Nyt kaikki uskovatkin ymmärtää, että Jeesus oli ihmisenä ollessaan syntinen.
Itse olen tuota byrittänyt selittää sadat kerrat näillä palstoilla.
Esim Hebr5:7 on nyt käännetty hyvin ymmättävästi, kun "lihansa päivinä" on käännetty "ihmisenä eläessään".
Hebr5: 7 Ihmisenä eläessään Jeesus anoi apua häneltä, jolla oli valta pelastaa hänet kuolemasta.
ttps://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/ae2e3749-b699-4116-9bf2-d695058de830
Uusi Raamatunkäännös tullut
120
71
Vastaukset
- Anonyymi
2Moos.31:14-16 Siis pitäkää sapatti, sillä se on teille pyhä. Joka sen rikkoo, rangaistakoon kuolemalla; sillä kuka ikinä silloin työtä tekee, hävitettäköön kansastansa. Kuusi päivää tehköön työtä, mutta seitsemäntenä päivänä on sapatti, levon päivä, Herralle pyhitetty. Kuka ikinä tekee työtä sapatinpäivänä, rangaistakoon kuolemalla. Ja pitäköön israelilaiset sapatin, niin että he viettävät sapatti sukupolvesta sukupolveen ikuisena liittona. Joh.9:16 Niin muutamat fariseuksista sanoivat: Se mies ei ole Jumalasta, kosta ei pidä sapattia. Toiset sanoivat: Kuinka voi syntinen ihminen tehdä senkaltaisia tunnustekoja? Ja he olivat keskenänsä eri mieltä. Joh.9:24-25 Niin he kutsuivat toistamiseen miehen, joka oli sokea, ja sanoivat hänelle. Anna kunnia Jumalalle; me tiedämme, että se mies on syntinen. Hän vastasi: Onko hän syntinen, sitä en tiedä; sen vain tiedän, että minä, joka olin sokea , nyt näen.
- Anonyymi
Nyt Pe.kun logiikka pettää. Syntinen on sellainen, joka tekee syntiä. Raamatun mukaan Jeesusta koeteltiin, mutta hän ei tehnyt syntiä.
Hebr. 4:
"14 Kun meillä siis on suuri ylimmäinen pappi, läpi taivasten kulkenut, Jeesus, Jumalan Poika, niin pitäkäämme kiinni tunnustuksesta. 15 Sillä ei meillä ole sellainen ylimmäinen pappi, joka ei voi sääliä meidän heikkouksiamme, vaan joka on ollut kaikessa kiusattu samalla lailla kuin mekin, kuitenkin ilman syntiä." - Anonyymi
1Joh.3:9 Ei yksikään Jumalasta syntynyt tee syntiä, sillä Jumalan siemen pysyy hänessä; eikä hän saata syntiä tehdä. 1Jon.3:9. 1Kun.8:46 Jos he tekevät syntiä sinua vastaan - sillä ei ole ihmistä, joka ei syntiä tee - ja sinä vihastut heihin ja annat heidät vihollisen valtaan, niin että heidän vangitsijansa vievät heidät vangeiksi vihollismaahan, kaukaiseen tai läheiseen. 2Aikak.6:36. Saarn.7:21 Sillä ei ole maan päällä ihmistä niin vanhurskasta että hän tekisi vain hyvää eikä syntiä tekisi. Sananl.20:9
" sillä ei ole ihmistä, joka ei syntiä tee"
Kyllä juu ja Jeesushan oli Raamatun mukaan syntynyt ihmiseksi täysin ihmisen kaltaisena, eli syntisenä.- Anonyymi
Pe.ku kirjoitti:
" sillä ei ole ihmistä, joka ei syntiä tee"
Kyllä juu ja Jeesushan oli Raamatun mukaan syntynyt ihmiseksi täysin ihmisen kaltaisena, eli syntisenä.Siinä sanotaan IHMISEN KALTAINEN, eikä siis vain ihminen !
Siinä on suuri ero !
Siis yksikään toinen ihminen ei ole ollut, eikä tule olemaan lihaan / lihaksi tullut Jumala !!! Anonyymi kirjoitti:
Siinä sanotaan IHMISEN KALTAINEN, eikä siis vain ihminen !
Siinä on suuri ero !
Siis yksikään toinen ihminen ei ole ollut, eikä tule olemaan lihaan / lihaksi tullut Jumala !!!Sinä et tunne Raamattua ja minä tunnen.
Kun on Ramatun mukaan ihmisen kaltainen, niin se tarkoitta, että on syntinen.
Myös Paavali sanoi Jeesuksen olevan ihminen:
1. Tim. 2:5 Jumala on yksi, ja yksi on välittäjä Jumalan ja ihmisten välillä, ihminen Kristus Jeesus- Anonyymi
Pe.ku kirjoitti:
Sinä et tunne Raamattua ja minä tunnen.
Kun on Ramatun mukaan ihmisen kaltainen, niin se tarkoitta, että on syntinen.
Myös Paavali sanoi Jeesuksen olevan ihminen:
1. Tim. 2:5 Jumala on yksi, ja yksi on välittäjä Jumalan ja ihmisten välillä, ihminen Kristus JeesusSanonta:
" Lukea kuin piru raamattua, "
Sopii sinun tapauksessasi kuin nenä päähän.
Hankkisit Peku itsellesi elämän, niin ei tarvitsisi täällä yrittää kiusata uskovia !
En voi käsittää sitä, että miksi olet jo vuosia tuhlannut aikaasi täällä uskovien kiusaamis yrityksiisi !
Pitää olla mieleltään melko pahasti sairas, kun tuollaista jatkaa, jopa vuosikausia. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sanonta:
" Lukea kuin piru raamattua, "
Sopii sinun tapauksessasi kuin nenä päähän.
Hankkisit Peku itsellesi elämän, niin ei tarvitsisi täällä yrittää kiusata uskovia !
En voi käsittää sitä, että miksi olet jo vuosia tuhlannut aikaasi täällä uskovien kiusaamis yrityksiisi !
Pitää olla mieleltään melko pahasti sairas, kun tuollaista jatkaa, jopa vuosikausia.Jos Raamatussa lukee, että Jeesus on ihminen, niin silloin hän on ihminen.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Siinä sanotaan IHMISEN KALTAINEN, eikä siis vain ihminen !
Siinä on suuri ero !
Siis yksikään toinen ihminen ei ole ollut, eikä tule olemaan lihaan / lihaksi tullut Jumala !!!Myöskään "ihmisen poika" ei tarkoita Jumalaa. Jeesushan puhui arameaa. Arameassa ei ole sellaista sanaa kuin ihmisen poika, jolla olisi jokin muu merkitys kuin ihmislapsi. Esimerkiksi kohta, jossa sanotaan, että
Matteus 12:7-8
"7. Jos te ymmärtäisitte, mitä tarkoittaa: ’Laupeutta minä tahdon enkä uhria’, niin ette tuomitsisi syyttömiä. 8. Sillä ihmisen poika on sapatin herra.” "
Matteuksen evankeliumi on kirjoitettu aikakaudella, jolloin asiat ymmärrettiin niin kuin ne Vanhassa testamentissa ymmärrettiin. Juutalaiset ymmärsivät ihmisen pojan (arameaksi BREH DENASHA) ihan tavalliseksi ihmiseksi, joka nimen omaan ei ole jumalallinen vaan heikko ja hauras olento, ihminen.
Alkuperäinen lause onkin kuulunut kutakuinkin näin: "...sillä ihminen on sapatin herra." Tämähän muuttaa lausen merkitystä jonkin verran. Joidenkin mielestä jopa merkittävästi.
Matteus 8:20
"Jeesus sanoi hänelle: ”Ketuilla on luolat ja taivaan linnuilla pesät, mutta ihmisen pojalla ei ole, mihin hän päänsä kallistaisi.” "
BREH DENASHA viittaa nöyryyteen, ei jumalallisuuteen. Jeesus siis sanoi: minä olen vain tavallinen ihminen, en mitään erikoista. Voidaan kääntää myös vain ihmisen lapsi. Parempi käännös olisikin: "...Linnuillakin on pesät mutta tällä ihmisellä ei ole omaa kotia." Jeesus tunsi itsensä hyljityksi ihmiseksi. - Anonyymi
Pe.ku kirjoitti:
" sillä ei ole ihmistä, joka ei syntiä tee"
Kyllä juu ja Jeesushan oli Raamatun mukaan syntynyt ihmiseksi täysin ihmisen kaltaisena, eli syntisenä.Jeesus oli maan päälle ollessaan ihminen ja Jumalan poika. Jumaluus selittää miksi hän ei tehnyt syntiä kuten ihmisten lapset.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Myöskään "ihmisen poika" ei tarkoita Jumalaa. Jeesushan puhui arameaa. Arameassa ei ole sellaista sanaa kuin ihmisen poika, jolla olisi jokin muu merkitys kuin ihmislapsi. Esimerkiksi kohta, jossa sanotaan, että
Matteus 12:7-8
"7. Jos te ymmärtäisitte, mitä tarkoittaa: ’Laupeutta minä tahdon enkä uhria’, niin ette tuomitsisi syyttömiä. 8. Sillä ihmisen poika on sapatin herra.” "
Matteuksen evankeliumi on kirjoitettu aikakaudella, jolloin asiat ymmärrettiin niin kuin ne Vanhassa testamentissa ymmärrettiin. Juutalaiset ymmärsivät ihmisen pojan (arameaksi BREH DENASHA) ihan tavalliseksi ihmiseksi, joka nimen omaan ei ole jumalallinen vaan heikko ja hauras olento, ihminen.
Alkuperäinen lause onkin kuulunut kutakuinkin näin: "...sillä ihminen on sapatin herra." Tämähän muuttaa lausen merkitystä jonkin verran. Joidenkin mielestä jopa merkittävästi.
Matteus 8:20
"Jeesus sanoi hänelle: ”Ketuilla on luolat ja taivaan linnuilla pesät, mutta ihmisen pojalla ei ole, mihin hän päänsä kallistaisi.” "
BREH DENASHA viittaa nöyryyteen, ei jumalallisuuteen. Jeesus siis sanoi: minä olen vain tavallinen ihminen, en mitään erikoista. Voidaan kääntää myös vain ihmisen lapsi. Parempi käännös olisikin: "...Linnuillakin on pesät mutta tällä ihmisellä ei ole omaa kotia." Jeesus tunsi itsensä hyljityksi ihmiseksi.Ihmisen Poika tarkoittaa Messiasta ja Jumalan Poikaa, joka tarkoittaa ihmiseksi tullutta Jumalaa.
Jes 9:6 Sillä lapsi on syntynyt meille, poika on annettu meille. Hän kantaa valtaa harteillaan, hänen nimensä on Ihmeellinen Neuvontuoja, Väkevä Jumala, Iankaikkinen Isä, Rauhan Ruhtinas.
Dan 7:13 Minä näin yöllisessä näyssä, ja katso, taivaan pilvissä tuli Ihmisen Pojan kaltainen; ja hän saapui Vanhaikäisen tykö, ja hänet saatettiin tämän eteen.
14 Ja hänelle annettiin valta, kunnia ja valtakunta, ja kaikki kansat, kansakunnat ja kielet palvelivat häntä. Hänen valtansa on iankaikkinen valta, joka ei lakkaa, ja hänen valtakuntansa on valtakunta, joka ei häviä.
Ps 2:7 Nyt kerron, mitä Herra on säätänyt. Hän sanoi minulle: "Sinä olet minun poikani, tänä päivänä minä sinut synnytin.
8 Pyydä minulta, niin saat kansat perinnöksesi, ja maan ääriin ulottuu sinun valtasi.
9 Sinä alistat kansat rautaisella valtikalla, murrat ne kuin saviastiat."
10 Tulkaa siis järkiinne, kuninkaat! Ottakaa opiksenne, maan mahtavat!
11 Pelätkää Herraa, palvelkaa häntä, vaviskaa, kohottakaa hänelle riemuhuuto.
12 Tervehtikää poikaa, hänen voideltuaan, suudelkaa häntä, muuten Herra vihastuu teihin ja te suistutte tieltänne tuhoon, sillä hetkessä syttyy hänen vihansa. Hyvä on sen osa, joka turvaa häneen! - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Jos Raamatussa lukee, että Jeesus on ihminen, niin silloin hän on ihminen.
Lue ja opi !
5 Olkoon teillä se mieli, joka myös Kristuksella Jeesuksella oli,
6 joka ei, vaikka hänellä olikin Jumalan muoto, katsonut saaliiksensa olla Jumalan kaltainen,
7 vaan tyhjensi itsensä ja otti orjan muodon, tuli ihmisten kaltaiseksi, ja hänet havaittiin olennaltaan sellaiseksi kuin ihminen;
8 hän nöyryytti itsensä ja oli kuuliainen kuolemaan asti, hamaan ristin kuolemaan asti.
Tuli ihmisen KALTAISEKSI !
Havaittiin olennaltaan KUIN ihminen !
Kuten JO kirjoitin, on SUURI ero meidän Aadamin jälkeläisten ja Jeesuksen välillä !!!
Siis yksikään ihminen, kuin Jeesus, ei ole ollut, eikä tule olemaan lihaan / lihaksi tullut Jumala !!!
Jeesus siis ei syntynyt ns. "turmeltuneeseen lihaan" kuten me Aadamin jälkeläiset !
Mutta tätä evankeliumin ydintä eli Jeesuksen Jumaluutta haluavat antikristilliset väkisin mitätöidä, jotta heidän herransa kadotuksen lapsi voisi aikanansa julistautua Jumalaksi Jeesuksen sijaan / tilalle !!!
Tämä touhu tulee vain yltymään yltymistään, eli se ISO LUOPUMUS toteutuu !!! - Anonyymi
Pe.ku kirjoitti:
Sinä et tunne Raamattua ja minä tunnen.
Kun on Ramatun mukaan ihmisen kaltainen, niin se tarkoitta, että on syntinen.
Myös Paavali sanoi Jeesuksen olevan ihminen:
1. Tim. 2:5 Jumala on yksi, ja yksi on välittäjä Jumalan ja ihmisten välillä, ihminen Kristus Jeesus"Kun on Ramatun mukaan ihmisen kaltainen, niin se tarkoitta, että on syntinen.
Myös Paavali sanoi Jeesuksen olevan ihminen"
Ei tarkoita. Ihmisen kaltainen tarkoittaa tässä yhteydessä, että Jeesuksella oli ihmisen keho ja inhimilliset ominaisuudet. Kai tajuat, että nainen ei voi tulla raskaaksi ilman siementä. Maria hedelmöityi Pyhästä Hengestä. Mikä tarkoittaa, että syntynyt lapsi - Jeesus - oli Jumalan ja Ihmisen Poika. Hän koki ihmisenä kiusaukset, mutta ei tehnyt syntiä. Pe.ku kirjoitti:
" sillä ei ole ihmistä, joka ei syntiä tee"
Kyllä juu ja Jeesushan oli Raamatun mukaan syntynyt ihmiseksi täysin ihmisen kaltaisena, eli syntisenä.Ihailtaa että sina Pe.ku jaksat kiivailla Raamatun sanasta, vaikka olet tuhlaajapojan tiellä. Siunausta elämääsi.
- Anonyymi
Helluntaikirkko kirjoitti:
Ihailtaa että sina Pe.ku jaksat kiivailla Raamatun sanasta, vaikka olet tuhlaajapojan tiellä. Siunausta elämääsi.
Mitä ihmettä ???
Mietitkö hetken omia sanojasi ja toimintaasi tässä kohtaa !!!
Peku on jo vuosia ellei vuosikymmeniä pyrkinyt valheillaan ja raamatun vääristelyillään murtamaan nuorten ja vielä Raamattua liian vähän tuntevien uskovien uskoa täällä ja varmaan muuallakin !!!
Sinä IHAILET häntä, ja toivotat vielä siunausta hänen elämäänsä. eli kaikkeen tuohon Pekun väärään toimintaan !!!
Voi teitä suvekkeja, jotka kaiken suvaitsette, ettekä huolehdi heikoista / horjuvista / nuorista !
Jeesus sanoo Pekulle ja hänen kaltaisilleen sen sijaan näin:
1 Ja hän sanoi opetuslapsillensa: "Mahdotonta on, että viettelykset jäisivät tulematta; mutta voi sitä, jonka kautta ne tulevat!
2 Hänen olisi parempi, että myllynkivi pantaisiin hänen kaulaansa ja hänet heitettäisiin mereen, kuin että hän viettelee yhden näistä pienistä.
Siis mitä tuossa oikeasti sanotaankaan ???
Siis esim. Pekulle ITSELLEEN, olisi ollut paljon parempi se kohtalo, kun hänelle olisi laitettu myllynkivi kaulaan ja upotettu meren syvyyksiin !
