Svenska kulturfonden on tilannut ja maksanut Erik Geberiltä tutkimuksen lukioista.
Geber kirjoittelee huolettomasti kaikenlaista eri alueista, ja muutamia lauseita on kritisoitu, että ne haleksivat oppilaita, jotka eivät ole "vanhoista kulttuurisuvuista". Samoin suomenkielisistä sipoolaisista sanotaan, että "heillä ei ole kulttuuritaustaa".
"Å andra sidan ser vi exempel på högpresterande examinander från gamla, svenska kultursläkter på orten bland (elev)namnen i Sibbo gymnasium.
käännös:
Toisaalta näemme ruotsinkielisessä Sipoon lukiossa menestyneitä kokelaita, jotka nímien perusteella tulevat vanhoista ruotsinkielisistä kulttuurisuvuista Sipoon alueelta."
Gemensamt för de svaga studenterna i Sipoon lukio är låga studentbetyg i modersmål. Det visar på motsatsen: Brist på kulturarv och tid eller intresse för boklig sysselsättning. Det präglar ofta inflyttningsorter med lägre social status.
käännös:
Yhteistä heikoille oppilaille Sipoon suomenkielisessä lukiossa on alhainen todistus äidinkielessä. Se viittaa vastakkaiseen (kuin noiden Sipoon alueen vanhojen ruotsinkielisten kulttuurisukujen vesoilla): kulttuuriperinnön puutetta sekä ajan tai kinnostuksen puutetta kirjalliseen puuhailuun, mikä on usein ominaista alemman statuksen muuttovoittoalueille."
I Nykarleby kan man i stället skönja familjebakgrundens betydelse bakom de bästa studenterna. De har efternamn som för tankarna till framgångsrika affärsmän, präst och lärarsläkter i trakten.
käännös:
Uudessakaarlepyyssä voi havaita perhetaustan merkityksen parhaiden ylioppilaiden taustalla. Heillä on sukunimiä, jotka vievät ajatukset menestyksekkäisiin liikemiehiin, pappis- ja opettajasukuihin aluella."
Från Topeliusgymnasiet i Nykarleby gär det inte särskilt långt längs älven till Härmän lukio. Det vilda sinnelaget bland ungdomarna i dessa trakter har trots den förenande älven skilt sig rätt mycket från mentaliteten i den svenska köpmanna- och seminariestaden.
käännös:
Ruotsinkielsestä Topeliuslukiosta Uudessakarlepyyssä ei ole pitkä matka suomenkieliseen Härmän lukioon. Nuorten villi mielentila siellä eroaa aika paljon mentaliteetiltaan kaupungin ruotsinkielisestä kauppias- ja senminaarikaupungista.
Om Åbo står det: Bland toppstudenterna finner man flera med klar anknytning till akademin, men också en och annan studerande från ambitiösa finska familjer i staden.
käännös:
Turussa löytää huipoouylioppilaiden joukosta useita, joilalaon selkeä yhteys Åbo Akademiin, mutta myös yksi ja toinen huippuylioppilaista on kaupungin kunnianhimoisista suomenkielisistä suvuista.
Erik Geberin Svenska kulturfondentutkimus lukioista
35
267
Vastaukset
- lässynlässyn..
Mitä persulla on nyt asiaa?
- kaannoststo
Miksi suomenkielinen antaisi tasoitusta ruotsinkieliselle virkaveljelleen samaa työtä hakiessaan - nuori, opettele ruotsia samalla tarmolla kuin englantiakin.
Kuten tekstistä huomataan ruotsia äidinkielenäänkin puhuvien ilmaisutaito on huonontunut. Sama koskee sekä Suomen tasavaltaa että Ruotsin kuningaskuntaa. Nyt on oiva paikka suomekielisen kuroa tasoeroa kiinni ja ottaa hyöty-ruotsista kaikki irti.
Aina kannattaa panostaa äidinkieleen sekä muutamaan oppilaalle vieraaseen kieleen - Suomessa tietenkin suomeen ja ruotsiin, sekä englantiin ja ainakin yhteen muuhun kuten saksaan, ranskaan, venäjään tai espanjaan.- Nettisuom. (-fenno)
"Aina kannattaa panostaa äidinkieleen sekä muutamaan oppilaalle vieraaseen kieleen - Suomessa tietenkin suomeen ja ruotsiin, sekä englantiin ja ainakin yhteen muuhun kuten saksaan, ranskaan, venäjään tai espanjaan."
