Ampuva jarru. Onko kenelläkään kokemuksia kyseisestä turvavarusteesta ? Alkaa yli 150 kmh nopeudessa automaattisesti hidastaa vauhtia. Ampuu ns jarrut päälle. Hieno keksintö ja estää turhan kaahaamisen tehokkaasti.
Shooting brake
2
149
Vastaukset
- Anonyymi
Alunperin shooting brake (tai shooting break) tarkoitti avoimia hevosvaunuja, joita käytettiin kun mentiin metsästämään, siis ampumaan. Vaunuissa oli istumapaikkoja mutta myös "tavaratilaa" riistan kuljettamiseksi kartanolle. Siis vähän samaan tapaan kuin nykyisissä farmariautoissa.
Nimitys "brake" tulee vaunutyypistä, joita käytettiin hevosten kouluttamiseen, englanniksi "break in".
Ranskalaiset omaksuivat termin muodossa "break" tarkoittamaan farmariautoa.
Englannissa nimitystä shooting brake käytettiin viime vuosisadan alussa autoista, joissa oli enemmän tavarankuljetustilaa kuin tavallisissa henkilöautoissa. Myöhemmin britit ottivat käyttöön termin estate car tai estate wagon. Amerikkalaiset puolestaan alkoivat nimittää station wagoneiksi autoja, joilla matkustajat pakaaseineen kuljetettiin rautatieasemalta hotelliin.
Suomalaisen farmari-nimityksen alkuperä sen sijaan on ainakin minulle epäselvä. Se viittaa tietenkin Amerikkaan, niinkuin farmarihousutkin, mutta kuka keksi käyttää station wagonista nimitystä farmariauto? Tähän kysymykseen kukaan ei ole ehdottanut vielä mitään.
Tilanhoitajilla oli usein farmi. Hän tarvitsi tilalleen milloin
mitäkin. Tavaraa toimitettiin paljolti junalla.
Hänpä haki tavarat asemalta "Station-Wagonillaan."
Toisaalta jokaisella tilalla on myös ns. avolavapaku, jota tosin ei farmariksi kutsuta.
Keksikää parempi!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Sannan kirja USA:n bestseller!
"Congratulations to Sanna Marin's HOPE IN ACTION, officially a USA TODAY bestseller!" Kertoo Scribner. Mitäs persut tä19611791- 298194
Metsäalan rikolliset
Jokohan alkaa vähitellen kaatua kulissit näillä ihmiskauppaa harjoittavilla firmoilla.586206Ruotsalaistoimittaja: "Sanna Marinin saunominen saa minut häpeämään"
Sanna Marinin kirja saa täyslaidallisen ruotsalaislehti Expressenissä perjantaina julkaistussa kolumnissa.....voi itku..1715146- 434902
Suomen kaksikielisyys - täyttä huuhaata
Eivätkö muuten yksilöt pysty arvioimaan mitä kieliä he tarvitsevat? Ulkomaalaiselle osaajalle riittää Suomessa kielitai474480Työeläkeloisinta 27,5 mrd. per vuosi
Tuo kaikki on pois palkansaajien ostovoimasta. Ja sitten puupäät ihmettelee miksei Suomen talous kasva. No eihän se kas1164383- 1183855
- 813343
- 511867