LOTR suomennos

asiasta kiinnostunut

Mitä mieltä olette The Lord of the Ringsin suomennoksesta.Onko ollut taitava suomentaja/suomentajat asialla? Tällä hetkellä kirjakaupoissa saatavilla oleva suomennos on tarkistettu.Uudet pokkaripainokset on otettu vastikään ja saatavilla on myös uusi komea yhteisnide.Pitäisikö koko kirja suomentaa uudelleen vai onko tämänhetkinen suomennos erinomainen?

4

359

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • tinttiliina

      Luin juuri kyseiset kirjat ja minua ainakin turhautti suuresti kirjoitusvirheet ja muutenkin epäselvä suomennos. Ensimmäisessä kirjassa he olivat metsässä jonka nimeä en nyt muista (siellä puut liikkuivat) ja he kävelivät poniensa kanssa ja sitten alkoivat puhumaan joistakin uomista, laaksoista tms joita piti ylittää ja kiertää ja mitä kaikkea ja sitten olivat jollakin kallionkielekkeellä vai millä! ääh mä en tajunnut yhtään.

      Ensimmäisessä kirjassa tavattiin Otho ja Lobelia, olivatko he nyt niitä säkinheimoreppuleita. Mutta viimeisen kirjan lopussa puhuttiinkin sitten Lothosta (en millään muistanut edes tätä Othoa). Mä olin aivan että häh, sitten vasta kun Lobelian nimi tuli esiin niin selvisi.

      Myöskin trilogia on mielestäni todella pitkäveteisesti kirjoitettu, vähän väliä tyyliin "laskeva aurinko hohtaa taivaalle kultaista hohdetta ja idästä mordorista jostakin hohtaa punaista, tähdet kirkkaina taivaalla hohtaa, kävellään ja levätään plaaplaa. Varmaan 20 sivua tätä tekstiä tasaisin väliajoin.

      Halusin lukea kuitenkin loppuun koska olin nähnyt elokuvat ja verrata niitä. Mutta se täytyy kyllä sanoa että erinomainen tämä Tolkienin suuri teos!

      • tinttiliina

        Unohdin mainita; ko kirjoissa maininta Kahdeksastoista painos, Juva 2000


    • Arfanyaras

      Omasta mielestäni suomentajat ovat onnistuneet mainiosti. Mutta kyllä se niin vain on että alkuperäinen on paras, niinkuin yleisesti ^^

      • tinttiliina1

        Ai on onnistunut vai? No sä ne olet sitten varmaan "suomentanutkin"=DDD


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Kela tukee virallisesti Pride-liikettä

      Iso kiitos Kansaneläkelaitokselle tuen osoittamisesta myös vähemmistöille. Näin toimii vastuullinen valtiollinen koko k
      Maailman menoa
      132
      4506
    2. Pride-liputus närästää monissa Suomen kunnissa

      Suomen lipun nostamisesta on laki. Pride‑liputuksesta ei. Kieltäytyviin kuntiin kohdistuu poliittista painostusta kuin k
      Maailman menoa
      80
      3250
    3. Kävisikö tällainen sopimus?

      Olisitko valmis juttelemaan jo ensi viikolla kahden kesken?
      Ikävä
      102
      1540
    4. Nyt kerrot mies mitä ajattelet minusta

      Ihan suoraan ja suodattamatta.
      Ikävä
      88
      1385
    5. Odotatko vielä vastausta...

      Siihen viestiin? 🤔
      Ikävä
      96
      917
    6. Ehkä se on niin

      Ettet vaan uskalla lähestyä tämän jälkeen. Ehkä haluaisit. En osaa sanoa.
      Ikävä
      79
      804
    7. Omasp hakenut Fincapia ja Gapconia konkurssiin perjantaina 5.6

      Ilkka ei ole vielä ehtinyt uutisoida, mutta Omasp on jättänyt 5.6 konkurssihakemuksen Fincapia ja Gapconia koskien. Ilka
      Seinäjoki
      19
      768
    8. Mitä kirjainta haluaisit

      Ra kastella mahdottomasti?
      Ikävä
      42
      710
    9. Tämän palstan naiseksi esittäytyvät

      Ovatkin kuulemma oikeasti sukupuoleltaan miehiä. Pitääkö paikkansa?
      Sinkut
      112
      699
    10. Jos oot täällä,laita tunniste.

      Muuten en lue!
      Ikävä
      42
      628
    Aihe