Suomenkielisen Suomen pitää muokata kielilait niin, että enemmistön on mahdollista ja tarpeellista panostaa ensinnäkin tietysti äidinkieleensä, toiseksi englantiin ja kolmanneksi johonkin kielistä saksa, ranska, venäjä, ruotsi, espanja, kiina . . .
Ruotsissa toimitaan vastaavalla tavalla eikä siellä tunnetusti anneta kielivähemmistölle minkäänlaista tasoitusta. Se malli sopii Suomelle hyvin. Kolmen kielen osaaminen riittää tavalliselle kielipäälle Suomessa ja Ruotsissa. Pakkoruotsin on annettava tilaa jonkin muunkin kielen yhdenvertaiseen valitsemiseen opiskeltavaksi. - galsten
"Miksi suomenkielinen antaisi tasoitusta ruotsinkieliselle virkaveljelleen samaa työtä hakiessaan - nuori, opettele ruotsia samalla tarmolla kuin englantiakin."
Tasoitusta ei anna suomenkielinen työtä hakiessaan, vaan tasoituksen on hankkinut turhalla kielivaatimuksella RKP bulvaaneineen.
- Jaahas!
Eli taas tilattiin suomalaisia halveksivaa "tutkimusta" svekojen käyttöön.
Antaa surusvekojen leikkiä ankkalammikossaan....Sehän on jo kauan tietty fakta että vanhempien suhtautuminen opiskeluihin vaikuttaa lasten tuloksiin.
Ei kai se ole mitenkään halveksunta että siinä missä on mahdollista seurata linjaa vanhemmat-lasten tulokset, todella sen tekee. Tämähän koskee molempia pulia kielirajaa.
MInä luen tekstiä sillä tavalla että huomaa eron sekä Sipoossa että Uudessakaarelpyyssä myös ruotsinkielisten kesken, missä selvästi on havaittavissa että vanhempien koulutus vaikutta lasten tuloksiin, ja silloin voisin kokea että se halveksii toista osapuolta. Mutta heti minulla herää silloin kysymys miten voisi tukea niitä oppilaita joilla ei ole koulutettuja vanhempia, että hekin voisivat päästä parempaan tulokseen.- galsten
twervig kirjoitti:
Sehän on jo kauan tietty fakta että vanhempien suhtautuminen opiskeluihin vaikuttaa lasten tuloksiin.
Ei kai se ole mitenkään halveksunta että siinä missä on mahdollista seurata linjaa vanhemmat-lasten tulokset, todella sen tekee. Tämähän koskee molempia pulia kielirajaa.
MInä luen tekstiä sillä tavalla että huomaa eron sekä Sipoossa että Uudessakaarelpyyssä myös ruotsinkielisten kesken, missä selvästi on havaittavissa että vanhempien koulutus vaikutta lasten tuloksiin, ja silloin voisin kokea että se halveksii toista osapuolta. Mutta heti minulla herää silloin kysymys miten voisi tukea niitä oppilaita joilla ei ole koulutettuja vanhempia, että hekin voisivat päästä parempaan tulokseen."Mutta heti minulla herää silloin kysymys miten voisi tukea niitä oppilaita joilla ei ole koulutettuja vanhempia, että hekin voisivat päästä parempaan tulokseen."
Pakkoruotsista on levitettävä sanomaa myös kansan alimpiin kerroksiin. - 15113
galsten kirjoitti:
"Mutta heti minulla herää silloin kysymys miten voisi tukea niitä oppilaita joilla ei ole koulutettuja vanhempia, että hekin voisivat päästä parempaan tulokseen."
Pakkoruotsista on levitettävä sanomaa myös kansan alimpiin kerroksiin.Kuten sinulle kahjokivi.
- galsten
15113 kirjoitti:
Kuten sinulle kahjokivi.
Kuten olet huomannut, niin olen asiasta jo perillä... ai niin, miten sinä olisit sen omin avuin tajunnut.
- tämäkin huomioitava
Johan PISA-tutkimus todisti että ruotsin kieliset heikensivät huomattavasti tuloksia ja olivat samaa tasoa kuin Ruotsissa kun taas suomen kieliset nostivat niitä. Kyse oli niin peruskoulu kuin lukiovertailusta.
Kyse siis tuntuu olevan varsin ennakkoasenteellisesta kannanotosta....PISA osoitti että suomenruotsinkieliset oppilaiden taso oli hieman suomenkielsten oppilaiden alla, mutta kuitenkin korkeampi kuin Ruotsissa.
