Yllämainittu tv-sarja olisi hakusessa. Pari vuotta sitten julkaistiin kaksi kautta,
ja sitten pysähtyi. Olisin kiinnostunut tietämään, että mistä kyseistä sarjaa
voisi saada?
Lovejoy-sarja
19
2234
Vastaukset
- dklöjlöjdlfj
http://hintaseuranta.fi/tuote/lovejoy-the-complete-collection-tv-sarja/538334?ref=aw-hise_dynamic-ads_&gclid=CLzyrcyX770CFRCWtAodlzkAjQ
Hintaseuranta auttaa aina...- tinker dill
I say! Niinpä näkyy löytyvän! Majuri huljauttaa zintonikinsa kurkusta alas ja
horjahtaen poistuu jakkaralta lattian kautta ulko-ovelle. Kyynärpää on märkä.
Kiitoksia döklöjödlöfjöölle. - dklöjlöjdlfj
tinker dill kirjoitti:
I say! Niinpä näkyy löytyvän! Majuri huljauttaa zintonikinsa kurkusta alas ja
horjahtaen poistuu jakkaralta lattian kautta ulko-ovelle. Kyynärpää on märkä.
Kiitoksia döklöjödlöfjöölle.Heips taas! Ota kuitenkin huomioon, että noi tarjolla olevat näyttävät olevan Import-kamaa = tekstityksiä suomeksi ei luultavasti ole...
- McNabs
Itsekin tuota sarjaa olen kovasti kaivannut mutta suomiteksteillä tuota ei saa mistään.
- nostalgiasarjat
Itse hain kanssa ja kirjastossa on.
- Kuuro leopardi
Suunnittelevat sarjalle jatkoa alkup. kirjoihin pohjautuen. Ian McShanea tuskin kuitenkaan nähdään roolissa.
- opintojen äiti.
mulle riittäisi uusinnat.
Sarjan jatko uusilla näyttelijöillä. olisi vanhan kertausta kuitenkin. - Uudelleenlämmitys
Minä en tajua näitä uudelleenlämmittelyjä. Näitä on monista kulttisarjoista, uusilla näyttelijöillä. Mitään samaa ei kuitenkaan entiseen verrattuna ei ole.
Näitähän tuli Komisario Montalbanosta, Ketusta, Kanden kerroksen väki-sarjasta jne. Ei siihen samaan päästä uusillä näyttelijöillä. Samaa ei enää tavoiteta.
- kuukkeli M
Paremmin menee lämmitetty "kurkusta alas " jos ei tehty ameriikassa , meinaan jos alkup. tässäkin englantilainen , Joo . Hyvä sarjahan tuo on , .
- Kuuro leopardi
Tuohon mahdolliseen uuteen sarjaan en sinänsä ota kantaa. Luin vain suunnitelmasta jostain brittilehdestä, kun haastattelivat tuottajaa.
Ps. Muistaako joku miten nimimerkkini liittyy Lovejoy-sarjaan?- pink panther.
googlettamalla keksin def leppardin.
- Kuuro leopardi
pink panther. kirjoitti:
googlettamalla keksin def leppardin.
Kyllä. Yhdessä jaksossa Eric puhuu musiikkimaustaan. Ensiesityksen kääntäjä väitti bändin olevan "Kuuro leopardi". Huvitti silloin ja huvittaa vielä vuosikymmenienkin jälkeen.
- pantteripussi.
Kuuro leopardi kirjoitti:
Kyllä. Yhdessä jaksossa Eric puhuu musiikkimaustaan. Ensiesityksen kääntäjä väitti bändin olevan "Kuuro leopardi". Huvitti silloin ja huvittaa vielä vuosikymmenienkin jälkeen.
nykyään ei tarvi muistaa, eikä tietää mitään, kun kaiken voi googlettaa.
