Englannin asiantuntijaa tarttetaan

snlive

Tutkimusteksteihin liittyvä termi olisi kyseessä. eli miten voisi suomentaa sanan proxy näissä tieteellisissä teksteissä.

12

114

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Onkohan tieteenala esimerkiksi assyriologia, onkologia vai tietojenkäsittelytiede? Sanat kun tarkoittavat eri asioita eri aloilla, ja siten suomennoksetkin voivat vaihdella.

      Todennäköisesti tarvitset pikemminkin kyseessä olevan tieteenalan asiantuntijaa kuin englannin asiantuntijaa. Mutta vähintäänkin pitäisi siis kertoa ala ja ainakin yksi esimerkkilause.

    • Serveri Suhonen

      En ole assyriologi, vaikka kääntelenkin satunnaisesti kaksoisvirtaan (tasa- ja vaihtovirtaan) ja maahan liittyviä juttuja. Onkologiaankin olen perehtynyt vain välillisen pinnallisesti.

      Näissä minun vähemmän tieteellisissä teksteissäni proxy on ollut välityspalvelin tai välimuistipalvelin.

    • argrg

      Yleisesti se meinaa jonkinlaista välikappaletta tai sijaista, mutta riippuu tosiaan tieteenalasta. Tietotekniikassa se on välityspalvelin, toisaalla saatetaan sanoa "by proxy" eli välillisesti,

    • affffeee

      Entäs kauppatieteiden tutkimusteksteissä?

    • Idiotismi jyllää

      Mistä ihmeestä näitä outoja kyselijöitä riittää? Miten kukaan voi edes kuvitella, että ilman kokonaisia lauseita tai käyttöympäristöä edes maailmanluokan guru voi antaa yksittäisen sanan käännöksen?

    • Kirjan omistaja

      IT-alalla:

      ”proxy sovellusyhdyskäytävä, välityspalvelu (ttu,tl). (1) Järjestelmänhallinnan määrittelemä yhdyskäytävä sovellusten välillä, johon liittyy sovellusten käyttäjien todennus. (2) Tietokone, joka kuuntelee nimikyselyitä ja reagoi nimiin, joita ei ole paikallisessa aliverkossa. Välityspalvelin kysyy nimiä nimipalvelimelta ja tallentaa ne välimuistiin tietyksi ajaksi.”

      (Hannu Jaakohuhta: IT Ensyklopedia • IT Press / Edita Oyj 2001)

      • Kirjanomistaja nro 2

        Tietotekniikan liiton ATK-sanakirjan 11. painoksessa (2001) annetaan englanti-suomi-osiossa lakonisesti yksi käännösvastine, joka on lyhyempi kuin välimuistipalvelin tai välityspalvelin:

        proxy = välipalvelin


    • Proxy-Proxy

      Eiköhän ihan sanakirjan perusmerkitykset riitä: proxy

      Valtuudet, valtakirja. Valtuutettu, edustaja, edusmies,asiamies. By proxy valtuutetun välityksellä, valtakirjalla.. Kuv. välikäsien kautta, välillisesti

      Kuvainnollinen merkitys sopii kaikkiin mahdollisiin tieteisiin. Vähän hienommin:

      (science) A measurement of one physical quantity that is used as an indicator of the value of another

      • Ihan minä itse

        Et kuitenkaan kerro, mitä suomennosta käyttäisit, eli et vastaa esitettyyn kysymykseen. Hyvä niin, sillä kuten jo on selitetty, kukaan asioita ymmärtävä ei rupea kääntämään varsinkaan tällaista sanaa ilman tietoa asia- ja tekstiyhteydestä.


      • Proxy-Proxy
        Ihan minä itse kirjoitti:

        Et kuitenkaan kerro, mitä suomennosta käyttäisit, eli et vastaa esitettyyn kysymykseen. Hyvä niin, sillä kuten jo on selitetty, kukaan asioita ymmärtävä ei rupea kääntämään varsinkaan tällaista sanaa ilman tietoa asia- ja tekstiyhteydestä.

        Nyt en kyllä ymmärrä? Vastasin tasan tarkkaan esitettyyn kysymykseen ja annoin suomennoksen ja englanninkielisen tarkan tiedepuolelle sopivan "virallisen" selityksen. "Välillisesti" sanan synonyymit voidaan olettaa olevan tiedossa. Esim. epäsuorasti käy hyvin usein. Ja ne muut merkitykset auttavat ymmärtämään sanan perusmerkityksen arkikielessä ja joissakin tieteissäkin. IT-alan yleinen (ei tieteellinen) merkitys oli esillä jo muualla.


