Olemme uskova aviopari.
Vaimoni ei osaa suomea, enkä minäkään hänen äidinkieltään hiligaynonia, joten puhumme yhdessä englantia.
englannin ja hiligaynonin lisäksi vaimoni puhuu myös tagalogia.
Olen lukenut raamattua pääasiassa suomeksi, joten monen uskonasioihin liittyvien termien osalta en tiedä vastaavia termejä englanniksi/tagalogiksi/hiligaynoniksi.
Joten mistä löytyisi uskonasioihin liittyvää sanastoa esim. suomi-englanti, jos löytyy myös hiligaynon/tagalog, niin se olisi tietysti lisäplussaa asiaan?
esim:
henkien erottamisen armolahja
profetoimisen armolahja
kielillä puhumisen armolahja
(kielillä puhumisen) selittämisen armolahja
jne.
Varmasti on muitakin.
Onko esim holy communion = pyhä ehtoollinen ?
suomi-englanti kristillinen sanasto?
uskova_aviopari
4
494
Vastaukset
- kielilläpuhuja
Isis auttaa, on vain yksi jumala.
Tämä on hyvä nettisanakirja:
http://redfoxsanakirja.fi
Tämä on hyvä raamatunkäännös:
https://www.biblegateway.com/versions/New-International-Version-NIV-Bible/- 12_13
Raamatun kohtien kääntämiseen, tämä on hyvä:
http://raamattu.uskonkirjat.net/servlet/biblesite.Bible - mörkömaija
Si Cristo ay namatay dahil sa ating mga kasalanan… Siya’y inilibing, at nagbangon nang ikatlong araw… Nakita Siya ni Pedro, at pagkatapos, ng iba pa sa labindalawang alagad. Pagkatapos, mahigit na limandaang kapatid ang nakakita sa Kanya sa isang pagkakataon.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Alahan tulla paikkaamaan tekojas
Ja lopeta se piilossa oleminen. Olet vastuussa mun haavoista. Vien asian eteenpäin jos ei ala kuulumaan.315736- 363781
Onko kenellekään muulle käynyt niin
Että menetti tilaisuutensa? Kaivattu oli kuin tarjottimella, osoitti kiinnostusta vahvasti, silmät ja olemus täynnä rakk1833313- 122728
- 292202
- 122147
- 1621906
- 161484
- 1051362
- 1371174