Eurobarometri 2012 mukaan hyödyllisemmät kielet...

eurobarometri2012

äidinkieleltään suomenkielisille Suomessa ovat seuraavassa järjestyksessä:
Englanti, venäjä, saksa, espanja, ranska, kiina, italia ja sitten tulee muut kielet ja ruotsin kieli on tuon muut kielet joukossa yhtenä kielenä.
Tämän mittaustutkimuksen mukaan pitäisi olla täysi selvä että Suomessa tulee siirtyä kouluissa vapaaseen kielivalintaan vieraitten kielten osalta.
Pakkosuomenruotsi aika on auttamattomasti ohi, kaikki pakkoruotsitus on peräpeltonärpesläisyyttä, vanhahtavan, suomalaismurteellisen pakkosuomenruotsin tuputus kaikille suomenkielisille alkaa olla jo säälittävää ja sanalla sanoen naurettavaa tyhmyyttä ja historiaan jämähtänyttä tönkköyttä!

26

100

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • parometriä pukkaa..

      Suomessa lain mukaan on kaksi kansalliskieltä ja sen mukaan valitettavasti eletään myös kielten opetuksessa.

      • Haloo svekopahvi!

        Taas nettisveko kieroilee. Perustuslain kansalliskieli-muotoilu ei mitenkään edellytä pakkoruotsia tai edes pakkovirkaruotsia.


      • huusianna

        Väite että, 'Suomi on kaksikielinen maa', on lain virheellinen tulkinta joka ei käy perusteluksi. Väitteen esittäjä olettaa että perustuslaissa LUETELLUT kansalliskielet suomi ja ruotsi tekisivät Suomesta kaksikielisen. Kaksikielisyys ei ole ollut lainlaatijan tarkoitus kirjatessaan ylös Suomen kansalliskieliä.

        Suomessa ei ole kaksikielisyyttä, on vain kaksinkertaista yksikielisyyttä. Puheet Suomen kaksikielisyydestä ovat harhaanjohtavia. Perustuslaissa LUETELLAAN että Suomessa ovat kansalliskielet suomi ja ruotsi. Laissa ei mainita kaksikielisyydestä sanallakaan. Kukaan ei voi rekisteröityä kaksikieliseksi yms. Kuinka siis voisimme olla kaksikielinen maa kun ihmiset ovat yksikielisiä, suomenkielisiä tai ruotsinkielisiä?

        Perustuslaissa määritellään perustuslailliset oikeudet, ei velvollisuuksia, eikä varsinkaan velvollisuutta opiskella pakkoruotsia tms.

        Väitteet Suomen kaksikielisyydestä luovat käsityksen että nämä kaksi kieltä toimisivat yhtäaikaa ja samassa paikassa. Todellisuudessa vain osa rannikosta on ruotsinkielinen ja koko sisämaa on yksikielinen suomenkielinen.

        Suomessa on jo lainkin mukaan yksikielinen alue, Ahvenanmaa. Suomi on siis jo kaksinkertaisesti yksikielinen, koska Ahvenanmaa on ruotsinkielisesti yksikielinen ja manner suomenkielellä yksikielinen.

        Muuttamalla manner yksikieliseksi, suomenkieliseksi, säilytämme kaksikielisyytemme sellaisena kuin se on ollut ja silloin myös laki vastaa maan todellista tilaa, eli kaksinkertaista yksikielisyyttä.

        Laki pakkoruotsista ei voi kannatella (perustus)lakia 'kaksikielisyydestä' eikä päinvastoin.

        Kehäpäätelmä ei toimi lain perusteena. Lait ovat itsenäisiä ja ne ovat laadittu jonkun aiheellisen asian takia, ne eivät ole olemassa itsensä tai toistensa takia, vaan niiile pitää olla aiheellinen perustelu.

        Laki kaksikielisyydestä ja laki pakkoruotsista eivät voi olla kannattelemassa toinen toisiaan. Poistamalla toisen murenee toisenkin merkitys.

        Väite että Suomi on kaksikielinen ja siksi meillä on pakkoruotsi, on tyypillinen kehäpäätelmä joka tunnetusti ei kestä loogista kritiikkiä.

