Kyseessä (ymmärtääkseni) jonkinlainen omaisuuden pimittäminen velkojilta, mutta mikä olisi vastaava termi suomalaisessa lakikielessä?
Espanjan "alzamiento de bienes" suomeksi?
Inocente
4
<50
Vastaukset
"Velallisen epärehellisyys" on yleisesti käytetty termi.
- Inocente
¡Gracias!
- calaljettari
--" kavaltaa" koko kassan , vois tietysti olla toinen , mutta miten jos paljastaa rikollisen se on myös "kavaltaa"
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Naiset miltä kiihottuminen teissä tuntuu
Kun miehellä tulee seisokki ja ja sellainen kihmelöinti sinne niin mitä naisessa köy? :)1108236- 392529
- 1212243
- 221909
Miksi kohtelit minua kuin tyhmää koiraa?
Rakastin sinua mutta kohtelit huonosti. Tuntuu ala-arvoiselta. Miksi kuvittelin että joku kohtelisi minua reilusti. Hais151644- 111479
Kyllä poisto toimii
Esitin illan suussa kysymyksen, joka koska palstalla riehuvaa häirikköä ja tiedustelin, eikö sitä saa julistettua pannaa161442"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu"..
"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu".. Näin puhui jo aikoinaan Jeesus, kun yksi hänen opetuslapsistaan löi miekalla141389- 151262
Kristityt "pyhät"
Painukaa helvettiin, mä tulen sinne kans. Luetaan sitten raamattua niin Saatanallisesti. Ehkä Piru osaa opetta?!.121183