Jag är en finsktalande människa och härskar lite dåligt svenska. Torts det försöker jag berätta en humoristisk historia på svenska därför att jag kommer från Savolax.
Min arbetskamrat hade varit som inflyttningar i Sverige. I sin arbetsplats var några finskspråkiga tidningar. I en matpaussen sittatade både finska och svenska männer i samma bordet. En finsktalande man noterade en trevlig historia av en tidning och började att skaratta. Han läste den i ljud till andara och plötsligt alla finskspråkiga skrattade. Då sevesksprågika männer krävde översättiningen. En man var så duglig att han kunde göra det.
Berättelse var följande: En man, som verkligen är inte man, kastade en sten som verkligen är inte sten, mot en fogel som verkligen är inte fogel. Var är det? Ansvaret: En svensk kastade en frysat hästskit mot en fladdermus.
Efter översättningen avlägsdade de svenska männer från bordet.
(Berättä, om ni kunde förstå vad jag skrev.)
Ja sama tarina suomeksi: Mies, joka tosiasiassa ei ole mies, heitti kivellä, joka tosiasiassa ei ole kivi, lintua, joka tosiasiassa ei ole lintu. Mitä se on? Vastaus: Ruotsalaismies heitti jäätyneellä hevosenpaskalla lepakkoa.
Fladdermus
3
138
Vastaukset
- forsättduattskriva
Litet suspekt kanske...alla svenskar är väl ändå inte homosexuella om det nu var poängen i historien.Jo,annars förstår man nog bra vad du ville säga på svenska.
- Batmann
Jååvist, men jag skrev "ansvaret" istället det borde vara "svaret". Jag skulle ha kollat mera från ordboken. Tilläggs innehåller min text tryckfelen på löpande band. Det är inte lätt att märka på felen när man skriver främmande språket. Jag känner mig lite snopen.
Kolahti vähän omaan nilkkaan, kun rupesin ruotsalaisten kustannuksella vinoilemaan. - tummenuppfördig
Batmann kirjoitti:
Jååvist, men jag skrev "ansvaret" istället det borde vara "svaret". Jag skulle ha kollat mera från ordboken. Tilläggs innehåller min text tryckfelen på löpande band. Det är inte lätt att märka på felen när man skriver främmande språket. Jag känner mig lite snopen.
Kolahti vähän omaan nilkkaan, kun rupesin ruotsalaisten kustannuksella vinoilemaan.Man lyfter ändå på hatten för dig när du VÅGAR använda ett främmande språk,och inte bara tänker : om jag nu skriver fel...inte är det så farligt.Detsamma ska man göra när man talar också övning ger färdighet.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Kysymys muille miehille
Onko teille varattu nainen ongelma? Mikään muu naisessa ei töki kun se että hän on varattu. Kamppailen houkutuksen kanss1488188Kaipaisin nyt kosketusta
jota ei koskaan ole ollut. Saisinpa tuntea kätesi niskallani ja silittelemässä päätäni. Sulaisin varmasti siihen.323260Imaami kysyy, miksi pojat uivat ilman valvontaa
Kalajoen särkät ovat usean kilometrin pituiset. Siellä on kylttejä, joissa varoitetaan rannan vaaroista. Siellä ei ole4052441Tukalaa kuumuutta
Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh382199Mansikkatiloilla hyväksikäytetään ukrainalaisia
Työolot ovat surkeita ja palkka kelvoton. https://yle.fi/a/74-201729422901894Kerrostaloihin ilmalämpöpumput
Ulkomailla näkee paljon ilmalämpöpumppuja kerrostalojen ulkoseinissä. Mikä estää taloyhtiötä hankkimasta niitä asuntoih1681809- 201710
- 241535
Okei, myönnetään,
Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘231374- 1001289