tietoa Oksasen näkemyksistä?

onko totta

Nimimerkki j.ryyti kirjoitti 7.1.2011 12:11:
"Ksml:n 140-vuotisjuhltanumerossa 7.1.2011 on Sofi Oksasen haastattelu. Sofi Oksanen ihmettelee miten huonosti suomenkielisiä kohdellaan pohjoismaisessa yhteistyössä. Ja kysyy miksi muut saavat puhua äidinkieltään mutta ei suomenkieliset. Sofi Oksanen kertoo myös reaktioista kun hän piti kiitospuheen suomeksi saadessaan PN:n kirjallisuuspalkinnon. Saliin laskeutui hiljaisuus."

Pitääkö tämä paikkansa - mistä kannanoton voisi lukea?

11

380

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • 98yiuhiougyo76

      Kannanoton voit lukea Ryytin kotikaupungin maankuntlehdestä, Keskisuomalaisesta.

      • ghluhyiluyioy

        Tarkkaan ottaen sivulta 19, otsikolla "Skandinaaviskan ikeessä"

        Eli Oksanen piti Pohjoismaiden neuvostossa kiitospuheensa suomeksi, mikä aiheutti tyrmistyksen svedupettereissä.

        Muutamia poimintoja jutusta:

        "Jos muut pohjoismaat eivät taivu kiinnostumaan suomen kielestä ja opettelemaan sitä, niin en pidä oikein reiluna sitä, että kaikkien suomalaisten on pakko oppia ruotsia - ja sitten vielä muitakin kieliä"

        "Kumpi on Suomelle tärkeämpää: kyetä sujuvasti kommunikoimaan ruotsiksi pohjoismaissa vai englanniksi, saksaksi tai ranskaksi Euroopan unionissa ja muualla maailmassa? Pidän vastausta itsestään selvänä; jälkimmäinen on tärkeämpää"


      • 8
        ghluhyiluyioy kirjoitti:

        Tarkkaan ottaen sivulta 19, otsikolla "Skandinaaviskan ikeessä"

        Eli Oksanen piti Pohjoismaiden neuvostossa kiitospuheensa suomeksi, mikä aiheutti tyrmistyksen svedupettereissä.

        Muutamia poimintoja jutusta:

        "Jos muut pohjoismaat eivät taivu kiinnostumaan suomen kielestä ja opettelemaan sitä, niin en pidä oikein reiluna sitä, että kaikkien suomalaisten on pakko oppia ruotsia - ja sitten vielä muitakin kieliä"

        "Kumpi on Suomelle tärkeämpää: kyetä sujuvasti kommunikoimaan ruotsiksi pohjoismaissa vai englanniksi, saksaksi tai ranskaksi Euroopan unionissa ja muualla maailmassa? Pidän vastausta itsestään selvänä; jälkimmäinen on tärkeämpää"

        Nämä on sen verran painavia lausuntoja, että pitäisi saada teksti aivan varmasti oikein ja viittaus myös:
        Jutun nimi, kirjoittaja, lehden nimi, nro/vuosikerta, sivu


      • o87yihoi6
        8 kirjoitti:

        Nämä on sen verran painavia lausuntoja, että pitäisi saada teksti aivan varmasti oikein ja viittaus myös:
        Jutun nimi, kirjoittaja, lehden nimi, nro/vuosikerta, sivu

        Käy ostamassa lehti. Osta englanniksi, jos et ruotsiksi uskalla.

        Ei tuossa mitään painavaa ole; 90% kansasta on täsmälleen samaa mieltä.


    • voi,voi

      Uosukainen on kääntänyt myös kelkkansa.("Nouse riennä suomen kieli...SE RUSKEA)

      Hänen poika (sai) ruotsinkielisen vaimon
      (sen vähän hienomman).IHAN SEN TAKIA

      Naurattaa makeasti.Että sellaista kielipolitiikkaa Ala kokoomus
      Heh..heh

      • 12

        Hei, sukurauha on säilytettävä. Ketään, jolla on lähisuvussa ruotsinkielisiä, ei voi vaatia olevan avoimesti kielivapauden puolella. Siinä voi jäädä ulos lastenlastensa elämästä...


    • benito mussolini

      Eiköhän Soffi tiedä syyn miksi erityisesti juuttipeleillä on kiusallista kuulla saksaa tai suomea. Toisaalta suurin osa tanskalaisista ja norjalaisista suhtautuu ruotsalaisiin yhtä suurella inholla kuin mekin vaikka persennuolija johtajat antaakin toisenlaisen kuvan.

    • j.ryyti

      Keskisuomalainen 7.1.2011

      Lainauksia....Sofi Oksanen

      "Skandinaviskan ikeestä"

      "Suomi on pohjoismaisessa yhteisössä lapsipuoluen asemassa, kirailija Sofi Oksanen sanoo."

      "En pidä täysin hyväksyttävänä sitä,että suomi ei ole neuvoston (Pohjoismaiden neuvoston) virallinen kieli kuten ei ole islantikaan." (islantia puhuu 300 000 pohjoismaalaista-suomea yli 5 miljoonaa. kirj. huom.)