Siis nyt hän on jo vuosia ellei vuosikymmeniä kerännyt päälleen Jumalan vihaa, ja voi Pekua, kun se hänen osalleen sitten aikanaan lankeaa.
5 Kovuudellasi ja sydämesi katumattomuudella sinä kartutat päällesi vihaa vihan ja Jumalan vanhurskaan tuomion ilmestymisen päiväksi,
6 hänen, "joka antaa kullekin hänen tekojensa mukaan"
Mutta te "suvakit" siis vain lepertelette näille sadistisille eksyttäjille, ettekä edes kerro heille sitä, että mitä seuraamuksia Sanan mukaan on tulossa, jos ei toiminta ja touhu muutu !
Siis toiminnallasi sinäkin suvakki mahdollistat heikkojen kiusaamisen loputtomasti, etkä edes varoita Pekun kaltaisia tulevasta kohtalosta !!!
VOI VOI VOI !!! - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ihmisen Poika tarkoittaa Messiasta ja Jumalan Poikaa, joka tarkoittaa ihmiseksi tullutta Jumalaa.
Jes 9:6 Sillä lapsi on syntynyt meille, poika on annettu meille. Hän kantaa valtaa harteillaan, hänen nimensä on Ihmeellinen Neuvontuoja, Väkevä Jumala, Iankaikkinen Isä, Rauhan Ruhtinas.
Dan 7:13 Minä näin yöllisessä näyssä, ja katso, taivaan pilvissä tuli Ihmisen Pojan kaltainen; ja hän saapui Vanhaikäisen tykö, ja hänet saatettiin tämän eteen.
14 Ja hänelle annettiin valta, kunnia ja valtakunta, ja kaikki kansat, kansakunnat ja kielet palvelivat häntä. Hänen valtansa on iankaikkinen valta, joka ei lakkaa, ja hänen valtakuntansa on valtakunta, joka ei häviä.
Ps 2:7 Nyt kerron, mitä Herra on säätänyt. Hän sanoi minulle: "Sinä olet minun poikani, tänä päivänä minä sinut synnytin.
8 Pyydä minulta, niin saat kansat perinnöksesi, ja maan ääriin ulottuu sinun valtasi.
9 Sinä alistat kansat rautaisella valtikalla, murrat ne kuin saviastiat."
10 Tulkaa siis järkiinne, kuninkaat! Ottakaa opiksenne, maan mahtavat!
11 Pelätkää Herraa, palvelkaa häntä, vaviskaa, kohottakaa hänelle riemuhuuto.
12 Tervehtikää poikaa, hänen voideltuaan, suudelkaa häntä, muuten Herra vihastuu teihin ja te suistutte tieltänne tuhoon, sillä hetkessä syttyy hänen vihansa. Hyvä on sen osa, joka turvaa häneen!"Ihmisen Poika tarkoittaa Messiasta ja Jumalan Poikaa, joka tarkoittaa ihmiseksi tullutta Jumalaa."
Ei tasan tarkoita! Tämä on taas näitä oppimattomien hellareiden omia tulkintoja Raamatusta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mitä ihmettä ???
Mietitkö hetken omia sanojasi ja toimintaasi tässä kohtaa !!!
Peku on jo vuosia ellei vuosikymmeniä pyrkinyt valheillaan ja raamatun vääristelyillään murtamaan nuorten ja vielä Raamattua liian vähän tuntevien uskovien uskoa täällä ja varmaan muuallakin !!!
Sinä IHAILET häntä, ja toivotat vielä siunausta hänen elämäänsä. eli kaikkeen tuohon Pekun väärään toimintaan !!!
Voi teitä suvekkeja, jotka kaiken suvaitsette, ettekä huolehdi heikoista / horjuvista / nuorista !
Jeesus sanoo Pekulle ja hänen kaltaisilleen sen sijaan näin:
1 Ja hän sanoi opetuslapsillensa: "Mahdotonta on, että viettelykset jäisivät tulematta; mutta voi sitä, jonka kautta ne tulevat!
2 Hänen olisi parempi, että myllynkivi pantaisiin hänen kaulaansa ja hänet heitettäisiin mereen, kuin että hän viettelee yhden näistä pienistä.
Siis mitä tuossa oikeasti sanotaankaan ???
Siis esim. Pekulle ITSELLEEN, olisi ollut paljon parempi se kohtalo, kun hänelle olisi laitettu myllynkivi kaulaan ja upotettu meren syvyyksiin !
Siis nyt hän on jo vuosia ellei vuosikymmeniä kerännyt päälleen Jumalan vihaa, ja voi Pekua, kun se hänen osalleen sitten aikanaan lankeaa.
5 Kovuudellasi ja sydämesi katumattomuudella sinä kartutat päällesi vihaa vihan ja Jumalan vanhurskaan tuomion ilmestymisen päiväksi,
6 hänen, "joka antaa kullekin hänen tekojensa mukaan"
Mutta te "suvakit" siis vain lepertelette näille sadistisille eksyttäjille, ettekä edes kerro heille sitä, että mitä seuraamuksia Sanan mukaan on tulossa, jos ei toiminta ja touhu muutu !
Siis toiminnallasi sinäkin suvakki mahdollistat heikkojen kiusaamisen loputtomasti, etkä edes varoita Pekun kaltaisia tulevasta kohtalosta !!!
VOI VOI VOI !!!Voi voi sinua rakkaudetonta...joka pidät itseäsi muita parempana ja toisten tuomarina.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
"Ihmisen Poika tarkoittaa Messiasta ja Jumalan Poikaa, joka tarkoittaa ihmiseksi tullutta Jumalaa."
Ei tasan tarkoita! Tämä on taas näitä oppimattomien hellareiden omia tulkintoja Raamatusta.Mitä sanat messias, kristus, herra, jumalan poika, ihmisen poika ja jumala tarkoittivat Raamatun kirjoittamisen aikaan. Vielä nykyäänkin monet ymmärtävät näiden sanojen merkityksen väärin. Kerrataanpa...
Raamatussa esiintyy monia messiaita ja kristuksia ennen Jeesuksen syntymää. Messias, joka on heprean kieltä, tarkoittaa samaa kuin kristus, joka puolestaan on kreikkaa. Messias tarkoittaa (pyhällä öljyllä) voideltua. Näitä messiaita oli Vanhassa testamentissa useita. Esimerkkeinä Saul ja Daavid.
1. Samuelin kirja 10:1
"Samuel otti öljyastian, vuodatti Saulin päähän öljyä, suuteli häntä ja sanoi: ”Herra on voidellut [( mə·šā·ḥă·ḵā) messias = voideltu)] sinut perintöosansa ruhtinaaksi!"
2. Samuelin kirja 5:3
"Ja kaikki Israelin vanhimmat tulivat kuninkaan luo Hebroniin, ja kuningas Daavid teki siellä heidän kanssaan liiton Herran edessä. Sitten he voitelivat Daavidin Israelin kuninkaaksi."
Oikaistaan nyt tässä sellainen väärä mielikuva, että sana kristus olisi sama asia kuin sana Jumala, sillä näin ei ole. Sanat Jeesus, messias ja kristus eivät siis ole synonyymejä sanalle jumala. Niillä ei ole Jumalan merkitystä eivätkä ne tarkoita Jumalaa. Jeesus oli hyvin tavallinen kutsumanimi tuohon aikaan. Myöskään Jumalan poika ei tarkoita Jumalaa. Esimerkiksi Salomonia Jumala kutsuu pojakseen.
2. Samuelin kirja 7:14
"Minä olen oleva hänen isänsä, ja hän on oleva minun poikani. Jos hän tekee väärin, minä kuritan häntä ihmisvitsalla, ihmisten antamilla lyönneillä. "
Myöskään "ihmisen poika" ei tarkoita Jumalaa. Jeesushan puhui arameaa. Arameassa ei ole sellaista sanaa kuin ihmisen poika, jolla olisi jokin muu merkitys kuin ihmislapsi. Esimerkiksi kohta, jossa sanotaan, että
Matteus 12:7-8
"7. Jos te ymmärtäisitte, mitä tarkoittaa: ’Laupeutta minä tahdon enkä uhria’, niin ette tuomitsisi syyttömiä. 8. Sillä ihmisen poika on sapatin herra.” "
Matteuksen evankeliumi on kirjoitettu aikakaudella, jolloin asiat ymmärrettiin niin kuin ne Vanhassa testamentissa ymmärrettiin. Juutalaiset ymmärsivät ihmisen pojan (arameaksi BREH DENASHA) ihan tavalliseksi ihmiseksi, joka nimen omaan ei ole jumalallinen vaan heikko ja hauras olento, ihminen.
Alkuperäinen lause onkin kuulunut kutakuinkin näin: "...sillä ihminen on sapatin herra." Tämähän muuttaa lausen merkitystä jonkin verran. Joidenkin mielestä jopa merkittävästi.
Matteus 8:20
"Jeesus sanoi hänelle: ”Ketuilla on luolat ja taivaan linnuilla pesät, mutta ihmisen pojalla ei ole, mihin hän päänsä kallistaisi.” "
BREH DENASHA viittaa nöyryyteen, ei jumalallisuuteen. Jeesus siis sanoi: minä olen vain tavallinen ihminen, en mitään erikoista. Voidaan kääntää myös vain ihmisen lapsi. Parempi käännös olisikin: "...Linnuillakin on pesät mutta tällä ihmisellä ei ole omaa kotia." Jeesus tunsi itsensä hyljityksi ihmiseksi.
Jumala-sana ei aina tarkoita varsinaista Isä Jumalaa. Raamatussa kutsutaan myös ihmisiä jumaliksi:
Johannes 10:34-36
"34. Jeesus vastasi heille: ”Eikö teidän laissanne ole kirjoitettu: ’Minä sanoin: te olette jumalia.’? 35. Jos hän sanoo jumaliksi niitä, joille Jumalan sana tuli – eikä Raamattu voi raueta tyhjiin – 36. niin hänellekö, jonka Isä pyhitti ja lähetti maailmaan, te sanotte: ’Sinä pilkkaat Jumalaa’, kun sanoin olevani Jumalan Poika?"
Hallitsijoita pidettiin jumalina, esimerkiksi Egyptin faaraoita. Kreikkalaisia Romulusta ja Remusta sanottiin jumaliksi? Todellisuudessahan kyse oli vain ihmisistä mutta heitä kutsuttiin jumaliksi ja kun sitä aikansa tehtiin, niin heistä myös tuli jumalia ja ihmiset heitä jumalina myös pitivät. Jeesuksen kuoleman jälkeen oli hallitsijoita, jotka määräsivät itsensä kutsuttavan jumalaksi. Antiikin historiassa myös ihmisiä, joilla oli jokin merkittävä kyky tai taito voitiin kutsua jumalaksi, esim johtamisen taito, taloudellisen menestyksen omaava henkilö tai muutoin yhteiskunnallisesti merkittävä henkilö.
Ja sattuipa eräs Tuomas-niminen opetuslapsikin kutsumaan Jeesusta jumalaksi. Se oli osuva kuvaus Jeesuksesta, jolle toden totta jumalan sana tuli.
Johannes 20:28
"Tuomas sanoi hänelle: ”Minun herrani (Κύριός eli KYRIOS) ja minun jumalani!” "
Myöskään herra ei tarkoita Raamatussa jumalaa vaan kyseessä on sama sana kuin orjien isännästä ja orjien herrasta käytetty sana KYRIOS.
Efesolaiskirje 6:9
"Ja te isännät (κύριοι eli KYRIOI, monikossa), tehkää samoin orjille ja jättäkää uhkailu, sillä te tiedätte, että heidän niin kuin teidänkin Herranne (Κύριός) on taivaissa ja ettei hän katso henkilöön."
Jeesukselle onkin annettu herruus meidän ylitsemme. Hän on meidän isäntämme, meidän, jotka olemme hänen orjiaan.
Raamatun tulkinnoista voi aina kiistellä mutta nämä asiat ovat Raamatullisia faktoja, paitsi faaraoiden, Romuluksen ja Remuksen kutsuminen jumaliksi. Ne taas ovat antiikin ajan historiaan perustuvia faktoja. Näistä mistään on siis turha kiistellä. On vain syytä sulatella asiaa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Voi voi sinua rakkaudetonta...joka pidät itseäsi muita parempana ja toisten tuomarina.
Se ei ole mitään Rakkautta, että sallitaan kaikkinainen vääryys ja pahanteko !!!
Herää jo harhoistasi !!!
Vain Totuus tekee vapaaksi, ei kukaan lakkaa pahanteostaan, jos ei hän itse tajua tai hänelle kerrota, että toiminta on väärin ja sillä on seuraamuksensa !!!
Sinä kuulut niihin suvekeihin, joiden vuoksi esim. koulukiusaaminen saa jatkua loputtomiin !!!
Eli paijataan ja "rakastetaan" vain sitä, joka väärin toimii ja satuttaa muita !!!
HÄPEÄ !!! - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mitä sanat messias, kristus, herra, jumalan poika, ihmisen poika ja jumala tarkoittivat Raamatun kirjoittamisen aikaan. Vielä nykyäänkin monet ymmärtävät näiden sanojen merkityksen väärin. Kerrataanpa...
Raamatussa esiintyy monia messiaita ja kristuksia ennen Jeesuksen syntymää. Messias, joka on heprean kieltä, tarkoittaa samaa kuin kristus, joka puolestaan on kreikkaa. Messias tarkoittaa (pyhällä öljyllä) voideltua. Näitä messiaita oli Vanhassa testamentissa useita. Esimerkkeinä Saul ja Daavid.
1. Samuelin kirja 10:1
"Samuel otti öljyastian, vuodatti Saulin päähän öljyä, suuteli häntä ja sanoi: ”Herra on voidellut [( mə·šā·ḥă·ḵā) messias = voideltu)] sinut perintöosansa ruhtinaaksi!"
2. Samuelin kirja 5:3
"Ja kaikki Israelin vanhimmat tulivat kuninkaan luo Hebroniin, ja kuningas Daavid teki siellä heidän kanssaan liiton Herran edessä. Sitten he voitelivat Daavidin Israelin kuninkaaksi."
Oikaistaan nyt tässä sellainen väärä mielikuva, että sana kristus olisi sama asia kuin sana Jumala, sillä näin ei ole. Sanat Jeesus, messias ja kristus eivät siis ole synonyymejä sanalle jumala. Niillä ei ole Jumalan merkitystä eivätkä ne tarkoita Jumalaa. Jeesus oli hyvin tavallinen kutsumanimi tuohon aikaan. Myöskään Jumalan poika ei tarkoita Jumalaa. Esimerkiksi Salomonia Jumala kutsuu pojakseen.
2. Samuelin kirja 7:14
"Minä olen oleva hänen isänsä, ja hän on oleva minun poikani. Jos hän tekee väärin, minä kuritan häntä ihmisvitsalla, ihmisten antamilla lyönneillä. "
Myöskään "ihmisen poika" ei tarkoita Jumalaa. Jeesushan puhui arameaa. Arameassa ei ole sellaista sanaa kuin ihmisen poika, jolla olisi jokin muu merkitys kuin ihmislapsi. Esimerkiksi kohta, jossa sanotaan, että
Matteus 12:7-8
"7. Jos te ymmärtäisitte, mitä tarkoittaa: ’Laupeutta minä tahdon enkä uhria’, niin ette tuomitsisi syyttömiä. 8. Sillä ihmisen poika on sapatin herra.” "
Matteuksen evankeliumi on kirjoitettu aikakaudella, jolloin asiat ymmärrettiin niin kuin ne Vanhassa testamentissa ymmärrettiin. Juutalaiset ymmärsivät ihmisen pojan (arameaksi BREH DENASHA) ihan tavalliseksi ihmiseksi, joka nimen omaan ei ole jumalallinen vaan heikko ja hauras olento, ihminen.
Alkuperäinen lause onkin kuulunut kutakuinkin näin: "...sillä ihminen on sapatin herra." Tämähän muuttaa lausen merkitystä jonkin verran. Joidenkin mielestä jopa merkittävästi.
Matteus 8:20
"Jeesus sanoi hänelle: ”Ketuilla on luolat ja taivaan linnuilla pesät, mutta ihmisen pojalla ei ole, mihin hän päänsä kallistaisi.” "
BREH DENASHA viittaa nöyryyteen, ei jumalallisuuteen. Jeesus siis sanoi: minä olen vain tavallinen ihminen, en mitään erikoista. Voidaan kääntää myös vain ihmisen lapsi. Parempi käännös olisikin: "...Linnuillakin on pesät mutta tällä ihmisellä ei ole omaa kotia." Jeesus tunsi itsensä hyljityksi ihmiseksi.