Geberin jatkotutkimus osoittaa että keskiverto ruotsinkieliset oppilaat ovat samaa tasoa kuin suomenkieliset yo-kokeissa. Mutta ongelma oli että realiaiheissa olivat heikoimmat joka johtuu vanhentuneista ruotsinkielisistä oppikirjoista, sekä osaksi myös siitä että kielivähemistön äidinkieleen ei ole annettu riittävästi tukea kouluissa, eli luetun vaikeamman tekstin ymmärtäminen käy hankalaksi koska äidinkieleen ei ole satsattu riittävästi. Kun taas ruotsinkieliset saivat paremmat tulokset kielissä (englanti, saksa, ranska). Jos jättää suomenkielen pois ruotsinkielsiten tuloksista ja vertaa tulokset vastaaviin suomenkielisiin tuloksiin (missä ruotsinkiei on jätetty tuloksista pois) näkee myös että ruotsinkieliset yo - kokeissa yleisesti katsottuna siavat paremmat tulokset- Hieman!?
twervig kirjoitti:
PISA osoitti että suomenruotsinkieliset oppilaiden taso oli hieman suomenkielsten oppilaiden alla, mutta kuitenkin korkeampi kuin Ruotsissa.
Geberin jatkotutkimus osoittaa että keskiverto ruotsinkieliset oppilaat ovat samaa tasoa kuin suomenkieliset yo-kokeissa. Mutta ongelma oli että realiaiheissa olivat heikoimmat joka johtuu vanhentuneista ruotsinkielisistä oppikirjoista, sekä osaksi myös siitä että kielivähemistön äidinkieleen ei ole annettu riittävästi tukea kouluissa, eli luetun vaikeamman tekstin ymmärtäminen käy hankalaksi koska äidinkieleen ei ole satsattu riittävästi. Kun taas ruotsinkieliset saivat paremmat tulokset kielissä (englanti, saksa, ranska). Jos jättää suomenkielen pois ruotsinkielsiten tuloksista ja vertaa tulokset vastaaviin suomenkielisiin tuloksiin (missä ruotsinkiei on jätetty tuloksista pois) näkee myös että ruotsinkieliset yo - kokeissa yleisesti katsottuna siavat paremmat tuloksetPISA-tutkimus ositti, että tasoero oli SUURI! Siskihän siitä niin suuri poru rtuli surumediassa ja suomalaismedia vaikeni asiasta.
- Hörhön paikka: hoito
Hieman!? kirjoitti:
PISA-tutkimus ositti, että tasoero oli SUURI! Siskihän siitä niin suuri poru rtuli surumediassa ja suomalaismedia vaikeni asiasta.
"PISA-tutkimus ositti, että tasoero oli SUURI! Siskihän siitä niin suuri poru rtuli surumediassa ja suomalaismedia vaikeni asiasta."
Näin on. Twerwig valehtelee kuten RKP:n nettipolitrukeilla yleensä tapanaan on. Suomenkielisten osuus ruotsinkielisten kouluissa on niin marginaalinen, etteivät heidän PISA-tuloksensa ole merkityksellisiä. Ruotsinkieliset ovat heikompia kansainvälisissä, oppimistuloksia mittaavissa tutkimuksissa, joiden tuloksia ruotsinmielisten veriraha ei ole onnistunut vääristämään, kuin suomenkieliset.
Jo pelkästään PISA-testien mittaamat asiat - ongelmanratkaisu, luetun ymmärtäminen, luonnontieteet jne. - kertovat varsin selvästi, että twervigin väite ei voi olla muuta kuin valetta. - AnkDamn
"Kyse siis tuntuu olevan varsin ennakkoasenteellisesta kannanotosta...."
Sanoisin ennemmin että _tilatusta_ ja _maksetusta_ "tutkimuksesta".
Vrt. Himanen.
- bdfa bf
Ruotsinkielisillä lukioilla on omat ylioppilaskirjoitusten tarkastajat.
Matematiikassa koe on sama ja sehän on exaktia.Tietenkin niissä aineissa missä ilmaisu ja vivahteet ovat tärkeät on tasavertaisuuden takia pakko olla tarkastatjat jotka täysin ymmärtävät mitä abiturienttit ovat kirjoittaneet. Mutta vaatimukset ovat kuitenkin myös niissä aineissa samat. Eli täydet pisteet antavat jos on tietyt ennakkoon sovitut asiat tuevat mukaan.
- asiahan on selvä
Kas kummaa että eksakteissa aineissa kuten matematiikka fysiikka, kemia, suomenkieliset ovat parempia. Reaalliaineissa ruotsinkielise tarkastajat ovat lempeitä ruotsinkielisiään kohtaan.
Tällähän ne erot selittyvät, ja varsinkin suomen kokeella. - 750
Tänään katselin tuota sarjaa Ruotsin kuninkaista ja ajattelin,että nuoko
todella ovat jotain sivistystä tähän maahan tuoneet.
