Hankin uuden LED-TV:n (Logik) ja ihmettelen, miksi en saa asetuksista huolimatta brittiläisten sarjojen tekstityksiä näkyviin. Olen valinnut menun kautta asetuksista ensisijaiseksi tekstityskieleksi suomi, kokeilin myös yhdistelmää 1) hollanti ja toissijainen suomi (näin Yle opasti jollain verkkosivulla) mutta ei vaan tule tekstiä. Muilla kanavilla näkyy teksti suomeksi joissain ohjelmissa. Voisiko joku asiaa tunteva neuvoa miten teksti löytyy, kiitos.
Miksi taulu-TV:n tekstitys (Yle 1) ei näy?
yxx...
2
700
Vastaukset
- sweethani44
Onko kaukkaris sub/subtitle nappia, jos on painele sitä.
- yxx...
Kiitos vinkistä, löytyi S-näppäin, nyt toimii.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Fuengirola.fi: Danny avautuu yllättäen ex-rakas Erika Vikmanista: "Sanoisin, että hän on..."
Danny matkasi Aurinkorannikolle Helmi Loukasmäen kanssa. Musiikkineuvoksella on silmää naiskauneudelle ja hänen ex-raka1073225GALLUP: Kuka voittaa The Voice of Finland -kisan: Oliver, Janina, Julia vai Mohammad?
GALLUP: Kuka voittaa The Voice of Finland -kisan: Oliver, Janina, Julia vai Mohammad? Tänään jännittävä finaalilähetys431177- 831162
Tämä on kyllä heittämällä erikoisin ihmissuhde mitä on koskaan ollut
Hulluinta on se että ei edes ole varsinaista suhdetta minkäänlaista, mutta tuntuu kuin olisit elämässäni mukana koko aja531102Helikopteri pörrää ja POLIISIT on eristettynä pururadan vieressä!
Suojatehtävä pitää kiireisenä. Kulut ovat kovat!351032- 47899
- 67878
- 53867
Autolla puuhun
Halapahallin kohilla auto puuhun, lujaa on tultu ja ei oo pysyny hallinnassa. Taisipa olla lundin pojan auto, eipä tainn25864Tunnustan
Vaikka peitän sen erittäin hyvin niin tunnustan että pidän sinusta erittäin paljon, mieheltä naiselle39862