai "prototyypistä". Jos pääset joskus töihin, opit näidenkin sanojen merkitykset. On paljon muitakin vaihtoehtoja. Eri aloilla eri termit. Niillä ei ole sinunkaltaisille maallikoille useinkaan mitään merkitystä, mutta jotain termiä on usein pakko käyttää!Mikähän sinua vaivaa? Et vastaa mitenkään esitettyyn kysymykseen (”Mikä olisi hyvä suomenkielinen vastine proof of consept ilmaisulle?”) ja viittaat sivuun, jolla valitetaan ”This article possibly contains original research. Please improve it by verifying the claims made and adding inline citations.” Ja sitten vielä esität jotain ikään kuin lainauksena, mutta loppulainausmerkki puuttuu ja viite myös.
Rautalankaa: ”Proof of concept” saattaa kyllä olla demo tai prototyyppi, mutta ei todellakaan mikä tahansa demo tai prototyyppi. Tietäisit tämän, jos ymmärtäisit edes mainitsemasi Wikipedia-sivun varsinaisen sisällön ensimmäisen virkkeen (joka ei ihan osu naulan kantaan): ”A proof of concept (POC) or a proof of principle is a realization of a certain method or idea to demonstrate its feasibility,[1] or a demonstration in principle, whose purpose is to verify that some concept or theory has the potential of being used.”
Suurin osa demoista ei todellakaan ole proof of concept -demoja, vaan tehty ihan vaan demoamaan jotain, vaikkapa jonkun ajatusta siitä, millainen jonkin ohjelman käyttöliittymä voisi olla. Kun ei ole mitään epäilystä siitä, onko jokin ajatus toteutettavissa, kyseessä ei tietenkään ole ”proof of concept”.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Nellietä Emmaa ja Amandaa stressaa
Ukkii minnuu Emmaa ja Amandaa stressaa ihan sikana joten voidaanko me koko kolmikko hypätä ukin kainaloon ja syleilyyn k71262Mielessäni vieläkin T
Harmi että siinä kävi niinkuin kävi, rakastin sinua. Toivotan sulle kaikkea hyvää. Toivottavasti löydät sopivan ja hyvän191245- 51166
Nähtäiskö ylihuomenna taas siellä missä viimeksikin?
Otetaan ruokaöljyä, banaaneita ja tuorekurkkuja sinne messiin. Tehdään taas sitä meidän salakivaa.21164Sinäkö se olit...
Vai olitko? Jostain kumman syystä katse venyi.. Ajelin sitten miten sattuu ja sanoin ääneen siinä se nyt meni😅😅... Lis11143Persut petti kannattajansa, totaalisesti !
Peraujen fundamentalisteille, vaihtkaa saittia. Muille, näin sen näimme. On helppo luvata kehareille, eikä ne ymmärrä,11141Housuvaippojen käyttö Suomi vs Ulkomaat
Suomessa housuvaippoja aletaan käyttämään vauvoilla heti, kun ne alkavat ryömiä. Tuntuu, että ulkomailla housuvaippoihin21134Pupuhuhdasta löytyi lähes sadan kilon miljoonalasti huumeita
Pupuhuhdasta löytyi lähes sadan kilon miljoonalasti huumeita – neljä Jyväskylän Outlaws MC:n jäsentä vangittu: "Määrät p421127Hyvää yötä ja kauniita unia!
Täytyy alkaa taas nukkumaan, että jaksaa taas tämän päivän haasteet. Aikainen tipu madon löytää, vai miten se ärsyttävä31119Lepakot ja lepakkopönttö
Ajattelin tehdä lepakkopöntön. Tietääkö joku ovatko lepakot talvella lepakkopöntössä ´vai jossain muualla nukkumassa ta21110