Mielisairaat vallanhaluiset veljentappajat,jotka suosikeilleen lahjoittivat suomalaisten maat ja tapattivat suomalaiset lukuisissa valloitussodissaan.
Ei ihme,että tämä jonkinlaisessa maailmanvalloittaja-uskossaan edelleen
elävä jäämistö luulee edustavansa jotain kulttuuria maassamme.
Suomalaiset vaan ovat rauhallinen kansa ja siksi se on niinkin kauan onnistunut,
voi olla,että tulevina vuosina ei enää olla ihan yhtä rauhallisia.
Tämä sarja sentään antaa hieman todellisemman kuvan historiasta,sillä
olen historiani kyllä lukenut kuin Seppänen lipominen,joskin käsittelee
myöskin asian tyystin ruotsalaisesta perspektiivistä.
Milloin me saamme suomalaisen näkökulman mukaan toteutetun sarjan- Ohjelmasta ote
"Suomalaisten kapinallisten päät naulattiin porttiin".
Ensin kuningas oli laittanut heille kehoituksen "puolustaa itse itseään seipäin ja nuijin".
Tästä kaikesta Seppänen vaikenee....
- Pers.näkökulma..
Natsit ovat tuoneet puukoillaan historiaa elävästi nykypäivään. Yksi kansa, yksi kieli, yksi rotu vaikka puukolla uhaten.
- eeeeeeeee2
haista sää vittu,
- hmmm....
miettikääpäs jos joku suomalainen sanoisi noin somaleista... ei onnistu koulut kun ei ole suomalaista sukutaustaa..
olisi YLE pullollaan uutisointia ja LI anderson rääkymässä tuomiota. - Trotjänare
Geberin mielipiteet ovat käypää tavaraa svenskfinlandissa, koska Kulturfonden on pitänyt asiallisena julkaista kirjan ja levittää sanomaa eteenpäin. Itse asiassa nämä mielipiteet kertovat omalta osaltaan miksi ruotsinkielinen väestö on vuosien varrella suomalaistunut.
Otan esimerkin: Ruotsinkielinen maisteri kertoi olleensa ruotsinkielisessä koulussaan huono oppilas. Ns. parempien perheiden lapset puhuivat parempaa ja vivahteikkaampaa ruotsia, olivat lukeneet kirjoja ja lehtiä koko ikänsä, kun taas talonmiehen perheessä ei luettu mitään, ja kaikki ulkopuolinen vaikutus tuli suomenkielellä. Talonmiehen tyttären ja professorin tyttären sanavarastossa ja ilmaisukyvyssä oli huikea ero. Kun siihen lisäsi vielä sosiaaliset erot ja snobismin, niin nämä edustivat kahta eri maailmaa. Toinen pärjäsi, vaatimattomista oloista olevalla oli vaikeaa.
Rkp ja ruotsalaiset järjestöt eivät olleet kiinnostuneet niistä, jotka eivät edustaneet turvallista pikkuporvarillisuutta tai varakkaampaa väkeä. Ei ihme että talonmiehen tytär suomalaistui, ja pani myöhemmin lapsensa suomalaiseen kouluun. Suomea kuulee joka paikassa, nuoret oppivat sen paremmin kuin äidinkielensä eikä heille nyrpistetä nenää.
Tarina ei ole tietenkään ainoa laatuaan. Se on menneiltä ajoilta, niin kuin Geberin mielipiteetkin. Mikään ei tunnu kuitenkaan muuttuvan. Snobismilla on monet kasvot ja monenlaisia seurauksia.- vkv.k- l
Dragsvikin varuskunnassa ruotsinkielisten sisäinen rasismi tulee esiin hyvin. Pohjanmaalta tulleiden varusmiesten kieltä,pilkataan. Aiemmin ihan julkisesti, nyt salaillen. Kun nuori puhuu närpiönmurteella ruotsia, ei hänellä ole mitään arvoa Helsingin piireissä. menköön takaisin kasvihuoneisiinsa.
Siksi ruotsinkieliset opettajankoulutuksen saaneet eivät muuta Helsinkiin opettajiksi, vaikka pulaa olisi. rRp pitää opettajankoulutuksen Pohjanmaalla, Vaasassa ja oliko se Pietarsaaressa, en muista.
- satusetiä
Oletko itse innostunut höpötyksistäsi joissa ei ole päätä eikä häntää?
- blingströmkoodit
Samoin Rkp:ssä on henkilöitä, kuten Maria Björnberg, jotka ovat hyvin tarkkoja koodeista.