      • Jokunen vaan
        Proxy-Proxy kirjoitti:

        Nyt en kyllä ymmärrä? Vastasin tasan tarkkaan esitettyyn kysymykseen ja annoin suomennoksen ja englanninkielisen tarkan tiedepuolelle sopivan "virallisen" selityksen. "Välillisesti" sanan synonyymit voidaan olettaa olevan tiedossa. Esim. epäsuorasti käy hyvin usein. Ja ne muut merkitykset auttavat ymmärtämään sanan perusmerkityksen arkikielessä ja joissakin tieteissäkin. IT-alan yleinen (ei tieteellinen) merkitys oli esillä jo muualla.

        Juu et ymmärrä. Ei tarvitse kirjoittaa kysymysmerkkiä. Et vastannut esitettyyn kysymykseen vaan kirjoitit jotain joka on muka lainaus jostain nimeämättömästä sanakirjasta ja jossa oli monta vaihtoehtoa ja joka on yleissanakirjasta, kysymys varmaankin koski termimerkitystä.

        Jos kysyjä ei halua kertoa, mitä oikeastaan pitäisi kääntää missä yhteydessä, hän ei tietenkään saa muuta kuin ohjeita kertoa lisätietoa sekä jaskanpauhantaa (anteeksi, Jaskat!).


    • Tarttevalle annetaan

      "Tarttetaan".
      Mitä se tarkoittaa? Voiko sitä juoda? Mikä se on englanniksi?

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Porvarimediat paniikissa demareiden huiman kannatuksen vuoksi

      Piti sitten keksiä "nimettömiin lähteisiin" perustuen taas joku satu. Ovat kyllä noloja, ja unohtivat sen, että vaalit
      Maailman menoa
      142
      8077
    2. KATASTROFI - Tytti Tuppurainen itse yksi pahimmista kiusaajista!!!

      STT:n lähteiden mukaan SDP:n eduskuntaryhmän puheenjohtaja Tytti Tuppurainen on käyttäytynyt toistuvasti epäasiallisesti
      Maailman menoa
      423
      7121
    3. Mikä siinä on ettei persuille leikkaukset käy?

      On esitetty leikkauksia mm. haitallisiin maataloustukiin, kuin myös muihin yritystukiin. Säästöjä saataisiin lisäksi lei
      Maailman menoa
      69
      3643
    4. Lääppijä Lindtman jäi kiinni itse teosta

      Lindtman kyselemättä ja epäasiallisesti koskettelee viestintäpäällikköä. https://www.is.fi/politiikka/art-2000011780852
      Maailman menoa
      140
      3280
    5. Juuri nyt! Tytti Tuppurainen on käyttäytynyt toistuvasti epäasiallisesti

      Ai että mä nautin, Tytti erot vireille! "Käytös on kohdistunut avustajia ja toisia kansanedustajia kohtaan, uutisoi STT
      Maailman menoa
      109
      2804
    6. Huomaatteko Demari Tytti ei esitä pahoitteluitaan

      Samanlainen ilmeisesti kuin Marin eli Uhriutuu no he ovat Demareita ja muiden yläpuolella siis omasta mielestään
      Maailman menoa
      44
      2338
    7. Onko kaivattusi

      liian vetovoimainen seksuaalisesti?
      Ikävä
      126
      1926
    8. Puolen vuoden koeaika

      Voisi toimia meillä. Ensin pitäis selvittää "vaatimukset" puolin ja toisin, ennen kuin mitään aloittaa. Ja matalalla pro
      Ikävä
      23
      1793
    9. Turvaan tulleet lähettävät omia lapsiaan vaaraan - hullua

      MOT-ohjelman jakso ”Loma vaihtui kahleisiin” kertoi, kuinka Suomessa ja muualla Euroopassa asuvat somaliperheet lähettäv
      Maailman menoa
      26
      1566
    10. Tytti Tuppurainen nöyryyttää avustajiaan

      Tytti Tuppurainen nöyryyttää SDP:n eduskuntaryhmän kokouksissa sekä avustajia että kansanedustajia. Hän nolaa ihmisiä ju
      Kotimaiset julkkisjuorut
      182
      1457
    Aihe