        Pakkoruotsittajat ovat kynsin ja hampain pitäneet pakkoruotsista kiinni. Kun pakkoruotsi-laki poistuu huomaamme keinotekoisen kaksikielisyyden myös roikkuneen tyhjän päällä.

        kehäpäätelmä
        http://fi.wikipedia.org/wiki/Kehäpäätelmä

        kartta yksikielisestä Suomesta
        http://www.kielipolitiikka.net/fakta/ks12009.htm#ks12009


      • pakkoruotsinet

        "Suomessa lain mukaan on kaksi kansalliskieltä ja sen mukaan valitettavasti eletään myös kielten opetuksessa."

        Mitähän sveko sanoisi, jos hallitus päättäisi, että kristinusko on kansallisuskonto ja tämän perusteella pitäisi opiskella Raamattua peruskoulusta korkeakouluun ja suorittaa tutkinto Raamatusta, ennen kuin voisi päästä valtion virkamieheksi?

        Sveko sanoisi, ettei uskonnonvapaudesta tarvitse välittää, vaan lain mukaan kristinusko on kansallisuskonto ja sen mukaan valitettavasti eletään myös kouluopetuksessa.


    • asrgaeg

      Saisko linkkiä?

    • hallitus toimii

      Valtioneuvoston tiedote 20.12.2012 13.40

      Hallitukselta periaatepäätös kansalliskielistrategiasta

      Valtioneuvosto on 20. joulukuuta antanut periaatepäätöksen kansalliskielistrategiasta. Se on pääministerin johdolla valmisteltu hallitusohjelmahanke ja valtioneuvoston ensimmäinen kielistrategia.

      Kansalliskielistrategiaa tarvitaan, jotta suomea ja ruotsia puhuvien kielelliset perusoikeudet voisivat toteutua täysimittaisesti ja kahdesta kansalliskielestä seuraavat hyödyt saataisiin yhteiskunnan käyttöön. Tavoitteena on Suomi, jossa on kaksi elinvoimaista kansalliskieltä ja jossa molemmat kielet näkyvät, kuuluvat ja hyväksytään.

      Strategia koskee suomea ja ruotsia äidinkielenä, toisena kansalliskielenä ja maan yhteisinä kielinä maahanmuuttajille. Kielet tarvitsevat käyttöä ja kehittämistä. Esimerkiksi suomen kielen tulevaisuus on Suomen rajojen sisällä, sillä suomen kieltä huolletaan ja kehitetään ainoastaan Suomessa. Ruotsin kieli vähemmän käytettynä kansalliskielenä tarvitsee puolestaan yhteiskunnan tukea, jotta sitä voidaan käyttää myös julkisuudessa ja kaikilla yhteiskuntalohkoilla.


      http://www.kieliverkosto.fi/news/tiedote-hallitukselta-periaatepaatos-kansalliskielistrategiasta/

      • pakkoruotsinet

        "Ruotsin kieli vähemmän käytettynä kansalliskielenä tarvitsee puolestaan yhteiskunnan tukea, jotta sitä voidaan käyttää myös julkisuudessa ja kaikilla yhteiskuntalohkoilla."

        Tämä tuki tulee sen kautta, että suomenkieliset maksavat veroja, joilla kustannetaan ruotsin kielen tukeminen, mutta tähän loppuu suomenkielisen yksilön velvollisuus.

        Ruotsin kielen ylläpitäminen on vain ja ainoastaan julkisyhteisöjen kuten viranomaisten, vapaaehtoispohjalta toimivien järjestöjen sekä ruotsinkielisten velvollisuus - ei suomenkielisen yksilön velvollisuus sen enempää, kuin ruotsinkielisellä on velvollisuus opetella saamea sen vuoksi, ettei saamen kieli häviä.


    • C.E.

      "äidinkieleltään suomenkielisille Suomessa ovat seuraavassa järjestyksessä:
      Englanti, venäjä, saksa, espanja, ranska, kiina, italia ja sitten tulee muut kielet ja ruotsin kieli on tuon muut kielet joukossa yhtenä kielenä."
      Ehkä tosiaan olisi aika siirtyä aikaan, jossa vain äidinkieli ja englanti maailmankielenä olisivat pakollisia kaikille.

      Loput kielet olisivat vapaavalintaisia, eli vaikka muut kielet ovatkin tärkeitä niin niitä ei tule laittaa pakkokieliksi, ja tästä pakkoruotsistakin tulee luopua kaikissa sen muodoissaan, eli koulujen pakkoruotsin, virkamiesruotsin ja virkojen kielitaitovaatimusten osalta mitä pikemmin.