Jumala-sana ei aina tarkoita varsinaista Isä Jumalaa. Raamatussa kutsutaan myös ihmisiä jumaliksi:
Johannes 10:34-36
"34. Jeesus vastasi heille: ”Eikö teidän laissanne ole kirjoitettu: ’Minä sanoin: te olette jumalia.’? 35. Jos hän sanoo jumaliksi niitä, joille Jumalan sana tuli – eikä Raamattu voi raueta tyhjiin – 36. niin hänellekö, jonka Isä pyhitti ja lähetti maailmaan, te sanotte: ’Sinä pilkkaat Jumalaa’, kun sanoin olevani Jumalan Poika?"
Hallitsijoita pidettiin jumalina, esimerkiksi Egyptin faaraoita. Kreikkalaisia Romulusta ja Remusta sanottiin jumaliksi? Todellisuudessahan kyse oli vain ihmisistä mutta heitä kutsuttiin jumaliksi ja kun sitä aikansa tehtiin, niin heistä myös tuli jumalia ja ihmiset heitä jumalina myös pitivät. Jeesuksen kuoleman jälkeen oli hallitsijoita, jotka määräsivät itsensä kutsuttavan jumalaksi. Antiikin historiassa myös ihmisiä, joilla oli jokin merkittävä kyky tai taito voitiin kutsua jumalaksi, esim johtamisen taito, taloudellisen menestyksen omaava henkilö tai muutoin yhteiskunnallisesti merkittävä henkilö.
Ja sattuipa eräs Tuomas-niminen opetuslapsikin kutsumaan Jeesusta jumalaksi. Se oli osuva kuvaus Jeesuksesta, jolle toden totta jumalan sana tuli.
Johannes 20:28
"Tuomas sanoi hänelle: ”Minun herrani (Κύριός eli KYRIOS) ja minun jumalani!” "
Myöskään herra ei tarkoita Raamatussa jumalaa vaan kyseessä on sama sana kuin orjien isännästä ja orjien herrasta käytetty sana KYRIOS.
Efesolaiskirje 6:9
"Ja te isännät (κύριοι eli KYRIOI, monikossa), tehkää samoin orjille ja jättäkää uhkailu, sillä te tiedätte, että heidän niin kuin teidänkin Herranne (Κύριός) on taivaissa ja ettei hän katso henkilöön."
Jeesukselle onkin annettu herruus meidän ylitsemme. Hän on meidän isäntämme, meidän, jotka olemme hänen orjiaan.
Raamatun tulkinnoista voi aina kiistellä mutta nämä asiat ovat Raamatullisia faktoja, paitsi faaraoiden, Romuluksen ja Remuksen kutsuminen jumaliksi. Ne taas ovat antiikin ajan historiaan perustuvia faktoja. Näistä mistään on siis turha kiistellä. On vain syytä sulatella asiaa.Tässä on nyt sellainen todellinen pahimman luokan "kirjanoppinut", eli teologi, eli jumaluustiedettä lukenut UMPISOKEA uskosta osaton !!!
Siis uskosta osaton, joka kuvittelee ihmis järjellään selvittävänsä / selvittäneensä Hengellisiä asioita, jotka häneltä on salattu ja kätketty !!!
Sillä Raamattu sanoo:
4 ja minun puheeni ja saarnani ei ollut kiehtovia viisauden sanoja, vaan Hengen ja voiman osoittamista,
5 ettei teidän uskonne perustuisi ihmisten viisauteen, vaan Jumalan voimaan.
6 Kuitenkin me puhumme viisautta täydellisten seurassa, mutta emme tämän maailman viisautta emmekä tämän maailman valtiasten, jotka kukistuvat,
7 vaan me puhumme salattua Jumalan viisautta, sitä kätkettyä, jonka Jumala on edeltämäärännyt ennen maailmanaikoja meidän kirkkaudeksemme,
8 sitä, jota ei kukaan tämän maailman valtiaista ole tuntenut-sillä jos he olisivat sen tunteneet, eivät he olisi kirkkauden Herraa ristiinnaulinneet-
9 vaan, niinkuin kirjoitettu on: "mitä silmä ei ole nähnyt eikä korva kuullut, mikä ei ole ihmisen sydämeen noussut ja minkä Jumala on valmistanut niille, jotka häntä rakastavat".
10 Mutta meille Jumala on sen ilmoittanut Henkensä kautta, sillä Henki tutkii kaikki, Jumalan syvyydetkin.
11 Sillä kuka ihminen tietää, mitä ihmisessä on, paitsi ihmisen henki, joka hänessä on? Samoin ei myös kukaan tiedä, mitä Jumalassa on, paitsi Jumalan Henki.
12 Mutta me emme ole saaneet maailman henkeä, vaan sen Hengen, joka on Jumalasta, että tietäisimme, mitä Jumala on meille lahjoittanut;
13 ja siitä me myös puhumme, emme inhimillisen viisauden opettamilla sanoilla, vaan Hengen opettamilla, selittäen hengelliset hengellisesti.
14 Mutta luonnollinen ihminen ei ota vastaan sitä, mikä Jumalan Hengen on; sillä se on hänelle hullutus, eikä hän voi sitä ymmärtää, koska se on tutkisteltava hengellisesti.
15 Hengellinen ihminen sitä vastoin tutkistelee kaiken, mutta häntä itseään ei kukaan kykene tutkistelemaan.
16 Sillä: "kuka on tullut tuntemaan Herran mielen, niin että voisi neuvoa häntä?" Mutta meillä on Kristuksen mieli.
- Anonyymi
1Kor.15:47 Ensimmäinen ihminen oli maasta, ja maallinen, toinen ihminen on taivaasta. 1Kor.15:47 Biblia (1776) Ensimäinen ihminen on maasta ja maallinen, toinen ihminen on itse Herra taivaasta. Kirjoitetaan: Ensimmäinen. Joh.3:13. 3:31
- Anonyymi
Fil.2:6-5-7 Olkoon teillä se mieli, joka myös Kristuksella Jeesuksella oli, joka ei, vaikka hänellä olikin Jumalan muoto, katsonut saaliiksensa olla Jumalan kaltainen, vaan tyhjensi itsensä ja otti orjan muodon, tuli ihmisen kaltaiseksi, ja hänet havaittiin olennaltaan sellaiseksi kuin ihminen. Jes.53:3-4 Ei ole oikealla paikalla.
- Anonyymi
Peku on vanha-aatamina kuoleman oma.. ilman sijaista.
Uusi Adam- voi lunastaa koska hän on jopa meille opettanut kuuliaisuuden Isän tahdolle. Sitähän seon, vanha on paskahousu, mutta uusi on puhdas.
Ja vain virheetön uhrikarista voi peittää syntiemme paljouden.
Sentähden Hänellä on Elämä. ja vanha-aadam. kun söi tottelemattomuuden tähden, hänellä ei ole elämää. Siksihän me olemme täällä haisulit lihamme tähden. - Anonyymi
Esimerkiksi sanat seimi. pelti ja kadotus esiintyneet monissa otsikoissa. Kallia muistuttaa, että kyse ei ole sanojen muuttamisesta, vaan kääntämisestä uudestaan.
- Anonyymi
Eli siis samaan tyyliin, kun jossain käännöksessä netsyestä tulikin nuori nainen, eikä neitsyt ?!
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Eli siis samaan tyyliin, kun jossain käännöksessä netsyestä tulikin nuori nainen, eikä neitsyt ?!
Niin, se käännösvirhe löytyy septiagintasta, jota mm Luukas luki ja josta hän oppi valheellista tietoa Jeesuksen muka-neitsyydestä. Tuo käännösvirhehän löytyi vasta 1900-luvulla.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Niin, se käännösvirhe löytyy septiagintasta, jota mm Luukas luki ja josta hän oppi valheellista tietoa Jeesuksen muka-neitsyydestä. Tuo käännösvirhehän löytyi vasta 1900-luvulla.
Höpö höpö !!!
Älä viitsi valehdella vastoin selvää Raamatun Sanaa !
30 Niin enkeli sanoi hänelle: "Älä pelkää, Maria; sillä sinä olet saanut armon Jumalan edessä.
31 Ja katso, sinä tulet raskaaksi ja synnytät pojan, ja sinun on annettava hänelle nimi Jeesus.
32 Hän on oleva suuri, ja hänet pitää kutsuttaman Korkeimman Pojaksi, ja Herra Jumala antaa hänelle Daavidin, hänen isänsä, valtaistuimen,
33 ja hän on oleva Jaakobin huoneen kuningas iankaikkisesti, ja hänen valtakunnallansa ei pidä loppua oleman."
!!!!!!!!!!!!!!!!
34 Niin Maria sanoi enkelille: "Kuinka tämä voi tapahtua, kun minä en miehestä mitään tiedä?"
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
35 Enkeli vastasi ja sanoi hänelle: "Pyhä Henki tulee sinun päällesi, ja Korkeimman voima varjoaa sinut; sentähden myös se pyhä, mikä syntyy, pitää kutsuttaman Jumalan Pojaksi. - Anonyymi
Minusta "pamahtava pelti" on aivan upea kielikuva. Paavali tarkoitti juuri sitä, että ilman rakkautta kaikki teot kumisevat tyhjyyttään. Tyhjät tynnyrit valitettavasti myös kolisevat äänekkäimmin.:D Helisevä vaski ja kilisevä kulkunen antavat oikeastaan liian kauniin kuvan rakkaudettomasta toiminnasta. Toki sekin symboloi turhaa melua. Harva alle 30 vuotias tietää mitä ovat vaski tai kulkunen. Mutta kun pelti pamahtaa, niin awot...
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Eli siis samaan tyyliin, kun jossain käännöksessä netsyestä tulikin nuori nainen, eikä neitsyt ?!
Ennen meilläkin kutsutiin naimattomia nuoria naisia neidoiksi, neitsykäisiksi ja myöhemmin neideiksi. Asiayhteydestä riippui otetaanko puhuttelulla kantaa koskemattomuuteen.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ennen meilläkin kutsutiin naimattomia nuoria naisia neidoiksi, neitsykäisiksi ja myöhemmin neideiksi. Asiayhteydestä riippui otetaanko puhuttelulla kantaa koskemattomuuteen.
Mitä yhä jauhat ?
Se "nuori nainen" Marian kohdalla oli varmasti tahallinen väärennös !!!
30 Niin enkeli sanoi hänelle: "Älä pelkää, Maria; sillä sinä olet saanut armon Jumalan edessä.
31 Ja katso, sinä tulet raskaaksi ja synnytät pojan, ja sinun on annettava hänelle nimi Jeesus.
32 Hän on oleva suuri, ja hänet pitää kutsuttaman Korkeimman Pojaksi, ja Herra Jumala antaa hänelle Daavidin, hänen isänsä, valtaistuimen,
33 ja hän on oleva Jaakobin huoneen kuningas iankaikkisesti, ja hänen valtakunnallansa ei pidä loppua oleman."
!!!!!!!!!!!!!!!!
34 Niin Maria sanoi enkelille: "Kuinka tämä voi tapahtua, kun minä en miehestä mitään tiedä?"
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
35 Enkeli vastasi ja sanoi hänelle: "Pyhä Henki tulee sinun päällesi, ja Korkeimman voima varjoaa sinut; sentähden myös se pyhä, mikä syntyy, pitää kutsuttaman Jumalan Pojaksi. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mitä yhä jauhat ?
Se "nuori nainen" Marian kohdalla oli varmasti tahallinen väärennös !!!
30 Niin enkeli sanoi hänelle: "Älä pelkää, Maria; sillä sinä olet saanut armon Jumalan edessä.
31 Ja katso, sinä tulet raskaaksi ja synnytät pojan, ja sinun on annettava hänelle nimi Jeesus.
32 Hän on oleva suuri, ja hänet pitää kutsuttaman Korkeimman Pojaksi, ja Herra Jumala antaa hänelle Daavidin, hänen isänsä, valtaistuimen,
33 ja hän on oleva Jaakobin huoneen kuningas iankaikkisesti, ja hänen valtakunnallansa ei pidä loppua oleman."
!!!!!!!!!!!!!!!!
34 Niin Maria sanoi enkelille: "Kuinka tämä voi tapahtua, kun minä en miehestä mitään tiedä?"
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
35 Enkeli vastasi ja sanoi hänelle: "Pyhä Henki tulee sinun päällesi, ja Korkeimman voima varjoaa sinut; sentähden myös se pyhä, mikä syntyy, pitää kutsuttaman Jumalan Pojaksi.Niin, tuo septuagintan käännösvirhe ehtikin levitä hyvin isolle joukolle uskovia ja oli hyvin tunnettu Uuden testamentin kirjoittamisen aikoihin. Ei ihme, että kun käännösvirhe tajuttiin vasta 1900-luvulla, se ehti myös Uuteen testamenttiin. Kun tuo uusi valheellinen neitsytoppi on ollut niin kauan opetuksessa mukana, sitä ei pysty enää muuttamaan ja hyväuskoiset uskovat sen vieläkin totuudeksi vaikka asia on äärimmäisen helppo osoittaa todeksi.
Katsotaanpa: - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Niin, tuo septuagintan käännösvirhe ehtikin levitä hyvin isolle joukolle uskovia ja oli hyvin tunnettu Uuden testamentin kirjoittamisen aikoihin. Ei ihme, että kun käännösvirhe tajuttiin vasta 1900-luvulla, se ehti myös Uuteen testamenttiin. Kun tuo uusi valheellinen neitsytoppi on ollut niin kauan opetuksessa mukana, sitä ei pysty enää muuttamaan ja hyväuskoiset uskovat sen vieläkin totuudeksi vaikka asia on äärimmäisen helppo osoittaa todeksi.
Katsotaanpa:Onko Jesajan 7:14 ennustus Jeesuksesta? Siinä puhutaan neitsyestä ja syntyvästä lapsesta, vai puhutaanko?
Kristityt kääntävät tarkoitushakuisesti sanan nuori nainen (hā·‘al·māh) sanaksi neitsyt, vaikkei kyse ole neitsyestä vaan nuoresta naisesta. Heprean kielessä tämä sana ei tarkoittanut neitsyttä missään yhteydessä sillä neitsyt on hepreaksi bethulah. Kyseessä on käännösvirhe kun teksti käännettiin hepreasta kreikkaan. Kreikankielessä nuori nainen voidaan kääntää myös neitsyeksi mutta ei koskaan hepreankielessä.
Toinen ongelma tässä lauseessa on ennustuksen tapahtumien ajankohta. Lauseen kieliopista käy selvästi ilmi, että tuo nuori nainen, joka tulisi synnyttämään Davidin sukukunnalle poikalapsen, ON JO raskaana. Tätä lausuttaessa hänet ON JO SIITETTY. Ja vieläpä niin raskaana, että pojan syntymä on välittömästi lähellä. Miten tämä sopii Jeesukseen? Ei sovi mitenkään. Kyse ei olekaan Jeesuksesta vaan mitä ilmeisemmin hallitsijan pojasta, koska hallitsijoita ja heidän sukuaan kutsutiin tuohon aikaan jumaliksi.
Lisäksi tämä poika tulisi tekemään hyvää mutta hänestä sanotaan myös, että hän tulee tekemään pahaa. Sopiiko tämä Jeesukseen? Ennen kuin hän oppii hylkäämään pahan, autioituu kahden tietyn kuninkaan maa. Tämän mukaan Jeesus siis teki pahaa, syntiä. Entä autioituivatko jotkut maat Uuden testamentin mukaan Jeesuksen elinaikana? Sellaista väitettä ei löydy Uudesta testamentista. Kyseessä olikin joko Jesajan vaimo, joka olisi ollut raskaana kolmannesta lapsestaan taikka Aahaksen vaimo, joka oli raskaana saadakseen tulevan kuningas Hiskian, josta 2. Kuninkaiden kirja 18:7 sanoo:
"Niin HERRA OLI HISKIAN KANSSA, ja hän menestyi kaikessa, mihin ryhtyi. Hän nousi kapinaan Assurin kuningasta vastaan eikä enää palvellut häntä." Herra oli siis Daavidin sukukunnan kanssa kun hän oli Hiskian kanssa.
Milloin tuo käännösvirhe syntyi? Silloin kun Vanha testamentti käännettiin kreikaksi jo paljon ennen Jeesuksen syntymää: Jesajan kirja noin 200eKr eteenpäin.
Asia on hyvin yksinkertaista tarkastaa kun kirjoittaa tähän aramea-englanti sanakirjaan sanan neitsyt:
https://www.atour.com/cgi-bin/dictionary.cgi?string=Virgin&Search_Field=Meaning
Neitsyt on siis armeaksi betulah
Saman voi tehdä tähän englanti-heprea sanakirjaan:
https://www.doitinhebrew.com/Translate/default.aspx?kb=US US&l1=en&l2=iw
Jälleen saadaan, että neitsyt on b'etulah
Sanat muistuttavat toisiaan, koska aramea on sukua hepreankielelle. Osa Vanhasta testamentista on kirjoitettu arameaksi.