      "Hän pitää asetelmaa lähtökohtaisesti epätasa-arvoisena, ju puhuu siksi mieluummin muille pohjoismaalaisille englantia"

      "En vain pidä tarpeellisena käyttää ruotsia tilanteessa, jossa toisella on automaattisesti oikeus käyttää äidinkieltään ja minulla ei."

      "Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuspalkinnon marraskuussa vastaanottanut Oksanen piti palkintojuhlassa kiitospuheensa ensin suomeksi ja vasta sitten ruotsiksi. Reaktio yllätti Oksasen. Kun aloitin puheen suomeksi, yleisön mykistymisen aisti. Kun he eivät ymmärtäneetkään. Siinä oli sellaista epämukavuutta.
      Kun sitten jatkoin ruotsiksi, kuului se helpotuksen huokaus. Aah..."

      "Jälkeenpäin moni tuli sanomaan kuinka jännittävä kokemus se oli"

      (Miksi tunnetut nordistit, kuten Kimmo Sasi (kok), Outi Ojala (vas), Paavo Lipponen (sdp) ja muut suomalaiset eivät ole vastaavaa kokemusta muille tarjonneet?)

      "Minusta on yllättävää , että kun on oltu huolissaan englannin dominanssista niin vastaus on, että pitäisikin painottaa enemmän skandinaaviskaa. Suomalaisesta perspekstiivistä katsottuna suurin osa suomalaisista joutuisi joka tapauksessa komminikoimaan muulla kuin äidinkielellä. Ja silloin on ihan sama, onko se toinen kieli ruotsi vai englanti."

      "Suomalaiset ja islantilaiset (5 milj. vs. 0,3 milj. kirj.huom.) haluavat puhua äidinkieltään ihan samalla tavalla kuin ruotsalaiset, norjalaiset ja tanskalaiset. Ja heillä pitäisi olla siihen oikeus."

      "En usko pakkokieliin"


      Voimakkaasti lyhennetty.

      • Hienoa Sofi!

        Näitä fiksuja kirjoituksia alkaa nyt olla ihan joka lehdessä... Hämmentävää!


      • 39

        Kiitos ryyti - todella hyvä pätkä!!!


      • kiitos Oksaselle

        Tämä on ehkä merkittävin kannanotto aikoihin, sillä Oksanen on tällä hetkellä tunnetuin kirjailijamme ja juuriltaan nimenomaan itämerensuomalainen eli sekä virolainen että suomalainen. Hän pystyy varsin luontevasti kuvaamaan suomalaisen hämmennystä ja vierautta skandinaaviskapakon edessä.

        Eihän skandinaaviskassa ole mitään vikaa, mutta suomalaisella on oikeus toimia äidinkielellään ja suomalaisella on oikeus etsiä muita kulttuurialueita, joiden kanssa haluaa kommunikoida kuin tämä skandinaavinen, jossa puhutaan myös hyvää englantia.

        Oksasella ei myöskään ole mitään syytä kumarrella sen paremmin nettifennojen kuin minkään moraalisen enemmistön edessä. Hän kuvaa varsin rankkoja asioita Viron menneisyydestä ja sanoo kyllä suorat sanat tarvittaessa myös suomenkielisille.

        Tällaista riippumattomuutta ja rehellisyyttä ja lahjakkuutta on helppo kunnioittaa.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Hyvää syntymäpäivää Sanna 40 vee!!!!

      ᕼᗩᑭᑭY ᗷIᖇTᕼᗞᗩY Sister ❣️🥰 🎉🎂✨🍰🥳 🥳🎂🥂 🎉🎊🎁🎈🎂
      Maailman menoa
      59
      5089
    2. Suomen kaksikielisyys - täyttä huuhaata

      Eivätkö muuten yksilöt pysty arvioimaan mitä kieliä he tarvitsevat? Ulkomaalaiselle osaajalle riittää Suomessa kielitai
      Maailman menoa
      54
      4582
    3. Työeläkeloisinta 27,5 mrd. per vuosi

      Tuo kaikki on pois palkansaajien ostovoimasta. Ja sitten puupäät ihmettelee miksei Suomen talous kasva. No eihän se kas
      Maailman menoa
      122
      4529
    4. Mikä on vaikeinta siinä, että menetti yhteyden kaivattuun, jota vielä ajattelee?

      Mikä jäi kaihertamaan? Jos jokin olisi voinut mennä toisin, mitä se olisi ollut? Mitä olisit toivonut vielä ehtiväsi san
      Ikävä
      296
      1737
    5. 91
      1422
    6. Kerro kaivattusi etunimi

      Miehille..
      Ikävä
      81
      1388
    7. Sulla on mies

      Aivan liikaa naisia.
      Ikävä
      228
      1328
    8. Martina harrastaa tänäänkin liikuntaa

      Ei ole krapulaa hänellä.
      Kotimaiset julkkisjuorut
      315
      1039
    9. Kadutko mitään?

      Minä kadun ikävässä kirjoittamista, mutta en saa sitä tekemättömäksi.
      Sinkut
      199
      950
    10. Pääsit koskettamaan

      Sellaista osaa minussa jota kukaan ei ole ennen koskettanut. Siksi on hyvin vaikea unohtaa sinut kokonaan.
      Ikävä
      50
      850
    Aihe