      • ewerwrwrw

        Kyllä siirrytään samanlaiseen systeemiin kuin Eestissä, Ruotsissa, Norjassa ja Tanskassa.
        Pakollisia kieliä maan pääkieli englanti, Eestissä eesti englanti, Ruotsissa ruotsi englanti, Norjassa norja englanti, Tanskassa tanska englanti ja Suomessa suomi englanti.


    • jos olisin....
      • piritabarita

        Minä pyyhin min röva med kansalliskielistrategia!


      • C.E.

        "ja hallitus ON PÄÄTTÄNYT..."
        Hallitukset tulevat ja menevät ja nämä tämän hallituksen periaatepäätökset eivät sido tulevia hallituksia.


    • Koulutus tehostuu

      Kielikylpyjä lisätään...

      "Hallituksen toimenpiteet

      Strategiassa esitetään pitkän aikavälin toimia ja hallituksen toimenpiteet kuluvalle hallituskaudelle. Viimeksi mainittuja on yli 20 ja ne jakautuvat kolmeen ryhmään: kansalliskielten näkyvyyden lisäämiseen ja kielilainsäädännön systemaattiseen soveltamiseen hallinnon prosesseissa; suomen ja ruotsin kielen taidon vahvistamiseen ja kulttuurin arvostamiseen; valtioneuvoston suosituksiin kunnille, kuntayhtymille ja korkeakouluille.

      Hallituksen toimenpiteisiin kuuluu muun muassa molempien kansalliskielten näkyvyyden lisääminen ja kielten oppimismahdollisuuksista ja kieliryhmien kohtaamismahdollisuuksista tiedottaminen.

      Toimenpiteisiin kuuluu myös kielikylpytoiminnan laajempi mahdollistaminen. Tätä varten laaditaan kielikylpyopetuksen opetussuunnitelma ja selvitetään kielikylpyopettajien määrällinen tarve, jotta riittävä kielikylpyopettajakoulutus voidaan turvata. Lasten ja nuorten luku- ja kirjoitustaitoa sekä lukuharrastusta edistetään äidinkielen vahvistamiseksi. Kansallinen termipankki luodaan kaikkien käyttöön suomen- ja ruotsinkielisen sanaston vaalimiseksi, kehittämiseksi ja ylläpitämiseksi."


      http://www.kieliverkosto.fi/news/tiedote-hallitukselta-periaatepaatos-kansalliskielistrategiasta/

    • pakkoruotsinet

      Seuraavassa onkin svekoille nielemistä.

      Special Eurobarometer 386
      EUROPEANS AND THEIR LANGUAGES

      Publication: June 2012

      This survey was carried out by TNS Opinion & Social network in the 27 Member States of the European Union between the 25th of February and the 11th
      of March 2012.
      Some 26.751 respondents from different social and demographic groups were interviewed face-to-face at home in their mother tongue on behalf of DG Education and Culture, DG for
      Translation and DG for Interpretation.

      Note: In this report, countries are referred to by their official abbreviation. The
      abbreviations used in this report correspond to:

      BE Belgium LV Latvia
      CZ Czech Republic LU Luxembourg
      BG Bulgaria HU Hungary
      DK Denmark MT Malta
      DE Germany NL The Netherlands
      EE Estonia AT Austria
      EL Greece PL Poland
      ES Spain PT Portugal
      FR France RO Romania
      IE Ireland SI Slovenia
      IT Italy SK Slovakia
      CY Republic of Cyprus FI Finland
      LT Lithuania SE Sweden
      UK The United Kingdom

      EXECUTIVE SUMMARY
      In accordance with the EU population, the most widely spoken mother
      tongue is German (16%), followed by Italian and English (13% each), French
      (12%), then Spanish and Polish (8% each)

      Just over half of Europeans (54%) are able to hold a conversation in at
      least one additional language, a quarter (25%) are able to speak at least two
      additional languages and one in ten (10%) are conversant in at least three.

      The five most widely spoken foreign languages remain English (38%),
      French (12%), German (11%), Spanish (7%) and Russian (5%).

      At a national level English is the most widely spoken foreign language in 19
      of the 25 Member States where it is not an official language (i.e. excluding the
      UK and Ireland).