Voidaan myös kirjoittaa heprean kielellä Jesajan 7:14 käytetty hā·‘al·māh, joka kirjoitetaan: הָֽעַלְמָ֔ה
Käännökseksi saadaa englanninkielen Miss eli suomeksi neiti.
Vanhassa testamentissa on vain kolme kohtaa, joissa sana almah esiintyy. Ne ovat tuon Jesajan lisäksi:
1. Mooseksen kirja 24:43
Minä seison tässä vesilähteellä. Kun joku neitonen tulee ammentamaan vettä, minä kysyn häneltä: ’Antaisitko minun juoda vähän vettä ruukustasi?’
2. Mooseksen kirja 2:8
"Faraon tytär vastasi: ”Mene!” Tyttö meni ja kutsui lapsen äidin."
Näissä halalmah on käännetty oikein: neitoseksi ja tytöksi. On siis aivan kirkas fakta, että joko Jesaja ei ennusta Jeesuksesta tai sitten jos ennustaa, Jeesus ei syntynyt neitseestä. Kyse on tosiaankin käännösvirheestä, joka huomattiin vasta 1600-luvulla. Kun Uuden testamentin kirjoittajat olivat lukeneet käännösvirheellä varustettua kreikankielen Vanhaa testamenttia, siirtyi tuo käännösvirhe sellaisenaan myös Uuden testamentin kirjoituksiin. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Onko Jesajan 7:14 ennustus Jeesuksesta? Siinä puhutaan neitsyestä ja syntyvästä lapsesta, vai puhutaanko?
Kristityt kääntävät tarkoitushakuisesti sanan nuori nainen (hā·‘al·māh) sanaksi neitsyt, vaikkei kyse ole neitsyestä vaan nuoresta naisesta. Heprean kielessä tämä sana ei tarkoittanut neitsyttä missään yhteydessä sillä neitsyt on hepreaksi bethulah. Kyseessä on käännösvirhe kun teksti käännettiin hepreasta kreikkaan. Kreikankielessä nuori nainen voidaan kääntää myös neitsyeksi mutta ei koskaan hepreankielessä.
Toinen ongelma tässä lauseessa on ennustuksen tapahtumien ajankohta. Lauseen kieliopista käy selvästi ilmi, että tuo nuori nainen, joka tulisi synnyttämään Davidin sukukunnalle poikalapsen, ON JO raskaana. Tätä lausuttaessa hänet ON JO SIITETTY. Ja vieläpä niin raskaana, että pojan syntymä on välittömästi lähellä. Miten tämä sopii Jeesukseen? Ei sovi mitenkään. Kyse ei olekaan Jeesuksesta vaan mitä ilmeisemmin hallitsijan pojasta, koska hallitsijoita ja heidän sukuaan kutsutiin tuohon aikaan jumaliksi.
Lisäksi tämä poika tulisi tekemään hyvää mutta hänestä sanotaan myös, että hän tulee tekemään pahaa. Sopiiko tämä Jeesukseen? Ennen kuin hän oppii hylkäämään pahan, autioituu kahden tietyn kuninkaan maa. Tämän mukaan Jeesus siis teki pahaa, syntiä. Entä autioituivatko jotkut maat Uuden testamentin mukaan Jeesuksen elinaikana? Sellaista väitettä ei löydy Uudesta testamentista. Kyseessä olikin joko Jesajan vaimo, joka olisi ollut raskaana kolmannesta lapsestaan taikka Aahaksen vaimo, joka oli raskaana saadakseen tulevan kuningas Hiskian, josta 2. Kuninkaiden kirja 18:7 sanoo:
"Niin HERRA OLI HISKIAN KANSSA, ja hän menestyi kaikessa, mihin ryhtyi. Hän nousi kapinaan Assurin kuningasta vastaan eikä enää palvellut häntä." Herra oli siis Daavidin sukukunnan kanssa kun hän oli Hiskian kanssa.
Milloin tuo käännösvirhe syntyi? Silloin kun Vanha testamentti käännettiin kreikaksi jo paljon ennen Jeesuksen syntymää: Jesajan kirja noin 200eKr eteenpäin.
Asia on hyvin yksinkertaista tarkastaa kun kirjoittaa tähän aramea-englanti sanakirjaan sanan neitsyt:
https://www.atour.com/cgi-bin/dictionary.cgi?string=Virgin&Search_Field=Meaning
Neitsyt on siis armeaksi betulah
Saman voi tehdä tähän englanti-heprea sanakirjaan:
https://www.doitinhebrew.com/Translate/default.aspx?kb=US US&l1=en&l2=iw
Jälleen saadaan, että neitsyt on b'etulah
Sanat muistuttavat toisiaan, koska aramea on sukua hepreankielelle. Osa Vanhasta testamentista on kirjoitettu arameaksi.
Voidaan myös kirjoittaa heprean kielellä Jesajan 7:14 käytetty hā·‘al·māh, joka kirjoitetaan: הָֽעַלְמָ֔ה
Käännökseksi saadaa englanninkielen Miss eli suomeksi neiti.
Vanhassa testamentissa on vain kolme kohtaa, joissa sana almah esiintyy. Ne ovat tuon Jesajan lisäksi:
1. Mooseksen kirja 24:43
Minä seison tässä vesilähteellä. Kun joku neitonen tulee ammentamaan vettä, minä kysyn häneltä: ’Antaisitko minun juoda vähän vettä ruukustasi?’
2. Mooseksen kirja 2:8
"Faraon tytär vastasi: ”Mene!” Tyttö meni ja kutsui lapsen äidin."
Näissä halalmah on käännetty oikein: neitoseksi ja tytöksi. On siis aivan kirkas fakta, että joko Jesaja ei ennusta Jeesuksesta tai sitten jos ennustaa, Jeesus ei syntynyt neitseestä. Kyse on tosiaankin käännösvirheestä, joka huomattiin vasta 1600-luvulla. Kun Uuden testamentin kirjoittajat olivat lukeneet käännösvirheellä varustettua kreikankielen Vanhaa testamenttia, siirtyi tuo käännösvirhe sellaisenaan myös Uuden testamentin kirjoituksiin.Asialla on toinenkin puoli. Tuo käännösvirhe ei ole ainoa todiste sen puolesta, että Jeesus ei voinut syntyä neitsyestä.
Alkuaikojen kristityt eivät joko tienneet, että Jeesus syntyi neitsyestä taikka eivät kokeneet sitä mainitsemisen arvoiseksi. Paavalin ensimmäisen kirjeen tapahtumat sijoittuvat noin 2-3 vuotta Jeesuksen kuoleman jälkeen (noin vuonna 34-35jKr.) kun hän keskusteli Pietarin ja Jaakobin kanssa. Jos Jeesus olisi syntynyt neitseestä, olisivat nämä opetuslapset varmasti kertoneet sen myös Paavalille kun he kävivät läpi Paavalin opetukset ja vertasivat niitä opetuslasten Jeesukselta saamaan opetukseen. Paavalin mukaan vertailu osoitti, että hän opetti juuri niin kuin Pietari ja Jaakob eikä Paavali koskaan opettanut halaistua sanaakaan Marian neitsyydestä. Kertoo aika paljon vai mitä?
Paavali oli varhaisin UT Raamatun kirjoittaja. Mitä hän sitten sanoo Jeesuksen syntymästä?
Galatalaiskirje 4:4-5
"4. Mutta kun aika täyttyi, Jumala lähetti Poikansa, vaimosta syntyneen, lain alaiseksi syntyneen, 5. lunastamaan lain alaiset, että saisimme lapsen aseman."
Hän ei siis sano, että Jeesus olisi syntynyt neitsyestä. Ei, vaan Paavali sanoo Jeesuksen syntyneen vaimosta mutta ei vaivaudu mainitsemaan jotakin niinkin merkittävää asiaa kuin, että tuo nainen olisi synnyttänyt Jeesuksen kun oli neitsyt.
Markus, toiseksi varhaisin UT Raamatun kirjoittaja (evankeliumi on kirjoitettu noin 60jKr.) Ei mainitse sanallakaan Marian neitsyyttä. Itseasiassa Markus pitää Jeesuksen lapsuutta niin toisarvoisena, ettei hän kerro koko lapsuudesta yhtään mitään. Jos Jeesus olisi syntynyt neitsyestä, ilman muuta asia olisi mainittu Markuksen evankeliumissa.
Toisaalta Luukas lienee lukenut kyseisellä käännösvirheellä varustettua käännöstä, sillä tuo käännösvirhe löytyi vasta viime vuosituhannella.
Juutalaiset pitävät Jeesusta rabbina mutta eivät usko Jeesuksen neitseestä syntymiseen. He pitävät koko ajatusta pakanallisena, olihan siihen aikaan tyypillistä, että kaikki vähänkin suuremmat historian ei-uskovat henkilöt olivat syntyneet neitsyestä. Se oli vähän niin kuin muotia siihen aikaan. Aleksanteri suuresta väitettiin, että hän syntyi neitsyestä. Romuluksen ja Pythagoraan kirjoitetaan syntyneen neitsyestä. Samoin Oktavius ja keisari Augustus syntyivät kirjallisten lähteiden mukaan neitsyestä. Monia näistä pidettiin myös jumalina.
Juutalaiset tiesivät, että neitsyestä syntymiset liittyivät epäjumalien neitseestä syntymiseen eikä Taivaallisella Jumalallamme voinut olla mitään tekemistä pakanallisten jumalien pakanallisten neitseestä syntymisten kanssa. Neitsyestä syntyminen kuitenkin nosti nämä neitsyestä syntyneet suuruudet jumalien joukkoon ja kun Jeesuksesta Ruvettiin Matteuksen ja Luukkaan evankeliumeissa kirjoittelemaan jumalana, liitettiin mukaan myös neitsyestä syntyminen. Ilman sitä Jeesuksen jumaluus ei olisi ollut kovin uskottava.
Nämä evankeliumeiden kirjoittajat liittävät myös Pyhän hengen saamisen jumalallisuuteen. Kun Markuksen evankeliumin mukaan Jeesus sai Pyhän hengen vasta Johanneksen suorittamassa kasteessa. Luukas jo kertoilee Jeesuksen syntyneen Pyhästä hengestä. Johannekselle, joka on evankeliumeista myöhäisin (noin 90-95jKr.) ei riitä tämäkään. Hän sijoittaa Jeesuksen Pyhän hengen saamisen jo ikuisuuteen ennen maailmaa. Johannes jättää neitsyyden omaan arvonsa eikä edes mainitse sitä, kun hän vie Jeesuksen olemassa olon alkamisen jopa aiemmaksi kuin Jeesuksen syntymän aikoihin. Tällöin neitsyestä syntymisellä ei olisi enää mitään merkitystä, kun Jeesus olisi ollut Jumala jo aikojen alusta.
Mutta Jeesuksesta leivottiin oikein toden teolla Jumala vasta 200-luvulla jKr.eikä hänen jumaluudestaan tullut virallista ennen kuin vasta 400-luvulla jKr. Neitsyestä syntyminen auttoi ihmisiä uskomaan myös ajan kuluessa Jeesuksen jumaluuteeen.
Kuten huomaamme, uskontomme on kehittynyt melko paljon juuri Jeesuksen syntymän jälkeen, kun kristinusko keksittiin. Kristinuskoon omaksuttiin pakanauskontojen tapoja eikä neitseellinen syntymä ollut niistä ainoa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Asialla on toinenkin puoli. Tuo käännösvirhe ei ole ainoa todiste sen puolesta, että Jeesus ei voinut syntyä neitsyestä.
Alkuaikojen kristityt eivät joko tienneet, että Jeesus syntyi neitsyestä taikka eivät kokeneet sitä mainitsemisen arvoiseksi. Paavalin ensimmäisen kirjeen tapahtumat sijoittuvat noin 2-3 vuotta Jeesuksen kuoleman jälkeen (noin vuonna 34-35jKr.) kun hän keskusteli Pietarin ja Jaakobin kanssa. Jos Jeesus olisi syntynyt neitseestä, olisivat nämä opetuslapset varmasti kertoneet sen myös Paavalille kun he kävivät läpi Paavalin opetukset ja vertasivat niitä opetuslasten Jeesukselta saamaan opetukseen. Paavalin mukaan vertailu osoitti, että hän opetti juuri niin kuin Pietari ja Jaakob eikä Paavali koskaan opettanut halaistua sanaakaan Marian neitsyydestä. Kertoo aika paljon vai mitä?
Paavali oli varhaisin UT Raamatun kirjoittaja. Mitä hän sitten sanoo Jeesuksen syntymästä?
Galatalaiskirje 4:4-5
"4. Mutta kun aika täyttyi, Jumala lähetti Poikansa, vaimosta syntyneen, lain alaiseksi syntyneen, 5. lunastamaan lain alaiset, että saisimme lapsen aseman."
Hän ei siis sano, että Jeesus olisi syntynyt neitsyestä. Ei, vaan Paavali sanoo Jeesuksen syntyneen vaimosta mutta ei vaivaudu mainitsemaan jotakin niinkin merkittävää asiaa kuin, että tuo nainen olisi synnyttänyt Jeesuksen kun oli neitsyt.
Markus, toiseksi varhaisin UT Raamatun kirjoittaja (evankeliumi on kirjoitettu noin 60jKr.) Ei mainitse sanallakaan Marian neitsyyttä. Itseasiassa Markus pitää Jeesuksen lapsuutta niin toisarvoisena, ettei hän kerro koko lapsuudesta yhtään mitään. Jos Jeesus olisi syntynyt neitsyestä, ilman muuta asia olisi mainittu Markuksen evankeliumissa.
Toisaalta Luukas lienee lukenut kyseisellä käännösvirheellä varustettua käännöstä, sillä tuo käännösvirhe löytyi vasta viime vuosituhannella.
Juutalaiset pitävät Jeesusta rabbina mutta eivät usko Jeesuksen neitseestä syntymiseen. He pitävät koko ajatusta pakanallisena, olihan siihen aikaan tyypillistä, että kaikki vähänkin suuremmat historian ei-uskovat henkilöt olivat syntyneet neitsyestä. Se oli vähän niin kuin muotia siihen aikaan. Aleksanteri suuresta väitettiin, että hän syntyi neitsyestä. Romuluksen ja Pythagoraan kirjoitetaan syntyneen neitsyestä. Samoin Oktavius ja keisari Augustus syntyivät kirjallisten lähteiden mukaan neitsyestä. Monia näistä pidettiin myös jumalina.
Juutalaiset tiesivät, että neitsyestä syntymiset liittyivät epäjumalien neitseestä syntymiseen eikä Taivaallisella Jumalallamme voinut olla mitään tekemistä pakanallisten jumalien pakanallisten neitseestä syntymisten kanssa. Neitsyestä syntyminen kuitenkin nosti nämä neitsyestä syntyneet suuruudet jumalien joukkoon ja kun Jeesuksesta Ruvettiin Matteuksen ja Luukkaan evankeliumeissa kirjoittelemaan jumalana, liitettiin mukaan myös neitsyestä syntyminen. Ilman sitä Jeesuksen jumaluus ei olisi ollut kovin uskottava.
Nämä evankeliumeiden kirjoittajat liittävät myös Pyhän hengen saamisen jumalallisuuteen. Kun Markuksen evankeliumin mukaan Jeesus sai Pyhän hengen vasta Johanneksen suorittamassa kasteessa. Luukas jo kertoilee Jeesuksen syntyneen Pyhästä hengestä. Johannekselle, joka on evankeliumeista myöhäisin (noin 90-95jKr.) ei riitä tämäkään. Hän sijoittaa Jeesuksen Pyhän hengen saamisen jo ikuisuuteen ennen maailmaa. Johannes jättää neitsyyden omaan arvonsa eikä edes mainitse sitä, kun hän vie Jeesuksen olemassa olon alkamisen jopa aiemmaksi kuin Jeesuksen syntymän aikoihin. Tällöin neitsyestä syntymisellä ei olisi enää mitään merkitystä, kun Jeesus olisi ollut Jumala jo aikojen alusta.
Mutta Jeesuksesta leivottiin oikein toden teolla Jumala vasta 200-luvulla jKr.eikä hänen jumaluudestaan tullut virallista ennen kuin vasta 400-luvulla jKr. Neitsyestä syntyminen auttoi ihmisiä uskomaan myös ajan kuluessa Jeesuksen jumaluuteeen.
Kuten huomaamme, uskontomme on kehittynyt melko paljon juuri Jeesuksen syntymän jälkeen, kun kristinusko keksittiin. Kristinuskoon omaksuttiin pakanauskontojen tapoja eikä neitseellinen syntymä ollut niistä ainoa.Oletko tyhmä vai sokea ???
