Tietääkö joku saako Microsoftin ohjeistukset käännettyä suomeksi. 1.8.2015 tapahtuu skypen käytössä muutoksia, joista ohjeistetaan nyt, mutta kun en osaa englantia, niin miten selviän tämän ohjeistuksen kanssa.?
Voiko tekstin suomentaa jollakin tempulla suoraan vai onko vain tankattava sanakirjojen kanssa? Onko tämä kuluttajan suojaa?
Ylipäätään ärsyttää koko maailman englannistaminen; laitteidenkaan mukana ei enää saa käyttöohjeita paperisina suomeksi. Kaikilla ei ole nettiä, jossa voi niitä kuvakirjoja selailla ennen käyttöön ottamista. Eikö tämä olisi todellista kuluttajien etujen turvaamista?
MIcrosoft ohjeistaa englanniksi skypen 1.8. muutok
NYppii
0
105
Vastaukset
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ja taas ammuttu kokkolassa
Kokkolaisilta pitäisi kerätä pois kaikki ampumaset, keittiöveitset ja kaikki mikä vähänkään paukku ja on terävä.666051- 1315373
Helena Koivu on äiti
Mitä hyötyä on Mikko Koivulla kohdella LASTENSA äitiä huonosti . Vie lapset tutuista ympyröistä pois . Lasten kodista.4513282Ovatko naiset lopettaneet sen vähäisenkin vaivannäön Tinderissa?
Meinaan vaan profiileja selatessa nykyään valtaosalla ei ole minkäänlaista kirjoitettua tekstiä siellä. Juuri ja juuri s1071678Suomi vietiin Natoon väärin perustein. Viides artikla on hölynpölyä. Yksin jäämme.
Kuka vielä uskoo, että viides artikla takaa Suomelle avun, jos Suomeen hyökätään. Liikuttavasti täällä on uskottu ja ved3731247- 311097
- 671041
Sydämeni on sinun luona
Koko ajan. Oli ympärilläni ketä oli niin sinä olet vain ajatuksissa ja tunteissa. En halua muiden kosketusta kuin sinun46936Trump ja Venäjä
Huomasitteko muuten... Käytännössä ainoat valtiot, joille Trump EI eilen asettanut typeriä tariffejaan, olivat Venäjä ja109904Jatkuva stressitila
On sinun vuoksesi kun en tiedä missä mennään mutta tunteeni tiedän ainoastaan52879