      MOST USEFUL LANGUAGES

      This section examines Europeans’ attitudes towards those languages they believe are
      most useful, firstly for their own personal development, and then for children to learn for
      their future.
      Most Europeans think that English is the most useful language
      Respondents were asked to name the two languages, apart from their mother tongue,
      that they believed to be most useful for their personal development

      Two thirds of Europeans (67%) think that English is one of the two most useful
      languages. It is much more likely to be considered useful for personal development
      than any other language.

      Less than one in five Europeans mention German (17%), French (16%) and Spanish (14%); around one in sixteen mention Chinese (6%); one in twenty Italian (5%) and one in
      twenty five Europeans think Russian (4%) is one of the two most useful languages for personal development. No other language is mentioned by more than 1% of respondents.

      No other language is mentioned by more than 1% of respondents.


      No other language is mentioned by more than 1% of respondents.


      No other language is mentioned by more than 1% of respondents.


      No other language is mentioned by more than 1% of respondents.


      No other language is mentioned by more than 1% of respondents.


      No other language is mentioned by more than 1% of respondents.


      No other language is mentioned by more than 1% of respondents.


      Lähde:
      http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/eb_special_399_380_en.htm#386

      • zegze

        Tuossa barometrissa ei ollenkaan oteta huomioon yksittäisten jäsenmaiden kielitilanne tai -tarve. Onhan nyt sanomattakin selvää että naapurimaiden ja oman maan kielet ovat tärkeitä.

        Fennohölmöilyä taas...


      • pakkoruotsinet
        zegze kirjoitti:

        Tuossa barometrissa ei ollenkaan oteta huomioon yksittäisten jäsenmaiden kielitilanne tai -tarve. Onhan nyt sanomattakin selvää että naapurimaiden ja oman maan kielet ovat tärkeitä.

        Fennohölmöilyä taas...

        "Tuossa barometrissa ei ollenkaan oteta huomioon yksittäisten jäsenmaiden kielitilanne tai -tarve."

        Suomessa kielten tarve on pitkälti se, mitkä kielet ovat Euroopassa hyödyllisiä.

        Svekohölmöilyä on se, että puhutaan vain Suomen sisämarkkinoista tai julkisista palveluistas.

        EK:n selvityksen tulos on hyvin samanlainen, vain ruotsi ja venäjä ovat tarvitumpia. Työnantajilta ruotsin tarpeen kysyminen ei kuitenkaan anna objektiivista tulosta, koska osa työnantajista on suomenruotsalaisia ja Suomessa on vahva asenteellisuus, että Suomessa pitää osata "molempia kotimaisia kieliä". EK:n selvitys ruotsin kielen tarpeen osalta on epäluotettava eli todennäköisesti siis liian suuri. Lisäksi kielilaki tuo ruotsin taidon vaatimuksia myös yksityisille yrityksille silloin, jos yritys tuottaa julkisia palveluita. Onko näissä yrityksissä ruotsin taidon vaatimukset järkeviä vai vaaditaanko niissä kaikilta asiakapalvelijoilta ruotsin taitoa?

        Suomen suurimmat vientimaat ovat Ruotsi, Saksa ja Venäjä. Järjestys vaihtelee vuosittain. Viennissä ei kuitenkaan pidä katsoa sitä, mihin viedään, vaan mihin kannattaa viedä. Venäjällä on 140 milj. ihmistä, Saksassa 100 milj., Ranskassa 66 milj., Espanjassa 46 milj., Ruotsissa 10 milj.

        Ruotsinkielisten palveluiden järjestämiseen Suomessa riittää se, että noin 5 % virkamiehistä osaa ruotsia.

        Näin ollen kielten tarpeen voi Suomessa luokitella seuraavasti:

        1. englanti
        2. ruotsi, venäjä, saksa
        3. ranska, espanja
        4. kiina, italia
        5. muut kielet

        Ruotsi pitää muuttaa siis valinnaiseksi kieleksi vähintään venäjän ja saksan kanssa. Vielä parempi oni, jos ruotsi on valinnainen venäjän, saksan, ranskan ja espanjan kanssa.

        Mitkä ne perustelut ruotsin pakollisuudelle ovat? Pelkkä sanahelinä. "Ruotsi on kansalliskieli", "Suomi on kaksikielinen maa" sekä kehäpäätelmä "virkamiesten pitää osata ruotsia".