Ei ole kyse mistään käännösvirheestä, kun se asia kerrotaan tässä aivan selvästi !!!!!!!!!!
31 Ja katso, sinä tulet raskaaksi ja synnytät pojan, ja sinun on annettava hänelle nimi Jeesus.
!!!!!!!!!!!!!!!!
34 Niin Maria sanoi enkelille: "Kuinka tämä voi tapahtua, kun minä en miehestä mitään tiedä?"
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
EN MIEHESTÄ MITÄÄN TIEDÄ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Oletko tyhmä vai sokea ???
Ei ole kyse mistään käännösvirheestä, kun se asia kerrotaan tässä aivan selvästi !!!!!!!!!!
31 Ja katso, sinä tulet raskaaksi ja synnytät pojan, ja sinun on annettava hänelle nimi Jeesus.
!!!!!!!!!!!!!!!!
34 Niin Maria sanoi enkelille: "Kuinka tämä voi tapahtua, kun minä en miehestä mitään tiedä?"
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
EN MIEHESTÄ MITÄÄN TIEDÄ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Niin, Uuden testamentin kirjoittajat lukivat tuota väärinkäännettyä septuaginta-käännöstä ja sen mukaisesti luulivat Mariaa neitsyeksi vaikkei hän sitä ollut. Tämä käännösvirhe huomattiin vasta 1900-luvulla.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Niin, Uuden testamentin kirjoittajat lukivat tuota väärinkäännettyä septuaginta-käännöstä ja sen mukaisesti luulivat Mariaa neitsyeksi vaikkei hän sitä ollut. Tämä käännösvirhe huomattiin vasta 1900-luvulla.
Höpö höpö !!!
- Anonyymi
Tässäpä teille ennustus Jeesuksesta, eikö niin?
Jesaja 7:14-16
"14. Sen vuoksi Herra itse antaa teille merkin: Katso, neitsyt tulee raskaaksi ja synnyttää pojan ja antaa hänelle nimen Immanuel. 15. Kermaa ja hunajaa hän syö siinä iässä, jolloin oppii hylkäämään pahan ja valitsemaan hyvän. 16. Mutta ENNEN KUIN POIKA ON OPPINUT HYLKÄÄMÄÄN PAHAN ja valitsemaan hyvän, autioituu maa, jonka kahta kuningasta sinä kauhistut.” "
JEESUS TEKI SIIS SYNTIÄ!!! Ennen kuin oppi olemaan tekemättä sitä.
Ja olihan Jeesus tottelematon omia vanhempiaan kohtaan kun karkasi temppeliin, vaikka olisi pitänyt lähteä vanhempien mukana kotiin. Sellainenkin on Raamatun mukaan syntiä. Kunnioita isääsi ja äitiäsi... Syntiä on myös toisen omaisuuden tuhoaminen, kuten hedelmäpuiden kiroaminen ja sikojen tappaminen ajamalla riivaajat niihin. Tokihan Jeesus tiesi miten hän aiheuttaisi sikojen kuoleman. Olihan hän kaikkivoipa ja ennalta näki tulevaisuuteenkin vaikkei nähnytkään oman tulemuksensa päivää vaikka olikin yhtä isänsä kanssa. Jeesus riehui myös temppelissä tuhoten toisten omaisuutta.
- Essi Pessilä- Anonyymi
>>16. Mutta ENNEN KUIN POIKA ON OPPINUT HYLKÄÄMÄÄN PAHAN ja valitsemaan hyvän, autioituu maa, jonka kahta kuningasta sinä kauhistut.” "
JEESUS TEKI SIIS SYNTIÄ!!! Ennen kuin oppi olemaan tekemättä sitä.<<
Minä en tulkitse tätä asiaa näin.
Jeesus oli ihminen, joka syntyi äidin kohdusta ja varttui aikuiseksi, kuten kaikki ihmiset tekevät. Jeesus oppi tuntemaan oikean ja väärän vasta sitten, kun hän oli kasvanut riittävät vanhaksi. Kohta Jesajan kirjasta ei tarkoita, että Jeesus olisi tehnyt syntiä. Se on väärä tulkinta. Kohta korostaa sitä, että Jumala tuli ihmiseksi, joka kasvaa pienestä lapsesta aikuiseksi. Immanuel merkitsee Jumala ihmisten kanssa. - Anonyymi
>>Syntiä on myös toisen omaisuuden tuhoaminen, kuten hedelmäpuiden kiroaminen ja sikojen tappaminen ajamalla riivaajat niihin.<<
Jumala Poika on perinyt Isältä koko luomakunnan, joten kaikki mitä maailmassa on, se on Jumalan Pojalle annettu. Jumalan Poika ei tehnyt syntiä tässäkään kohtaa.
Ps 2:7 Nyt kerron, mitä Herra on säätänyt. Hän sanoi minulle: "Sinä olet minun poikani, tänä päivänä minä sinut synnytin.
8 Pyydä minulta, niin saat kansat perinnöksesi, ja maan ääriin ulottuu sinun valtasi.
9 Sinä alistat kansat rautaisella valtikalla, murrat ne kuin saviastiat."
10 Tulkaa siis järkiinne, kuninkaat! Ottakaa opiksenne, maan mahtavat!
11 Pelätkää Herraa, palvelkaa häntä, vaviskaa, kohottakaa hänelle riemuhuuto.
12 Tervehtikää poikaa, hänen voideltuaan, suudelkaa häntä, muuten Herra vihastuu teihin ja te suistutte tieltänne tuhoon, sillä hetkessä syttyy hänen vihansa. Hyvä on sen osa, joka turvaa häneen!
Laki kieltää sianlihan syömisen, joten riivaajien ajaminen sikojen laumaan, oli rangaistus myös sikopaimenille, jotka tekivät syntiä kasvattamalla sikoja. Tuomio oli oikea ja vanhurskas.
Jes 66:15 Katso, Herra saapuu tulenlieskassa, hänen vaununsa ovat kuin pyörretuuli. Hänen vihansa purkautuu tulenhehkuna, hänen jyrinänsä liekkeinä.
16 Niin Herra toteuttaa oikeutensa tulella, hänen miekkansa lyö ihmissukua, ja monet kaatuvat sen lävistäminä:
17 nuo, jotka puhdistautuvat ja valmistautuvat palvontatarhojen menoihin johtajansa ympärillä, nuo, jotka syövät kaikkea iljettävää, sian lihaa, rottia -- minä tunnen heidän tekonsa ja ajatuksensa, ja he kaikki saavat loppunsa, sanoo Herra.
18 Minä saavun kokoamaan kaikki kansat ja kielet, ja kaikki tulevat ja näkevät kirkkauteni. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
>>16. Mutta ENNEN KUIN POIKA ON OPPINUT HYLKÄÄMÄÄN PAHAN ja valitsemaan hyvän, autioituu maa, jonka kahta kuningasta sinä kauhistut.” "
JEESUS TEKI SIIS SYNTIÄ!!! Ennen kuin oppi olemaan tekemättä sitä.<<
Minä en tulkitse tätä asiaa näin.
Jeesus oli ihminen, joka syntyi äidin kohdusta ja varttui aikuiseksi, kuten kaikki ihmiset tekevät. Jeesus oppi tuntemaan oikean ja väärän vasta sitten, kun hän oli kasvanut riittävät vanhaksi. Kohta Jesajan kirjasta ei tarkoita, että Jeesus olisi tehnyt syntiä. Se on väärä tulkinta. Kohta korostaa sitä, että Jumala tuli ihmiseksi, joka kasvaa pienestä lapsesta aikuiseksi. Immanuel merkitsee Jumala ihmisten kanssa.Immanuel tarkoittaa kylläkin:
Jumala kanssamme tai Jumala keskellämme, eli siis Jumala ihmisten joukossa !!! - Anonyymi
Kermalla ja hunajalla ruokittiin vauvoja, jotka oli juuri vieroitettu äidin rinnoilta.
Siinä iässä lapsi ei ymmärrä vielä oikeaa ja väärää, vaan oppii sen ymmärtämään pikku hiljaa !
Eli jo heti ymmärryksen alkaessa Jeesus välttyi syntiä tekemästä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kermalla ja hunajalla ruokittiin vauvoja, jotka oli juuri vieroitettu äidin rinnoilta.
Siinä iässä lapsi ei ymmärrä vielä oikeaa ja väärää, vaan oppii sen ymmärtämään pikku hiljaa !
Eli jo heti ymmärryksen alkaessa Jeesus välttyi syntiä tekemästä.Ennen vanhaan ruokittiin lapsia rintamaidolla useita vuosia.
- Anonyymi
" 15. Kermaa ja hunajaa hän syö siinä iässä, jolloin oppii hylkäämään pahan ja valitsemaan hyvän. 16. Mutta ENNEN KUIN POIKA ON OPPINUT HYLKÄÄMÄÄN PAHAN ja valitsemaan hyvän, autioituu maa, jonka kahta kuningasta sinä kauhistut.”
Voi hyvänen aika! Eihän tuossa puhuta siitä onko Jeesus tehnyt pahaa. Siinä ennustetaan mitä tapahtuu Jeesuksen ollessa tietyssä iässä. Mikä nyt olikaan se ikä, jolloin lapset oppivat erottaman hyvän ja pahan. Me tiedämme, että se taphtuu 5-6 vuotiaana. Joten tuo ennustus kuuluu selkosuomella: kermaa ja hunajaa hän syö 5-6 vuotiaana. Mutta jo ennen sitä autioituu maa...jne.. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
" 15. Kermaa ja hunajaa hän syö siinä iässä, jolloin oppii hylkäämään pahan ja valitsemaan hyvän. 16. Mutta ENNEN KUIN POIKA ON OPPINUT HYLKÄÄMÄÄN PAHAN ja valitsemaan hyvän, autioituu maa, jonka kahta kuningasta sinä kauhistut.”
Voi hyvänen aika! Eihän tuossa puhuta siitä onko Jeesus tehnyt pahaa. Siinä ennustetaan mitä tapahtuu Jeesuksen ollessa tietyssä iässä. Mikä nyt olikaan se ikä, jolloin lapset oppivat erottaman hyvän ja pahan. Me tiedämme, että se taphtuu 5-6 vuotiaana. Joten tuo ennustus kuuluu selkosuomella: kermaa ja hunajaa hän syö 5-6 vuotiaana. Mutta jo ennen sitä autioituu maa...jne..Juutalaisen tradition mukaan tytöt saavuttavat aikuisuuden 12 vuotiaana ja pojat 13 vuotiaana, jolloin he ovat vastuussa itse lain noudattamisesta. Sitä ennen heille opetetaan laki.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ennen vanhaan ruokittiin lapsia rintamaidolla useita vuosia.
Mainaatko sinä oikeasti, että suomessakin kiinteän ruuan ruokinta aloitetaan vasta vuosien päästä ???
Mene kauppaan ja katso vaikka piltti purkeista se, minkä ikäisille ne on tarkoitettu ja milloin aloitetaan kiinteän ruuan syöttäminen !!! - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ennen vanhaan ruokittiin lapsia rintamaidolla useita vuosia.
Tässä pieni perus ohje:
https://www.tampere.fi/tiedostot/v/unnamed_3636/vauvan_ruoka6_12_kk.pdf - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
>>16. Mutta ENNEN KUIN POIKA ON OPPINUT HYLKÄÄMÄÄN PAHAN ja valitsemaan hyvän, autioituu maa, jonka kahta kuningasta sinä kauhistut.” "
JEESUS TEKI SIIS SYNTIÄ!!! Ennen kuin oppi olemaan tekemättä sitä.<<
Minä en tulkitse tätä asiaa näin.
Jeesus oli ihminen, joka syntyi äidin kohdusta ja varttui aikuiseksi, kuten kaikki ihmiset tekevät. Jeesus oppi tuntemaan oikean ja väärän vasta sitten, kun hän oli kasvanut riittävät vanhaksi. Kohta Jesajan kirjasta ei tarkoita, että Jeesus olisi tehnyt syntiä. Se on väärä tulkinta. Kohta korostaa sitä, että Jumala tuli ihmiseksi, joka kasvaa pienestä lapsesta aikuiseksi. Immanuel merkitsee Jumala ihmisten kanssa.>>>Kohta korostaa sitä, että Jumala tuli ihmiseksi, joka
kasvaa pienestä lapsesta aikuiseksi. Immanuel merkitsee
Jumala ihmisten kanssa.<<<
Tämän vänkääjät käsittävät mutta eivät ole käsittävinään.
Heti kun tulee jotakin uutta, "uskotaan" kyseenalaistamatta
ollenkaan, - nimittäin jos se sotii Jumalaa ja Jeesusta vastaan.
Sitä sanaa sitten käytetään ahkerasti todistamaan Raamattua
vastaan. Miksi ei yhtä kiivaasti todisteta Raamatun ilmoitusta?
Olisihan se Jumalalla helppo pelastaa ihminen mikäli hän
suhtautuisi samalla kiivaudella oikeaan Jumalan ilmoitukseen
oikeassa Raamatussa, uskoisi Jumalan Sanaan niin kuin se
on Raamattuun kirjoitettu.
Kyllä Raamattu jossakin todistaakin, että jotkut ihmiset uskovat
niin innokkaasti että he tempaavat Jumalan valtakunna itselleen.
Siis suurella kiivaudella hyökätään Jumalan Sanaa vastaan ja
TEMPAISTAAN se (väkisin) sydämeen. Jumala kunnioittaa sellaista
uskoa ja intoa ja tahtoa saada Jumalan valtakunta omakseen. Silloin
ihminen ottaa Sanassa vastaan Jumalan valtakunnan ja pääsee
sinne sisälle ja pelastuu. Ja Jeesus Kristus on Sana, jossa otetaan
Jumalan valtakunta vastaan ja sydämiimme.
Mutta kun ei, vaan pyritään ohittamaan Herra Jeesus Kristus,
Jumalan Sana. Sensijaan, että otettaisiin Hänet vastaan, tempastaan
kaikenlaiset huuhaat hetpaikala sydämeen kun joku vain jonkun
huuhaan tuo esille!!!!???
Mvh J - K - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
>>16. Mutta ENNEN KUIN POIKA ON OPPINUT HYLKÄÄMÄÄN PAHAN ja valitsemaan hyvän, autioituu maa, jonka kahta kuningasta sinä kauhistut.” "
JEESUS TEKI SIIS SYNTIÄ!!! Ennen kuin oppi olemaan tekemättä sitä.<<
Minä en tulkitse tätä asiaa näin.
Jeesus oli ihminen, joka syntyi äidin kohdusta ja varttui aikuiseksi, kuten kaikki ihmiset tekevät. Jeesus oppi tuntemaan oikean ja väärän vasta sitten, kun hän oli kasvanut riittävät vanhaksi. Kohta Jesajan kirjasta ei tarkoita, että Jeesus olisi tehnyt syntiä. Se on väärä tulkinta. Kohta korostaa sitä, että Jumala tuli ihmiseksi, joka kasvaa pienestä lapsesta aikuiseksi. Immanuel merkitsee Jumala ihmisten kanssa.Koko raamatunkohta ei käsittele Jeesusta.
Onko Jesajan 7:14 ennustus Jeesuksesta? Siinä puhutaan neitsyestä ja syntyvästä lapsesta, vai puhutaanko?
Kristityt kääntävät tarkoitushakuisesti sanan nuori nainen (hā·‘al·māh) sanaksi neitsyt, vaikkei kyse ole neitsyestä vaan nuoresta naisesta. Heprean kielessä tämä sana ei tarkoittanut neitsyttä missään yhteydessä sillä neitsyt on hepreaksi bethulah. Kyseessä on käännösvirhe kun teksti käännettiin hepreasta kreikkaan. Kreikankielessä nuori nainen voidaan kääntää myös neitsyeksi mutta ei koskaan hepreankielessä.
Toinen ongelma tässä lauseessa on ennustuksen tapahtumien ajankohta. Lauseen kieliopista käy selvästi ilmi, että tuo nuori nainen, joka tulisi synnyttämään Davidin sukukunnalle poikalapsen, ON JO raskaana. Tätä lausuttaessa hänet ON JO SIITETTY. Ja vieläpä niin raskaana, että pojan syntymä on välittömästi lähellä. Miten tämä sopii Jeesukseen? Ei sovi mitenkään. Kyse ei olekaan Jeesuksesta vaan mitä ilmeisemmin hallitsijan pojasta, koska hallitsijoita ja heidän sukuaan kutsutiin tuohon aikaan jumaliksi.