Saariston junttiruotsinkieliset eivät niitä ole sisäistäneet, eivätkä siksi ole yhtä hyviä kuin hensingin paremmat piirit. "blingströmit" - jgjncgfbb
hyvä että sisäsiittoiset riitelevät keskenään, meitä suomalaisia se ei enää todellakaan kiinnosta kun pakkoruotsi poistuu.
- Eroa Geber
Erik Geberillä on vielä Opetushallituksessa työryhmissä asemia.
Hänen pitäisi erota niistä nyt.
Uskottavuus on mennyt. - 750
Svenska ylen sivuilla on pitkä keskustelu asiasta ja tosiaan suurin osa
tuomitsee tutkimuksen ainakin julkaisemisen.
He näkevät,että kaikki viimeaikaiset tapahtumat ovat omiaan aiheuttamaan
entistä suurempaa närää suomenkielisten keskuudessa.
Onko tässä nyt sitten herra Geberillä esittää,että oikeastaan olisi parempi,
koulutettaisiinkin korkeammalla tasolla vain ruotsinkielisten vanhojen sukujen
jälkipolvi tai ainakin virat tulisi antaa heille,koska sivistys löytyy vain sieltä.
Jos joku asia tässä maassa viittaa impivaaralaisuuteen niin se juuri tämä ahdas
ankkalammikko,jossa ei ui kuin "vanhojen ruotsinkielisten sukujen" jälkeläiset.
Tavallinen ruotsinkielinen työläistaustasta tuleva on heidän keskuudessaan
aivan yhtä halveksittu kuin suomenkielinen on pelkän kielen perusteella.
Svenska kulturfonden rahoittaa ja julkaisee tälläisiä tutkimuksia,missä on
se KULTTUURI joka olisi jo tässä vaiheessa kehittynyt noista 1800-luvun
asenteista. - vfdfsvsdfvasdfv
Björnbergit sun muut "vanhat rahasuvut" ihan oikeasiti halveksivat jotain pohjanmaan tai korppooon junttiruotsinkeilisiä, jotka heidän mielestään mongertavat jotain kummaa närppekeiltä tai munsalaa.
helsingin von-suvuille on kauhistus ajatellakin, että heidän lapsens amenisi naimissiin jonkun sellaisen kanssa. Eikä venyvää espoonruotsiakaan aina hyväksytä.
Toki kaikkein kauheinta olisi jos lapsi menisi suomenkielisen kanssa. "Paha virhe" sanottiin vielä 60-luvulla.
No, sitä tapahtuu, HBL on täynnä vihkimisilmoituksia joissa on toinen nimi suomenkielinen, tai jopa niin että vain etunimet ovat ruotsinkielisiä.
Etunimestähän näkee, onko joku suomenkielinen vain ruotsinkielinen.
Tai... ei enää. Onhan sekin käytäntö jo hävinnyt. - f ggsdf b
Sanoikohan hän myös, että somalit eivät menesty lukioiden valinnoissa "kulttuuritaustansa" vuoksi?
- Nettisuom. (-fenno)
Sinä se jaksat puhua ihan silkkaa pask**
- Nettisuom. (-fenno)
"Sinä se jaksat puhua ihan silkkaa pask** "
Tuo on nikkivarkaan tuotos. En viljele moista kieltä.
- AOFrotujalostus aina
Suomalaisuuden liiton on palkittava tämä Eerikki tutkimuksestaan
AO Freukka-stipendillä hurrirasismin elitististen apartheidperinteiden elävöittämisestä. - 34567
Suomen kielipolitiikka on otettava suomenkielisten ja suomenmielisten haltuun. 4%:n minipuolue ei saa päättää suomalaisten kielivalinnoista.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Olet taitava
monessa asiassa. Myös siinä, miten veit sydämeni. Äkkiarvaamatta, pikkuhiljaa. Yhtäkkiä huomasin että minusta puuttuu jo665994Sinällään hauska miten jostakin
jaksetaan juoruta vaikka mitä. Jakorasia yms. Raukkamaista toimintaa. Annetaan jokaisen elää rauhassa eikä levitellä per533011- 312193
- 131807
Osuuspankki Kuhmo!
Ei pysty pitämään yhtä Otto pankkiautomaattia toiminnassa Ksupermarketin kanssa,20 vuotta sitten Kuhmossa oli neljä auto191773- 181750
- 181519
Rakkaalleni!
Halusin tulla kertomaan, että sinua ajattelen ja ikävöin vaikka olen sukuloimassa. Meinasin herkistyä, kun tykkään sinus131512- 481486
- 91453