      • pakkoruotsinet
        zegze kirjoitti:

        Tuossa barometrissa ei ollenkaan oteta huomioon yksittäisten jäsenmaiden kielitilanne tai -tarve. Onhan nyt sanomattakin selvää että naapurimaiden ja oman maan kielet ovat tärkeitä.

        Fennohölmöilyä taas...

        Lisäksi venäjää, saksaa, ranskaa ja espanjaa puhutaan laajemminkin maailmassa.

        Pohjoismaissa on yhteensä noin 20 milj. asukasta, suomenkieliset pois lukien, eli tämä on enimmillään ruotsin opiskelun hyöty. Suomella on toki yhteistyötä paljon Ruotsin kanssa, mutta kuinka monta % sitä tekee? Väitän että vain muutama % suomenkielisistä.

        Suomi tarvitsee venäjän, saksan, ranskan ja espanjan osaajia, kun taas ruotsia tarvitsee vain pieni osa suomenkielisistä, joten johtopäätös on selvä.


    • pakkoruotsinet

      EUROPEANS AND THEIR LANGUAGES
      2012

      MOST USEFUL LANGUAGES

      English 67%
      German 17%
      French 16%
      Spanish 14%
      Chinese 6%
      Italian 5%
      Russian 4%

      No other language is mentioned by more than 1% of respondents.

      No other language is mentioned by more than 1% of respondents.

      No other language is mentioned by more than 1% of respondents.

      No other language is mentioned by more than 1% of respondents.

    • hupipersut

      Suomessa opiskellaan pakollisena kahta kansalliskieltämme. Mielipidemittauksilla ei ole vaikutusta asiaan.

      • pakkoruotsinet

        "Suomessa opiskellaan pakollisena kahta kansalliskieltämme. Mielipidemittauksilla ei ole vaikutusta asiaan."

        Em. selvitykset eivät ole mielipidemittauksia, vaan ne kertovat kielten hyödyllisyydestä Euroopassa, Suomessa ja globaalisti.

        Siinä olet oikeassa, että pelkillä mielipiteillä ei ole merkitystä. On vain mielipide, että kansalliskielen on oltava pakollinen koulussa, joten mielipiteelläsi ei ole merkitystä.


    • outoa vikinää

      "On vain mielipide, että kansalliskielen on oltava pakollinen koulussa, joten mielipiteelläsi ei ole merkitystä. "

      Kuka vinkuu aina pakkoruotsista, joku vainoharhainen kahjoko?

      • pakkoruotsinet

        Pakkoruotsin poistamisen vaatiminen ei perustu mielipiteille vaan siihen, että pakkoruotsille ei ole perusteluja. Vai väittääkö sveko, että kouluaineille ei tarvitse olla perusteluja? Kansalliskieleen vetoaminen ei ole perustelu vaan mielipide. Perustelu pakkoruotsin poistamiselle on se, että pakkoruotsin puolustajilla on vain mielipiteitä pakkoruotsista, mutta ei perusteluja.


    • Eikä suomenkieli ollenkaan mahdu listaan

      • pakkoruotsinet

        En ottanutkaan suoraan Eurobarometrin tulosta, vaan totesin:

        Näin ollen kielten tarpeen voi Suomessa luokitella seuraavasti:

        1. englanti
        2. ruotsi, venäjä, saksa
        3. ranska, espanja
        4. kiina, italia
        5. muut kielet

        Korjataan siis edellinen. Kielten tarpeen voi Suomessa luokitella seuraavasti:

        1. suomi, englanti
        2. ruotsi, venäjä, saksa
        3. ranska, espanja
        4. kiina, italia
        5. muut kielet

        Nyt sitten perustelmaan svekot, miksi venäjä ja saksa eivät saa olla vaihtoehtoja ruotsille.

        Muistakaa että pakottamisen perustelu ei voi olla mielipide. Jos pakottamisen perustelu voi olla mielipide, mielipide voi olla myös se, että suomi pitää pakottaa ruotsinkielisille, mutta ruotsia ei saa pakottaa suomenkielisille ja näin kaikki ruotsinkieliset palvelut voidaan ja pitää lopettaa, jotta säästetään rahaa.