Lisäksi tämä poika tulisi tekemään hyvää mutta hänestä sanotaan myös, että hän tulee tekemään pahaa. Sopiiko tämä Jeesukseen? Ennen kuin hän oppii hylkäämään pahan, autioituu kahden tietyn kuninkaan maa. Tämän mukaan Jeesus siis teki pahaa, syntiä. Entä autioituivatko jotkut maat Uuden testamentin mukaan Jeesuksen elinaikana? Sellaista väitettä ei löydy Uudesta testamentista. Kyseessä olikin joko Jesajan vaimo, joka olisi ollut raskaana kolmannesta lapsestaan taikka Aahaksen vaimo, joka oli raskaana saadakseen tulevan kuningas Hiskian, josta 2. Kuninkaiden kirja 18:7 sanoo:
"Niin HERRA OLI HISKIAN KANSSA, ja hän menestyi kaikessa, mihin ryhtyi. Hän nousi kapinaan Assurin kuningasta vastaan eikä enää palvellut häntä." Herra oli siis Daavidin sukukunnan kanssa kun hän oli Hiskian kanssa.
Milloin tuo käännösvirhe syntyi? Silloin kun Vanha testamentti käännettiin kreikaksi jo paljon ennen Jeesuksen syntymää: Jesajan kirja noin 200eKr eteenpäin. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
>>Syntiä on myös toisen omaisuuden tuhoaminen, kuten hedelmäpuiden kiroaminen ja sikojen tappaminen ajamalla riivaajat niihin.<<
Jumala Poika on perinyt Isältä koko luomakunnan, joten kaikki mitä maailmassa on, se on Jumalan Pojalle annettu. Jumalan Poika ei tehnyt syntiä tässäkään kohtaa.
Ps 2:7 Nyt kerron, mitä Herra on säätänyt. Hän sanoi minulle: "Sinä olet minun poikani, tänä päivänä minä sinut synnytin.
8 Pyydä minulta, niin saat kansat perinnöksesi, ja maan ääriin ulottuu sinun valtasi.
9 Sinä alistat kansat rautaisella valtikalla, murrat ne kuin saviastiat."
10 Tulkaa siis järkiinne, kuninkaat! Ottakaa opiksenne, maan mahtavat!
11 Pelätkää Herraa, palvelkaa häntä, vaviskaa, kohottakaa hänelle riemuhuuto.
12 Tervehtikää poikaa, hänen voideltuaan, suudelkaa häntä, muuten Herra vihastuu teihin ja te suistutte tieltänne tuhoon, sillä hetkessä syttyy hänen vihansa. Hyvä on sen osa, joka turvaa häneen!
Laki kieltää sianlihan syömisen, joten riivaajien ajaminen sikojen laumaan, oli rangaistus myös sikopaimenille, jotka tekivät syntiä kasvattamalla sikoja. Tuomio oli oikea ja vanhurskas.
Jes 66:15 Katso, Herra saapuu tulenlieskassa, hänen vaununsa ovat kuin pyörretuuli. Hänen vihansa purkautuu tulenhehkuna, hänen jyrinänsä liekkeinä.
16 Niin Herra toteuttaa oikeutensa tulella, hänen miekkansa lyö ihmissukua, ja monet kaatuvat sen lävistäminä:
17 nuo, jotka puhdistautuvat ja valmistautuvat palvontatarhojen menoihin johtajansa ympärillä, nuo, jotka syövät kaikkea iljettävää, sian lihaa, rottia -- minä tunnen heidän tekonsa ja ajatuksensa, ja he kaikki saavat loppunsa, sanoo Herra.
18 Minä saavun kokoamaan kaikki kansat ja kielet, ja kaikki tulevat ja näkevät kirkkauteni.Eli silloin kun asian tekee Jumalan nimissä, saa tehdä syntiä?
Mutta miksi Jeesus halusi satuttaa sikoja. Eihän se sikojen vika ollut, että ei-juutalaiset paimensivat niitä. Ei juutalaisten lait koskeneet muita kuin juutalaisia. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Immanuel tarkoittaa kylläkin:
Jumala kanssamme tai Jumala keskellämme, eli siis Jumala ihmisten joukossa !!!"Immanuel tarkoittaa kylläkin:
Jumala kanssamme tai Jumala keskellämme, eli siis Jumala ihmisten joukossa !!!"
Joten?
Lauseen kieliopista käy selvästi ilmi, että tuo nuori nainen, joka tulisi synnyttämään Davidin sukukunnalle poikalapsen, ON JO raskaana. Tätä lausuttaessa hänet ON JO SIITETTY. Ja vieläpä niin raskaana, että pojan syntymä on välittömästi lähellä. Miten tämä sopii Jeesukseen? Ei sovi mitenkään. Kyse ei olekaan Jeesuksesta vaan mitä ilmeisemmin hallitsijan pojasta, koska hallitsijoita ja heidän sukuaan kutsutiin tuohon aikaan jumaliksi.
Lisäksi tämä poika tulisi tekemään hyvää mutta hänestä sanotaan myös, että hän tulee tekemään pahaa. Sopiiko tämä Jeesukseen? Ennen kuin hän oppii hylkäämään pahan, autioituu kahden tietyn kuninkaan maa. Tämän mukaan Jeesus siis teki pahaa, syntiä. Entä autioituivatko jotkut maat Uuden testamentin mukaan Jeesuksen elinaikana? Sellaista väitettä ei löydy Uudesta testamentista. Kyseessä olikin joko Jesajan vaimo, joka olisi ollut raskaana kolmannesta lapsestaan taikka Aahaksen vaimo, joka oli raskaana saadakseen tulevan kuningas Hiskian, josta 2. Kuninkaiden kirja 18:7 sanoo:
"Niin HERRA OLI HISKIAN KANSSA, ja hän menestyi kaikessa, mihin ryhtyi. Hän nousi kapinaan Assurin kuningasta vastaan eikä enää palvellut häntä." Herra oli siis Daavidin sukukunnan kanssa kun hän oli Hiskian kanssa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
>>>Kohta korostaa sitä, että Jumala tuli ihmiseksi, joka
kasvaa pienestä lapsesta aikuiseksi. Immanuel merkitsee
Jumala ihmisten kanssa.<<<
Tämän vänkääjät käsittävät mutta eivät ole käsittävinään.
Heti kun tulee jotakin uutta, "uskotaan" kyseenalaistamatta
ollenkaan, - nimittäin jos se sotii Jumalaa ja Jeesusta vastaan.
Sitä sanaa sitten käytetään ahkerasti todistamaan Raamattua
vastaan. Miksi ei yhtä kiivaasti todisteta Raamatun ilmoitusta?
Olisihan se Jumalalla helppo pelastaa ihminen mikäli hän
suhtautuisi samalla kiivaudella oikeaan Jumalan ilmoitukseen
oikeassa Raamatussa, uskoisi Jumalan Sanaan niin kuin se
on Raamattuun kirjoitettu.
Kyllä Raamattu jossakin todistaakin, että jotkut ihmiset uskovat
niin innokkaasti että he tempaavat Jumalan valtakunna itselleen.
Siis suurella kiivaudella hyökätään Jumalan Sanaa vastaan ja
TEMPAISTAAN se (väkisin) sydämeen. Jumala kunnioittaa sellaista
uskoa ja intoa ja tahtoa saada Jumalan valtakunta omakseen. Silloin
ihminen ottaa Sanassa vastaan Jumalan valtakunnan ja pääsee
sinne sisälle ja pelastuu. Ja Jeesus Kristus on Sana, jossa otetaan
Jumalan valtakunta vastaan ja sydämiimme.
Mutta kun ei, vaan pyritään ohittamaan Herra Jeesus Kristus,
Jumalan Sana. Sensijaan, että otettaisiin Hänet vastaan, tempastaan
kaikenlaiset huuhaat hetpaikala sydämeen kun joku vain jonkun
huuhaan tuo esille!!!!???
Mvh J - KLauseen kieliopista käy selvästi ilmi, että tuo nuori nainen, joka tulisi synnyttämään Davidin sukukunnalle poikalapsen, ON JO raskaana. Tätä lausuttaessa hänet ON JO SIITETTY. Ja vieläpä niin raskaana, että pojan syntymä on välittömästi lähellä. Miten tämä sopii Jeesukseen? Ei sovi mitenkään. Kyse ei olekaan Jeesuksesta vaan mitä ilmeisemmin hallitsijan pojasta, koska hallitsijoita ja heidän sukuaan kutsutiin tuohon aikaan jumaliksi.
Lisäksi tämä poika tulisi tekemään hyvää mutta hänestä sanotaan myös, että hän tulee tekemään pahaa. Sopiiko tämä Jeesukseen? Ennen kuin hän oppii hylkäämään pahan, autioituu kahden tietyn kuninkaan maa. Tämän mukaan Jeesus siis teki pahaa, syntiä. Entä autioituivatko jotkut maat Uuden testamentin mukaan Jeesuksen elinaikana? Sellaista väitettä ei löydy Uudesta testamentista. Kyseessä olikin joko Jesajan vaimo, joka olisi ollut raskaana kolmannesta lapsestaan taikka Aahaksen vaimo, joka oli raskaana saadakseen tulevan kuningas Hiskian, josta 2. Kuninkaiden kirja 18:7 sanoo:
"Niin HERRA OLI HISKIAN KANSSA, ja hän menestyi kaikessa, mihin ryhtyi. Hän nousi kapinaan Assurin kuningasta vastaan eikä enää palvellut häntä." Herra oli siis Daavidin sukukunnan kanssa kun hän oli Hiskian kanssa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Lauseen kieliopista käy selvästi ilmi, että tuo nuori nainen, joka tulisi synnyttämään Davidin sukukunnalle poikalapsen, ON JO raskaana. Tätä lausuttaessa hänet ON JO SIITETTY. Ja vieläpä niin raskaana, että pojan syntymä on välittömästi lähellä. Miten tämä sopii Jeesukseen? Ei sovi mitenkään. Kyse ei olekaan Jeesuksesta vaan mitä ilmeisemmin hallitsijan pojasta, koska hallitsijoita ja heidän sukuaan kutsutiin tuohon aikaan jumaliksi.
Lisäksi tämä poika tulisi tekemään hyvää mutta hänestä sanotaan myös, että hän tulee tekemään pahaa. Sopiiko tämä Jeesukseen? Ennen kuin hän oppii hylkäämään pahan, autioituu kahden tietyn kuninkaan maa. Tämän mukaan Jeesus siis teki pahaa, syntiä. Entä autioituivatko jotkut maat Uuden testamentin mukaan Jeesuksen elinaikana? Sellaista väitettä ei löydy Uudesta testamentista. Kyseessä olikin joko Jesajan vaimo, joka olisi ollut raskaana kolmannesta lapsestaan taikka Aahaksen vaimo, joka oli raskaana saadakseen tulevan kuningas Hiskian, josta 2. Kuninkaiden kirja 18:7 sanoo:
"Niin HERRA OLI HISKIAN KANSSA, ja hän menestyi kaikessa, mihin ryhtyi. Hän nousi kapinaan Assurin kuningasta vastaan eikä enää palvellut häntä." Herra oli siis Daavidin sukukunnan kanssa kun hän oli Hiskian kanssa.Se SOKEUS.......
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Koko raamatunkohta ei käsittele Jeesusta.
Onko Jesajan 7:14 ennustus Jeesuksesta? Siinä puhutaan neitsyestä ja syntyvästä lapsesta, vai puhutaanko?
Kristityt kääntävät tarkoitushakuisesti sanan nuori nainen (hā·‘al·māh) sanaksi neitsyt, vaikkei kyse ole neitsyestä vaan nuoresta naisesta. Heprean kielessä tämä sana ei tarkoittanut neitsyttä missään yhteydessä sillä neitsyt on hepreaksi bethulah. Kyseessä on käännösvirhe kun teksti käännettiin hepreasta kreikkaan. Kreikankielessä nuori nainen voidaan kääntää myös neitsyeksi mutta ei koskaan hepreankielessä.
Toinen ongelma tässä lauseessa on ennustuksen tapahtumien ajankohta. Lauseen kieliopista käy selvästi ilmi, että tuo nuori nainen, joka tulisi synnyttämään Davidin sukukunnalle poikalapsen, ON JO raskaana. Tätä lausuttaessa hänet ON JO SIITETTY. Ja vieläpä niin raskaana, että pojan syntymä on välittömästi lähellä. Miten tämä sopii Jeesukseen? Ei sovi mitenkään. Kyse ei olekaan Jeesuksesta vaan mitä ilmeisemmin hallitsijan pojasta, koska hallitsijoita ja heidän sukuaan kutsutiin tuohon aikaan jumaliksi.
Lisäksi tämä poika tulisi tekemään hyvää mutta hänestä sanotaan myös, että hän tulee tekemään pahaa. Sopiiko tämä Jeesukseen? Ennen kuin hän oppii hylkäämään pahan, autioituu kahden tietyn kuninkaan maa. Tämän mukaan Jeesus siis teki pahaa, syntiä. Entä autioituivatko jotkut maat Uuden testamentin mukaan Jeesuksen elinaikana? Sellaista väitettä ei löydy Uudesta testamentista. Kyseessä olikin joko Jesajan vaimo, joka olisi ollut raskaana kolmannesta lapsestaan taikka Aahaksen vaimo, joka oli raskaana saadakseen tulevan kuningas Hiskian, josta 2. Kuninkaiden kirja 18:7 sanoo:
"Niin HERRA OLI HISKIAN KANSSA, ja hän menestyi kaikessa, mihin ryhtyi. Hän nousi kapinaan Assurin kuningasta vastaan eikä enää palvellut häntä." Herra oli siis Daavidin sukukunnan kanssa kun hän oli Hiskian kanssa.
Milloin tuo käännösvirhe syntyi? Silloin kun Vanha testamentti käännettiin kreikaksi jo paljon ennen Jeesuksen syntymää: Jesajan kirja noin 200eKr eteenpäin.Lopeta jo näiden valheittesi levittely !!!!!!!!!!!!
Tässä enkeli vahvistaa sen, että Immanuel asiassa on kyse Jeesuksesta !!!
!!!
20 Mutta kun hän tätä ajatteli, niin katso, hänelle ilmestyi unessa Herran enkeli, joka sanoi:
!!!!
"Joosef, Daavidin poika, älä pelkää ottaa tykösi Mariaa, vaimoasi; sillä se, mikä hänessä on siinnyt, on Pyhästä Hengestä.
21 Ja hän on synnyttävä pojan, ja sinun on annettava hänelle nimi Jeesus, sillä hän on vapahtava kansansa heidän synneistänsä."
!!!
22 Tämä kaikki on tapahtunut, että kävisi toteen, minkä Herra on puhunut profeetan kautta, joka sanoo:
23 "Katso, neitsyt tulee raskaaksi ja synnyttää pojan, ja tälle on annettava nimi Immanuel", mikä käännettynä on: Jumala meidän kanssamme.
!!!
MITÄ IHMETTÄ SINÄ KUVITTELET SAAVUTTAVASI NÄILLÄ LOPUTTOMILLA VALHEILLASI ????????????????? - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Se SOKEUS.......
Niin, sitä on liikkeellä...varsinkin niiden keskuudessa, jotka ummistavat silmänsä viimeisimmältä Raamatun tutkimukselta, joka tuo esiin paremman ymmärryksen Raamatun ajan kieliopista, kulttuureista ja historiasta.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Lopeta jo näiden valheittesi levittely !!!!!!!!!!!!
Tässä enkeli vahvistaa sen, että Immanuel asiassa on kyse Jeesuksesta !!!
!!!
20 Mutta kun hän tätä ajatteli, niin katso, hänelle ilmestyi unessa Herran enkeli, joka sanoi:
!!!!
"Joosef, Daavidin poika, älä pelkää ottaa tykösi Mariaa, vaimoasi; sillä se, mikä hänessä on siinnyt, on Pyhästä Hengestä.
21 Ja hän on synnyttävä pojan, ja sinun on annettava hänelle nimi Jeesus, sillä hän on vapahtava kansansa heidän synneistänsä."
!!!
22 Tämä kaikki on tapahtunut, että kävisi toteen, minkä Herra on puhunut profeetan kautta, joka sanoo:
23 "Katso, neitsyt tulee raskaaksi ja synnyttää pojan, ja tälle on annettava nimi Immanuel", mikä käännettynä on: Jumala meidän kanssamme.
!!!
MITÄ IHMETTÄ SINÄ KUVITTELET SAAVUTTAVASI NÄILLÄ LOPUTTOMILLA VALHEILLASI ?????????????????Niin, tuo Uuden testamentin kirjoittaja oli lukenut samaa käännösvirheellistä tekstiä ja siksi luullut Mariaa neitsyeksi, jota hän ei todellakaan ollut. Tuo käännösvirhe löytyi vasta 1900-luvulla.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Niin, tuo Uuden testamentin kirjoittaja oli lukenut samaa käännösvirheellistä tekstiä ja siksi luullut Mariaa neitsyeksi, jota hän ei todellakaan ollut. Tuo käännösvirhe löytyi vasta 1900-luvulla.
