oisin perustamassa ns. yritystä eli olisin tehnyt etätyönä käännöstyötä suomi-venäjä ja toisin päin. mitä veikkaate onko tämä palvelu vielä tarpeellista? tavoitteena ei ole rahan tienaaminen. miten muuten voisin hyödyntää omaa kielitaitoani?
Tarvitseeko nykyään vielä käännöspalveluja? suomi-venäjä
6
56
Vastaukset
- Anonyymi
Kielenkääntäjiä tarvitaan edelleen, mutta enemmän virallisia sellaisia. Kotikielen osaajien taidot eivät riitä tuottamaan virka- ja kaupallisiin sopimuksiin tarvittavaa tasoa. Eihän yrityksen perustaminen juuri mitään maksa eli ei se ota jos annakaan.
- Anonyymi
Jos yrityksen perustamisessa ei tarkoituksena ole rahan tienaaminen, niin mikä sitten? Mukava harrasteko.
Mikäli alat tehdä hommia harrastuspohjalta, ns. asevelihintaan, kolmasosalla käypäsestä tuntihinnasta, niin saat vähitellen ja vuosien mittaan käännöstöitä niin paljon, että ei enää tunnukaan kivalta harrastukselta. - Anonyymi
Tuollaista palvelua ei ikävä kyllä tarvita.
Suurin käyttäjäryhmä on liike-elämä. Pakotteiden ja vastapakotteiden takia kauppa on monella sektorilla hyytynyt tai kuollut pois. Hyvin harva yritys on edes kiinnostunut aloittamaan venäjänkauppaa. Vakiintuneilla firmoilla on jo omat käytäntönsä, amatöörikääntäjiä ei tarvita. Liiketoimintaa on tukemassa yrityksiä, joissa on kaksikielistä henkilökuntaa. Amatöörikääntäjää ei tarvita, kun löytyy laki-, konsultti-, vienti- ja taloushallinnon toimistoja, jotka ovat jo natiivisti kaksikielisiä.
Kun tarvitaan virallisia käänöksiä esimerkiksi viranomaisasiointia varten, ne hankitaan auktorisoiduilta kielenkääntäjiltä. - Anonyymi
Vaikka joku sattumalta tarvitsisikin tarjoamiasi käännöspalveluja, heikko suomen hallintasi ajaisi potentiaaliset asiakkaat kauas. Et osaa edes aloittaa virkettä isolla kirjaimella.
- Anonyymi
Mikä koulutus sulla on?
Yritykset valitsevat usein valantehneen kielenkääntäjän. - Anonyymi
Noita venäjänkielen tulkin työsuhteisia työpaikkoja vaikuttaisi nytkin olevan kymmenkunta kappaletta tarjolla.
https://paikat.te-palvelut.fi/tpt/?searchPhrase=venäjä tulkki&announced=0&leasing=0&english=false&sort=1
Sama firma esiintyy aika monessa ilmoituksessa, joten sitä ei tiedä miten todellisia, täyspäiväisiä ja haluttuja työpaikkoja nuo lopulta ovat.
Venäjää harva osaa itse, mutta englanninkieliset liike-elämän tekstit käännetään itse. Ei siinä valantehnyttä tulkkia paikalle tilata.
Tämmöiseen hommaan, ja vaikka jonkin vierailukäynnin aputulkkaajaksi tms. riittää joku valoja tekemätönkin tulkki avuksi. Mutta en osaa arvioida yhtään, että löytyykö hommaa elannoksi saakka, vai onko pelkkää sivutoimiharrastelua sitten.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ikuiset kaipaajat
Miksette vaan mene sen kaipauksen kohteen luokse ja puhu sille suoraan? Mitä järkeä on kaipailla jotain puolituttua vuo1093302- 262654
Persut rahoittavat velkarahalla rikkaiden ökyelämää
Minkä vuoksi persut eivät leikkaa rikkailta, joilla on maksukykyä? Tuskinpa tuo persujen käytös saa Suomen kansalta hyv742405Riikka ottaa miljardi euroa EU:n yhteisvelkaa Suomelle
Niin kääntyi irvipersun takki taas, vaikka vaalilupauksissa oli ettei yhteisvelkaa Suomi enää koskaan ota. No nyt otti m572380Lindtman ylivoimainen suosikki pääministeriksi
Lindtmania kannattaa pääministeriksi peräti 50 prosenttia useampi kuin toiseksi suosituinta Kaikkosta. https://www.ilta312059En tiedä ymmärrätkö
Kuinka paljon merkitset mulle. Näet minut minuna etkä silti käännä selkääsi. Tökit jatkuvasti kepillä jäätä ja menit ehk101911- 871883
Veronmaksajat kustantavat yrittäjien eläkkeitä jo yli 500 miljoonalla
Suomalaista yrittäjää ei kommunistista erota. Aktiivisen "yrittämisen" maksattaa yritystukina yhteiskunnalla, ja vieläpä261572Kun ei numeroa
niin en edes voi viestittää, et suunnitelmiin tuli muutos. Ikävä on, ja kasvaa vaan🤍311422- 101369