      • Pois pakkoruotsi!
        pakkoruotsinet kirjoitti:

        En ottanutkaan suoraan Eurobarometrin tulosta, vaan totesin:

        Näin ollen kielten tarpeen voi Suomessa luokitella seuraavasti:

        1. englanti
        2. ruotsi, venäjä, saksa
        3. ranska, espanja
        4. kiina, italia
        5. muut kielet

        Korjataan siis edellinen. Kielten tarpeen voi Suomessa luokitella seuraavasti:

        1. suomi, englanti
        2. ruotsi, venäjä, saksa
        3. ranska, espanja
        4. kiina, italia
        5. muut kielet

        Nyt sitten perustelmaan svekot, miksi venäjä ja saksa eivät saa olla vaihtoehtoja ruotsille.

        Muistakaa että pakottamisen perustelu ei voi olla mielipide. Jos pakottamisen perustelu voi olla mielipide, mielipide voi olla myös se, että suomi pitää pakottaa ruotsinkielisille, mutta ruotsia ei saa pakottaa suomenkielisille ja näin kaikki ruotsinkieliset palvelut voidaan ja pitää lopettaa, jotta säästetään rahaa.

        Ruotsista tosiaan käytetään nimitystä "vähemmän käytetty kansalliskieli"-
        Tuo määritelmä itsessään pitää sisällään ristiriidan RKP:n
        kansalliskielistrategian kanssa.
        Eihän vähemmän käytetty kieli mitenkään voi
        olla yhtä merkittävä kuin enemmän käytetty kieli!

        Enemmän käytetty kieli saa olla pakollinen
        vähemmän käytetyn kielen puhujalle, mutta päinvastaista suhdetta ei voi johtaa perustuslain 17 §:stä.

        Perustuslain _tulkinnassa_ pakkoruotsi perustellaan sen mekanismin kautta, että ruotsia puhuvia ei riitä kaikkiin palvelutehtäviin, joten suomenkieliset täytyy pakottaa oppimaan palveluruotsi, jotta ruotsinkielisiä voidaan palvella.

        Meidän täytyy saada sellainen perustuslaintulkinta, jossa erotetaan valtion ja kansalaisen velvollisuudet!

        pakkoruotsinet
        2.2.2013 20:00 on täyttä asiaa!


    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. 57-vuotiads muka liian vanha töihin?

      On tämä sairas maailma. Mihin yli 55-vuotiaat sitten muka enää kelpaavat? Hidasta itsemurhaa tekemään, kun eläkkeelle ei
      Maailman menoa
      375
      4397
    2. Haluatteko miellyttää kumppaninne silmää?

      Entä muita aisteja? Mitä olette valmiita tekemään sen eteen että kumppani näkisi teissä kunnioitettavan yksilön? Olette
      Sinkut
      282
      2463
    3. By the way, olet

      mielessäni. Olet minulle tärkeä, niin suunnattoman tärkeä. En kestäisi sitä jos sinulle tapahtuisi jotain. Surullani ei
      Ikävä
      140
      1759
    4. Onko kaivattunne suosittu?

      Onko teillä paljon kilpailijoita? Mies valitettavasti näyttää olevan paljonkin naisten suosiossa :(
      Ikävä
      103
      1534
    5. J-miehelle toivon

      Hyvää yötä. Voisiko nykyistä tilannetta uhmaten vielä pienintäkään toivetta olla, päästä kainaloosi joskus lepääämään.
      Ikävä
      85
      1453
    6. Täytyi haukkuu sut lyttyyn

      En haluu tuntee rakkautta sua kohtaan enää ja haluun unohtaa sut mut sit tulee kuiteki paha olo kun haluis vaan oikeesti
      Ikävä
      61
      1297
    7. Haluatko S

      vielä yrittää?
      Ikävä
      60
      1295
    8. Kylpyläsaaren Lomakylän kahvilaravintola

      Kävimme syömässä Kylpyläsaaressa. "Naudanliha burgeri" maksoi 18,90 euroa ja lisäksi limsa 4,50 euroa. Annoksen hinnaks
      Haapavesi
      58
      1196
    9. Onkohan sulla enää tunteita

      kun nähdään seuraavan kerran? Niin hyvä fiilis on ollut viime aikoina, että se on nyt pahin pelkoni. Oletkohan unohtanut
      Ikävä
      39
      1132
    10. Rakkauden riemuvoitto

      Valta voidaan voittaa tiedolla. Mutta tieto on huonompi kuin kauneus, hellyys ja rakkaus. Siksi kauneus on vallan ja tie
      Hindulaisuus
      345
      1050
    Aihe