Kreikankielisessä alkukielen lineaarissa aivan samoin, eli; "en miehestä tiedä !!!"
Ja koko se Raamatunpaikka itsesään todistaa asian, sillä enkeli sanoo, että mahdoton on mahdollista !!!
34 Niin Maria sanoi enkelille: "Kuinka tämä voi tapahtua,
!!!
kun minä en miehestä mitään tiedä?"
!!!
35 Enkeli vastasi ja sanoi hänelle: "Pyhä Henki tulee sinun päällesi, ja Korkeimman voima varjoaa sinut; sentähden myös se pyhä, mikä syntyy, pitää kutsuttaman Jumalan Pojaksi.
!!!
36 Ja katso, sinun sukulaisesi Elisabet, hänkin kantaa kohdussaan poikaa vanhalla iällään, ja tämä on kuudes kuukausi hänellä, jota sanottiin hedelmättömäksi;
37 sillä Jumalalle ei mikään ole mahdotonta."
38 Silloin Maria sanoi: "Katso, minä olen Herran palvelijatar; tapahtukoon minulle sinun sanasi mukaan". Ja enkeli lähti hänen tyköänsä.
!!!
Eli koko asiayhteys vahvistaa asian, mutta SINÄ VAIN ET HALUA USKOA !!!
Mutta kun nyt "uusi" väännös on antikristuksen väännös, ja sen tarkoitus on kieltää Jeesuksen syntyminen neitsyestä ja siten Jeesuksen Jumaluus !!!!!!!!!!!!!
Siitä tässä vain on nyt kyse !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kreikankielisessä alkukielen lineaarissa aivan samoin, eli; "en miehestä tiedä !!!"
Ja koko se Raamatunpaikka itsesään todistaa asian, sillä enkeli sanoo, että mahdoton on mahdollista !!!
34 Niin Maria sanoi enkelille: "Kuinka tämä voi tapahtua,
!!!
kun minä en miehestä mitään tiedä?"
!!!
35 Enkeli vastasi ja sanoi hänelle: "Pyhä Henki tulee sinun päällesi, ja Korkeimman voima varjoaa sinut; sentähden myös se pyhä, mikä syntyy, pitää kutsuttaman Jumalan Pojaksi.
!!!
36 Ja katso, sinun sukulaisesi Elisabet, hänkin kantaa kohdussaan poikaa vanhalla iällään, ja tämä on kuudes kuukausi hänellä, jota sanottiin hedelmättömäksi;
37 sillä Jumalalle ei mikään ole mahdotonta."
38 Silloin Maria sanoi: "Katso, minä olen Herran palvelijatar; tapahtukoon minulle sinun sanasi mukaan". Ja enkeli lähti hänen tyköänsä.
!!!
Eli koko asiayhteys vahvistaa asian, mutta SINÄ VAIN ET HALUA USKOA !!!
Mutta kun nyt "uusi" väännös on antikristuksen väännös, ja sen tarkoitus on kieltää Jeesuksen syntyminen neitsyestä ja siten Jeesuksen Jumaluus !!!!!!!!!!!!!
Siitä tässä vain on nyt kyse !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!No sinä et näköjään ymmärrä. Pitääkö vääntää rautalangasta?
Kreikankielen Raamattu on käännetty aikanaan hepreasta, ensimmäisen kerran noin 200 ennen Kristusta. Nämä interlineaarit ovat käännöksiä näistä koineekreikan kirjoituksista, jotka ovat juurikin niitä käännöksiä, joissa tämä käännösvirhe esiintyy. Ne ovat harhaluuloihin uskovien, omien tarkoitusperien mukaisesti käännöksiä, nimittäin kristinuskon 400-luvulla määriteltyjen normien mukaisesti käännettyjä.
Kristinuskon määritelmiin kuuluu, että Jeesus syntyi neitseestä. Kristinusko suvereenisti hylkää kaiken uuden todellisuuteen perustuvan tutkimuksen, sillä jos se myöntäisi, ettei Jeesus syntynyt neitseestä, se myöntäisi myöskin sen ettei paitsi kirjoituksiin voi luottaa, niin samalla myös sen, ettei sen raamatuntulkintoihinkaan voi luottaa.
Kysynkin sinulta jankkaaja, että miksi valhe on sinulle niin tärkeä, että se menee Jumalan sanan ohi? - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
No sinä et näköjään ymmärrä. Pitääkö vääntää rautalangasta?
Kreikankielen Raamattu on käännetty aikanaan hepreasta, ensimmäisen kerran noin 200 ennen Kristusta. Nämä interlineaarit ovat käännöksiä näistä koineekreikan kirjoituksista, jotka ovat juurikin niitä käännöksiä, joissa tämä käännösvirhe esiintyy. Ne ovat harhaluuloihin uskovien, omien tarkoitusperien mukaisesti käännöksiä, nimittäin kristinuskon 400-luvulla määriteltyjen normien mukaisesti käännettyjä.
Kristinuskon määritelmiin kuuluu, että Jeesus syntyi neitseestä. Kristinusko suvereenisti hylkää kaiken uuden todellisuuteen perustuvan tutkimuksen, sillä jos se myöntäisi, ettei Jeesus syntynyt neitseestä, se myöntäisi myöskin sen ettei paitsi kirjoituksiin voi luottaa, niin samalla myös sen, ettei sen raamatuntulkintoihinkaan voi luottaa.
Kysynkin sinulta jankkaaja, että miksi valhe on sinulle niin tärkeä, että se menee Jumalan sanan ohi?Höpö höpö !
Olet pahasti eksynyt loputon jankkaaja, jonka kanssa on ihan turhaa enää jatkaa !!!
2. Tim. 2:23 Mutta vältä tyhmiä ja taitamattomia väittelyjä, sillä tiedäthän, että ne synnyttävät riitoja.
- Anonyymi
> Nyt kaikki uskovatkin ymmärtää, että Jeesus oli ihmisenä ollessaan syntinen.
Mutta ei tuo uusikaan käännös näytä niin sanovan. - Anonyymi
pe.ku taas valehtelee omia juttujaan.
miksi sinä pe.ku valehtelet jatkuvasti??
Saatana on valheen isä, siksikö valehtelet. - Anonyymi
Koko tämän väännön tarkoitus on tehdä Jeesuksesta pelkkä ihminen ja kiistä Hänen Jumaluutensa !!!
Se on antikristuksen hengen työtä ja sitä suurta luopumusta joka on käynnissä.
Jeesuksen Jumaluus pyritään siis kainolla millä tahansa saada kiistettyä !!!
Syy siihen on se, että antikristus haluaa ns. "galiffiksi galiffin paikalle" eli julistautua itse Jumalaksi kun hän ilmestyy ja asettuu juutalaisten hänelle rakentamaan temppeliin.
Siis uskosta osattomat juutalaiset yhä odottavat messiasta tulevaksi !!!
Siksi he tulevat siis avosylin ja etunenässä ottamaan kadotuksen lapsen "messiaakseen" ja temppeliinsä, jonka he pian rakentavat vastoin Jumalan tahtoa !- Anonyymi
Siitä en tiedä mitään mutta Jeesushan ei ollut Jumala ennen kuin ihmiset leipoivat hänestä jumalan.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Siitä en tiedä mitään mutta Jeesushan ei ollut Jumala ennen kuin ihmiset leipoivat hänestä jumalan.
Joopa joo taas kerran:
56 Aabraham, teidän isänne, riemuitsi siitä, että hän oli näkevä minun päiväni; ja hän näki sen ja iloitsi."
57 Niin juutalaiset sanoivat hänelle: "Et ole vielä viidenkymmenen vuoden vanha, ja olet nähnyt Aabrahamin!"
58 Jeesus sanoi heille: "Totisesti, totisesti minä sanon teille: ennenkuin Aabraham syntyi, olen minä ollut". - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Joopa joo taas kerran:
56 Aabraham, teidän isänne, riemuitsi siitä, että hän oli näkevä minun päiväni; ja hän näki sen ja iloitsi."
57 Niin juutalaiset sanoivat hänelle: "Et ole vielä viidenkymmenen vuoden vanha, ja olet nähnyt Aabrahamin!"
58 Jeesus sanoi heille: "Totisesti, totisesti minä sanon teille: ennenkuin Aabraham syntyi, olen minä ollut".Joopajoo! Tarkoitushakuinen käännösvirhe. Tosin, Johanneksen evankeliumiin ei ole luottamista. Siinä on niin paljon kirkkoisien muokkauksia.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Joopajoo! Tarkoitushakuinen käännösvirhe. Tosin, Johanneksen evankeliumiin ei ole luottamista. Siinä on niin paljon kirkkoisien muokkauksia.
Joopa joo taas kerran !!!
Eli kaikki se mikä Raamatussa ei sovi sinun itse rakentamaasi oppiin, on "kirkkoisien väärennöstä" !
Eipä taida kaltaisellesi Raamatun repijälle paljon Raamatusta jäädä käteen !!!
Herää jo harhoistasi !!! - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Joopa joo taas kerran !!!
Eli kaikki se mikä Raamatussa ei sovi sinun itse rakentamaasi oppiin, on "kirkkoisien väärennöstä" !
Eipä taida kaltaisellesi Raamatun repijälle paljon Raamatusta jäädä käteen !!!
Herää jo harhoistasi !!!Tuo raamatunrepijä on sinun keksimäsi oma termi. Sen mukana on kätevästi helppo unohtaa kaikki, mitä tiedämme oikeasti nykyraamatun synnystä. En sitä tämän enempää sinulle avaa mutta asiasta oikeasti kiinnostuneet kyllä löytävät netistä totuuden.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tuo raamatunrepijä on sinun keksimäsi oma termi. Sen mukana on kätevästi helppo unohtaa kaikki, mitä tiedämme oikeasti nykyraamatun synnystä. En sitä tämän enempää sinulle avaa mutta asiasta oikeasti kiinnostuneet kyllä löytävät netistä totuuden.
Höpö höpö !!!
Muuta näihin sinun juttuihisi on ihan turhaa enää sanoa !
- Anonyymi
Room 1:26 => on ihan sama edelleen ja kaikki muutkin miehimys kohdat,
- Anonyymi
Luuk.17:20-21 Ja kun fariseukset kysyivät häneltä, milloin Jumalan valtakunta oli tuleva, vastasi hän heille ja sanoi: Ei Jumalan valtakunta tule nähtävällä tavalla, eikä voida sanoa: Katso, täällä se on, tahi: Tuolla; sillä katso, Jumalan valtakunta on sisällisesti teissä. Biblia (1776) "Jumalan valtakunta on teidän keskellänne."
- Anonyymi
Joh.9:1-3 Ja ohi kulkiessaan hän näki miehen, joka syntymästään saakka oli ollut sokea. Ja hänen opetuslapsensa kysyivät häneltä sanoen: Rabbi, kuka teki syntiä, tämäkö vain hänen vanhempansa, että hänen piti sokeana syntymän? Jeesus vastasi: Ei tämä tehnyt syntiä eivätkä hänen vanhempansa, vaan Jumalan tekojen piti tuleman hänessä julki. Siis "synnittömiä" neljä.
- Anonyymi
Taaskaan ei ol esiitä kysymys että olisi jolu synnitön ihminen, mutt akun ette ymmärrä Raamatun kieltä ettekä sen kokonaisuutta Hengestä puhumattakaan, niin sitten tulee tuollaisia kommentteja... neljä synnitöntä hohojaa.
- Anonyymi
Onko tämä pekuttaja ollut joskus jossain saarnaajanakin, niin olen täällä lukenut!?
Mikähän siinä on kun helluntailaiset eivät ymmärrä Raamatun perusopetuksia.
Jeesus itse kielsi Raamatussa itsensä palvomisenkin.
Rukoilutkin piti oisoittaa Jumalalle, eikä ihmisen pojalle Jeesukselle.- Anonyymi
Höpö höpö !
Eläessään ihmisen KALTAISENA ja ollen OLEMUKSELTAAN KUTEN ihminen, Jeesus oli sen ajan alisteisessa asemassa Isään nähden !
Tähän perustuu koko evankeliumin sanoman ydin, eli lihaan / lihaks tullut Jumala, joka HETKEKSI AIKAA tehtiin enkeleitäkin halvemmaksi !!!
Mutta eihän näitä asioita näytä ymmärtävän uskovatkaan, saatui sitten Peku !!! - Anonyymi
Tässä siis kerrotaan juuri edellämainituista oikein:
2. Piet. 3:16 niinkuin hän tekee kaikissa kirjeissään, kun hän niissä puhuu näistä asioista, vaikka niissä tosin on yhtä ja toista vaikeatajuista, jota TIETÄMÄTTÖMÄT ja VAKAUTUMATTOMAT VÄÄNTÄVÄT KIEROON niinkuin muitakin kirjoituksia, OMAKSI KADOTUKSEKSEEN !
- Anonyymi
Joh.14:20-23 Sinä päivänä te ymmärrätte, että minä olen Isässäni, ja että te olette minussa ja minä teissä. Jolla on minun käskyni ja joka ne pitää, hän on se, joka minua rakastaa; mutta joka minua rakastaa, häntä minun Isäni rakastaa, ja minä rakastan häntä ja ilmoitan itseni hänelle. Juudas, ei se Iskariot, sanoi hänelle: Herra, mistä syystä sinä aiot ilmoittaa itsesi meille etkä maailmalle? Jeesus vastasi ja sanoi hänelle: Jos joku rakastaa minua, niin hän pitää minun sanani, ja minun Isäni rakastaa häntä, ja me tulemme hänen tykönsä ja jäämme hänen tykönsä asumaan. Sananl.8:17
- Anonyymi
Uusi ihmisraamattu kelpaa synnissä eläville jumalattomille. Mutta sitä ei pidä kutsua Raamatuksi.
Pellelilyväännös. - Anonyymi
Mark.10:17-18 Biblia (1776) Ja kun hän oli lähtenyt ulos tielle, tuli yksi juosten, lankesi polvillensa hänen eteensä ja kysyi häneltä: hyvä Mestari! mitä minun pitää tekemän, että minä ijankaikkisen elämän perisin? Niin Jesus sanoi hänelle: miksis sanot minua hyväksi? Ei kenkään ole hyvä, vaan yksin Jumala. Kirjoitetaan: miksi, iankaikkisen.
- Anonyymi
Pe.ku kirjoitti:
Niinpä.
Jeesus oli ihmiseksi synnyttyään syntinen ihminen,Haluat siis yhä vain kartuttaa Jumalan vihaa päällesi ?
Etkö ole jo kyllin sitä kartuttanut ? - Anonyymi
Pe.ku kirjoitti:
Niinpä.
Jeesus oli ihmiseksi synnyttyään syntinen ihminen,Raamattu eikä Jumala ei ole ristiriidassa itse itsensä kanssa !!!
Hepr. 4:15 Sillä ei meillä ole sellainen ylimmäinen pappi, joka ei voi sääliä meidän heikkouksiamme, vaan joka on ollut kaikessa kiusattu samalla lailla kuin mekin, kuitenkin ILMAN SYNTIÄ. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Raamattu eikä Jumala ei ole ristiriidassa itse itsensä kanssa !!!
Hepr. 4:15 Sillä ei meillä ole sellainen ylimmäinen pappi, joka ei voi sääliä meidän heikkouksiamme, vaan joka on ollut kaikessa kiusattu samalla lailla kuin mekin, kuitenkin ILMAN SYNTIÄ.Juu, siinäkin Jeesuksen syntisyys tulee esiin, kuten 1992-käännöksestä käy paremmin esiin:
Hepr. 4:15 Meidän ylipappimmehan jos kukaan kykenee ymmärtämään vajavuuksiamme, sillä häntä on koeteltu kaikessa samalla tavoin kuin meitäkin koetellaan; hän vain ei LANGENNUT SYNTIIN.
Jeesus oli syntinen, kuten kaikki muutkin ihmiset, mutta ei langennut tekemään syntiä.
Syntisyys ja tekosynti on kaksi eri asiaa. Anonyymi kirjoitti:
Juu, siinäkin Jeesuksen syntisyys tulee esiin, kuten 1992-käännöksestä käy paremmin esiin:
Hepr. 4:15 Meidän ylipappimmehan jos kukaan kykenee ymmärtämään vajavuuksiamme, sillä häntä on koeteltu kaikessa samalla tavoin kuin meitäkin koetellaan; hän vain ei LANGENNUT SYNTIIN.
Jeesus oli syntinen, kuten kaikki muutkin ihmiset, mutta ei langennut tekemään syntiä.