- Mdda
Näistä kuudesta tuotantokaudesta riittäisi kun saisi edes 3. ja 4. dvd:llä, kaudet 5 ja 6 eivät ole enää erityisen kinnostavia koska uusia henkilöitä on tullut liikaa. Jos tästä jatkoa tehdään niin jää varmaan katsomatta ainakin omalla kohdallani. Tuo sarjan kahden ensimmäisen kauden tekstitys tuntuu kyllä oudolta kun loput jätettiin silleen?
- Anonyymi
Kuuro leopardi kirjoitti:
Kyllä. Yhdessä jaksossa Eric puhuu musiikkimaustaan. Ensiesityksen kääntäjä väitti bändin olevan "Kuuro leopardi". Huvitti silloin ja huvittaa vielä vuosikymmenienkin jälkeen.
Def Leppardin nimi oli alunperin deaf leopard, eli kuuro leopardi, mutta päättivät muuttaa kirjoitusasua lausumista vastaavaan muotoon.
Jos oikein muistan, niin kohta on ykköskauden päätös- tuplajaksosta. Eric tulee pyörällään ja luukuttaa Def Leppardia kovalla volumella. Lovejoy kysyy jotain malliin: "What the hell was that noise?", johon Eric vastaa: "Def Leppard", joka siis lausutaan samalla tavalla kuin deaf leopard. Lovejoy sitten sanoo tyyliin: "I don't wonder".
Eli kääntäjä ei olisi voinut suomentaa vitsiä "suomentamatta" Def Leppardia kuuroksi leopardiksi. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Def Leppardin nimi oli alunperin deaf leopard, eli kuuro leopardi, mutta päättivät muuttaa kirjoitusasua lausumista vastaavaan muotoon.
Jos oikein muistan, niin kohta on ykköskauden päätös- tuplajaksosta. Eric tulee pyörällään ja luukuttaa Def Leppardia kovalla volumella. Lovejoy kysyy jotain malliin: "What the hell was that noise?", johon Eric vastaa: "Def Leppard", joka siis lausutaan samalla tavalla kuin deaf leopard. Lovejoy sitten sanoo tyyliin: "I don't wonder".
Eli kääntäjä ei olisi voinut suomentaa vitsiä "suomentamatta" Def Leppardia kuuroksi leopardiksi.Olikohan Kolmas kivi auringosta (tai joku vastaava komediasarja) kun suomensivat Huey Lewis and the News -bändin nimen tyyliin Veli Huilu ja Hihhulit...
- Anonyymi
Olisihan tämäkin sarja kiva saada Suomi tekstityksellä varustettuna, mutta valitettavasti suomessa on tapana julkaista sarjoista vain 1 tai 2 tuotantokautta. Samoinhan on käynyt Frasierille ja Sodan tuulet sarjalle.
- Anonyymi
On kyllä yksi parhaita englantilaisia tv-sarjoja mitä koskaan tehty!
- Anonyymi
Olis tosiaan mukava nähdä uudestaan, vaikka olen pariin kolmeen kertaan katsonut aikanaan. Loppua kohti oli jo hieman "tekohengitystä".
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1456862
Mies, mua jotenkin kiinnostaa
Että osaatko sä ollenkaan höllätä? Ootko aina kuin persiille ammuttu karhu. Pohtimassa muiden vikoja?1505846- 1255036
Moi kuumis.
Just ajattelin sua. Oot mun rauha, turva ja lämpö. Olet monia muitakin asioita, mut noita tartten eniten. Pus.444587Milloin olisi sinun ja kaivattusi
Kaunein päivä? Kamalin hetki? Miksi? Kumpaa pyrit muistelemaan? Kumpi hallitsee mieltäsi?543986- 643140
Itkin oikeasti aamulla taas
Haluaisin niin kertoa miltä musta tuntuu. Oon jotenkin hajalla. Tarvitsin ees jonkun joka ymmärtää.553080Minun rakkaani.
Haluaisin käden mitan päähän sinusta. Silleen, että yltäisin koskettamaan, jos siltä tuntuu. Olen tosi huono puhumaan, m252712- 422340
Naiselle hyvää viikkoa
olet edelleen sydämessäni. Toivon sinulle myötätuulta mitä ikinä teetkään🪢162283