Syntisyys ja tekosynti on kaksi eri asiaa.Tuo oli minun viestini......lähti rekisteröitymättömänä.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Juu, siinäkin Jeesuksen syntisyys tulee esiin, kuten 1992-käännöksestä käy paremmin esiin:
Hepr. 4:15 Meidän ylipappimmehan jos kukaan kykenee ymmärtämään vajavuuksiamme, sillä häntä on koeteltu kaikessa samalla tavoin kuin meitäkin koetellaan; hän vain ei LANGENNUT SYNTIIN.
Jeesus oli syntinen, kuten kaikki muutkin ihmiset, mutta ei langennut tekemään syntiä.
Syntisyys ja tekosynti on kaksi eri asiaa.Jeesus ei ollut Aadamin jälkeläinen !!!
Jumala eli Sana tuli lihaksi !
Jeesus ei tullut syntisestä lihasta osalliseksi siis !
Hepr. 7:26 Senkaltainen ylimmäinen pappi meille sopikin: pyhä, viaton, tahraton, syntisistä erotettu ja taivaita korkeammaksi tullut,
Pyhä, viaton, tahraton !!!
Hepr. 4:15 Sillä ei meillä ole sellainen ylimmäinen pappi, joka ei voi sääliä meidän heikkouksiamme, vaan joka on ollut kaikessa kiusattu samalla lailla kuin mekin, kuitenkin ilman syntiä.
Jos Jeesus olisi ollut syntinen tavalla tai toisella, niin Hänen uhrinsa ei olisi kelvannut !!!
Koko evankeliumi kaatuisi siihen silloin ja Jeesuksen kuolema olisi täysin turha ja hyödytön !
Toiseksi Jeesus On Jumala, eikä Jumalassa ole syntiä !!!
Mutta sokea ja eksynyt eksyttäjä ei tätäkään tajua ! - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Juu, siinäkin Jeesuksen syntisyys tulee esiin, kuten 1992-käännöksestä käy paremmin esiin:
Hepr. 4:15 Meidän ylipappimmehan jos kukaan kykenee ymmärtämään vajavuuksiamme, sillä häntä on koeteltu kaikessa samalla tavoin kuin meitäkin koetellaan; hän vain ei LANGENNUT SYNTIIN.
Jeesus oli syntinen, kuten kaikki muutkin ihmiset, mutta ei langennut tekemään syntiä.
Syntisyys ja tekosynti on kaksi eri asiaa.Monille uskovaisille on vaikeaa käsittää Jeesuksen olleen syntinen ihminen ylösnousemukseen saakka.
Jeesus ristiinnaulittiinkin syntien takia ja hän anoi pelastusta Jumalalta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Monille uskovaisille on vaikeaa käsittää Jeesuksen olleen syntinen ihminen ylösnousemukseen saakka.
Jeesus ristiinnaulittiinkin syntien takia ja hän anoi pelastusta Jumalalta.Vain synnitön pystyi kantamaan muiden synnit !!!
Oletteko noin sokeita oikeasti ???
Eihän kirous olisi murtunut, jos Jeesus olisi syntinen !!!
Jeesuksen piti siis tehdä se, mihin Aaadam ei kyennyt vaan lankesi !!!
Tämä Jeesuksen synnittömyys on ihan koko evanleliumin YDIN !
Pidättekö te oikeasti itseänne uskovina, jos noin vähän käsitätte edes evankeliumin ytimestä ja perustasta ??? - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vain synnitön pystyi kantamaan muiden synnit !!!
Oletteko noin sokeita oikeasti ???
Eihän kirous olisi murtunut, jos Jeesus olisi syntinen !!!
Jeesuksen piti siis tehdä se, mihin Aaadam ei kyennyt vaan lankesi !!!
Tämä Jeesuksen synnittömyys on ihan koko evanleliumin YDIN !
Pidättekö te oikeasti itseänne uskovina, jos noin vähän käsitätte edes evankeliumin ytimestä ja perustasta ???Tuo on pelkkää okkultisia, jota ei ole Raamatussa
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tuo on pelkkää okkultisia, jota ei ole Raamatussa
No, sinä et näköjään ymmärrä yhtään mitään !
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tuo on pelkkää okkultisia, jota ei ole Raamatussa
Vai vielä okkultismia !!!
Anna mun kaikki kestää !
Kuka sinulle/ teille on opettanut tuollaisia höpö höpö juttuja ???
- Anonyymi
Niin ja mikä ihme tässä on epäselvää:
Hepr. 4:15
Sillä ei meillä ole sellainen ylimmäinen pappi, joka ei voi sääliä meidän heikkouksiamme, vaan joka on ollut kaikessa kiusattu samalla lailla kuin mekin, kuitenkin ILMAN SYNTIÄ !!!!!!!!!!!!!!- Anonyymi
Ilman tekosyntiä, mutta perisynti oli.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ilman tekosyntiä, mutta perisynti oli.
Usko nyt jo se, mitä Raamattu sanoo Jeesus ei syntynyt Marian sukusolusta, vaan Sana eli Jumala tuli lihaksi !
Luuk. 1:35 Enkeli vastasi ja sanoi hänelle: "Pyhä Henki tulee sinun päällesi, ja Korkeimman voima varjoaa sinut; sentähden myös se pyhä, mikä syntyy, pitää kutsuttaman Jumalan Pojaksi.
Ramattu puhuu kahdesta Aadamista, eli ensimmäisestä ja Viimeisestä !
Kaikki muut ihmiset ovat Aadamin jälkeläisiä, paitsi Jeesus joka On LIHAAN / LIHAKSI tullut Jumala !
Maria siis toimi nykytermien mukaan ns. "sijais kohtuna" vain ja kantoi Jumalan Poikaa kohdussaan ! - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ilman tekosyntiä, mutta perisynti oli.
Perisynti !!!
Ymmärrätkö sinä raukka, että mitä tarkoittaa SYNNITÖN ???!!!
Hepr. 4:15 Sillä ei meillä ole sellainen ylimmäinen pappi, joka ei voi sääliä meidän heikkouksiamme, vaan joka on ollut kaikessa kiusattu samalla lailla kuin mekin, kuitenkin ilman syntiä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Perisynti !!!
Ymmärrätkö sinä raukka, että mitä tarkoittaa SYNNITÖN ???!!!
Hepr. 4:15 Sillä ei meillä ole sellainen ylimmäinen pappi, joka ei voi sääliä meidän heikkouksiamme, vaan joka on ollut kaikessa kiusattu samalla lailla kuin mekin, kuitenkin ilman syntiä.Oli siis syntinen, mutta ei syyllistynyt syntisiin tekoihin.
Helluntailaisuudessa ja muutoinkin protestanttisuudessa ihminen syntyy perisyntisenä ja on oletusarvona menossa kadotukseen.
Kaikki ihmiset ovat perisyntisiä tekivätpä sitten syntisiä tekoja tai ei.
Syntisyys lakkaa ihmiseltä vasta tuomiopäivänä, joko pelastuksena tai kadotuksena. Anonyymi kirjoitti:
Oli siis syntinen, mutta ei syyllistynyt syntisiin tekoihin.
Helluntailaisuudessa ja muutoinkin protestanttisuudessa ihminen syntyy perisyntisenä ja on oletusarvona menossa kadotukseen.
Kaikki ihmiset ovat perisyntisiä tekivätpä sitten syntisiä tekoja tai ei.
Syntisyys lakkaa ihmiseltä vasta tuomiopäivänä, joko pelastuksena tai kadotuksena.Kyllä juu.
Sääli kun uskovat lukevat vuodesta toiseen Raamattua kuin piru Raamattua, mutta silti yksinkertaisimmat perusasiatkin on hukassa.
Joskus kysyin tällä palstalla, että esittäisivät edes yhden kohdan Raamatusta, jossa Jeesusta pidetään Jumalana mutta eivät löytäneet ainuttakaan kohtaa.
Uudessa käännöksessä on sitten väkisin väännetty yhteen kohtaan käännösvirhettä, jossa Jeesus olisi Jumala.
Raamatussa kuitenkin Jeesus itse kiistää olevansa jumala ja on myös satoja muita kohtia, joiden mukaan Jeesus ei ole Jumala.- Anonyymi
Pe.ku kirjoitti:
Kyllä juu.
Sääli kun uskovat lukevat vuodesta toiseen Raamattua kuin piru Raamattua, mutta silti yksinkertaisimmat perusasiatkin on hukassa.
Joskus kysyin tällä palstalla, että esittäisivät edes yhden kohdan Raamatusta, jossa Jeesusta pidetään Jumalana mutta eivät löytäneet ainuttakaan kohtaa.
Uudessa käännöksessä on sitten väkisin väännetty yhteen kohtaan käännösvirhettä, jossa Jeesus olisi Jumala.
Raamatussa kuitenkin Jeesus itse kiistää olevansa jumala ja on myös satoja muita kohtia, joiden mukaan Jeesus ei ole Jumala.UMPIsokea ei näe, vaikka asia on aivan selvä !!!
7 Sitten hän sanoi Tuomaalle: "Ojenna sormesi tänne ja katso minun käsiäni, ja ojenna kätesi ja pistä se minun kylkeeni, äläkä ole epäuskoinen, vaan uskovainen".
28 Tuomas vastasi ja sanoi hänelle: "Minun Herrani ja minun Jumalani!"
29 Jeesus sanoi hänelle: "Sentähden, että minut näit, sinä uskot. Autuaat ne, jotka eivät näe ja kuitenkin uskovat!"
MINUN JUMALANI !!!
Sanoi Tuomas, ja Jeesus vahvisti asian heti perään:
Sentähden, että minut näit, sinä uskot. Autuaat ne, jotka eivät näe ja kuitenkin uskovat!
Jos Jeesus ei olisikaan Jumala, Hän olisi syyllistynyt tässä Jumalan pilkkaan eli syntiin !!!
VERRATAAN:
21 Niin Herodes määrättynä päivänä pukeutui kuninkaalliseen pukuun, istui istuimelleen ja piti heille puheen;
22 siihen kansa huusi: "Jumalan ääni, eikä ihmisen!"
23 Mutta heti löi häntä Herran enkeli, sentähden ettei hän antanut kunniaa Jumalalle; ja madot söivät hänet, ja hän heitti henkensä. - Anonyymi
Pe.ku kirjoitti:
Kyllä juu.
Sääli kun uskovat lukevat vuodesta toiseen Raamattua kuin piru Raamattua, mutta silti yksinkertaisimmat perusasiatkin on hukassa.
Joskus kysyin tällä palstalla, että esittäisivät edes yhden kohdan Raamatusta, jossa Jeesusta pidetään Jumalana mutta eivät löytäneet ainuttakaan kohtaa.
Uudessa käännöksessä on sitten väkisin väännetty yhteen kohtaan käännösvirhettä, jossa Jeesus olisi Jumala.
Raamatussa kuitenkin Jeesus itse kiistää olevansa jumala ja on myös satoja muita kohtia, joiden mukaan Jeesus ei ole Jumala.Peku !
Kukahan se on täällä, joka lukee kuin piru Raamattua ???
Sinun kannattaa katsoa nyt nopeasti peiliin, sieltä hänet löydät !!! - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ilman tekosyntiä, mutta perisynti oli.
Perisynti kuului Vanha testamentin uskomuksiin mutta tultaessa Uuden testamentin kirjoittamisen aikoihin, koko oppi oli jo hyljätty. Uusi testamentti ei tue lainkaan perisynti-ajatusta.
- Anonyymi
Kalakin on lihaa vedessään.
- Anonyymi
Minäkin käänsin raamatun. Kuuma kattila olikin polttanut toisen puolen jo karrelle.
- Anonyymi
Pipliaseuran käännöskomitea tiedottaa, mitä tavoitteita heillä on mm. ollut käännöstyössään:
*välittää alkukielen merkitykset rikkaalla, ymmärrettävällä suomen kielellä
*kääntämisen fokuksessa on vastaanottaja
*tarkoitettu kaikenikäisille, mutta kääntämistä ohjaa 15-25-vuotiaiden kielentaju
*ekumeeninen ohjausryhmä antaa palautetta koko käännösprosessin ajan
*jokainen käännösjakso testataan lukijoilla / käyttäjillä. UT2020:n käännösperiaatteisiin kuuluu myös, että jokainen käännösjakso testataan todellisilla käyttäjäryhmillä. Palauteyleisönä toimivat eri-ikäiset nettikäyttäjät sekä lukiolaiset, erilaiset opiskelijaryhmät ja mm. varusmiehet.
Onkohan tässä alettu saarnaamaan seurakunnan korvasyyhyyn?
Tuntuu siltä, että kääntäjiä on kiinnostanut enemmän asiakkaiden tyytyväisyys lukemaansa kuin säilyttää Raamatun alkuperäinen tarkoitus mahdollisimman tarkasti. Testiryhmissä on paljon myös ei-uskovia. Eräissä käännösratkaisuissa tämä näkyy selvästi.
Teologia ja Raamatun kääntäminen eivät voi olla kompromissien tekoa eikä erilaisten näkemysten yhteensovittamista. Käännöstyö on tehtävä pilkun tarkasti ja tekstin alkuperäisen tarkoituksen säilyttäen miellytti "maksavia asiakkaita" tai ei.- Anonyymi
Miksi jankkaat? Minä ymmärrän uutta käännöstä paljon paremmin kuin vanhaa. Sinun pitäisi elää ajassa eikä uskoa lähes satavuotta vanhoihin uskomuksiin, joita sen ajan käännökset sisälsivät.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Miksi jankkaat? Minä ymmärrän uutta käännöstä paljon paremmin kuin vanhaa. Sinun pitäisi elää ajassa eikä uskoa lähes satavuotta vanhoihin uskomuksiin, joita sen ajan käännökset sisälsivät.
Sinä olet näistä asioista pihalla kuin lumiukko.
Ei Raamattua käännetä sillä periaateella, mikä kuulostaa hyvältä vaan sillä, mikä vastaa alkukielen alkuperäistä tarkoitusta.
- Anonyymi
Jo se asia kyseenalaistaa Uuden testamentin käännöksen 2020, että vain Uudesta testamentista on tehty käännös ikään, kuin Vanhaa testamenttia ei tarvitsisi lukea. Jumala ei ole jakanut Raamattua kahteen osaa, eikä tehnyt toista osaa vanhentuneeksi. On vain yksi Jumala, yksi oppi kasteesta, vain yksi oikea tapa uskoa ja yksi Raamattu. Uusi testamentti ei oikeasti muuta mitään Vanhasta testamentista vaan selittää sitä. Uuden liiton säännötkin on määrätty Vanhassa testamentissa, kuten on myös Messias profetiatkin. Jos ei osaa Vanhaa testamenttia, ei voi ymmärtää Uuttakaan.
Pipliaseura on epäluotettava organisaatio Raamatun sisällön vaalimiseen. Se on lisännyt Raamattuun sinne alun perin kuulumattomia apogryfikirjoja ja myös jaeviittauksia apogryfikirjoihin. Niitä ei ole alun perin ollut Raamatussa, koska ne eivät sinne kuulu.
Pipliaseuran nettipalvelu raamattu.fi tuli uudistuksen jälkeen niin epäkäytännölliseksi ja kankeaksi, ettei sitä viitsi edes käyttää. Ensin stailattiin nettipalvelu makeen näköiseksi ja tehtiin se käyttökelvottomaksi ja sitten stailattiin Uutta testamenttia 2020 käännöksellä. Tämä kaikki vähentää vahikojen määrää, koska väki ei viitsi näin huonoa nettipalvelua käyttää.- Anonyymi
Miksi jankkaat? Kyllä Uuden testamentin voi kääntää ilman Vanhaa testamenttia. Luetaan sitä vanhaa testamenttia sitten vanhemmasta käännöksestä.
- Anonyymi
Käännös vaikuttaa jo nopeassa selailussa huonolta. Huomasi heti muutaman ison puuteen.
Ovat ottaneet pois jakeen Ap.t 8:37 väittäen, ettei se kuulunut alkuperäiseen Raamattuun, mikä ei pidä paikkansa. Tekstiä ei ole ollut vanhimmissä säilyneissä käsikirjoituksissa, mutta se ei todista sitä, etteikö jaetta ole ollut alkuperäisessä tekstissä. Kun tekstiä lukee ilman jaetta 8:37, teksti ei ole looginen ja lauseen puuttuminen on ilmeistä. Sen takia moni raamatuntukija pitää uskottavana sitä, että jae Ap.t 8:37 on ollut alkuperäisessä tekstissä mukaan, kuten se on eräissä käsikirjoituslaitoksissa mukana. Monissa käännöksissä ko. jae löytyy kuten esim. Lutherin saksankielisessä käännöksessä.
Sen lisäksi asiantutijat eivät ole edes pystyneet kirjoittamaan jakeen Joh 1:1 sanajärjestystä alkukielen mukaiseksi. Käännöksessä on "Sana oli Jumala", kun alkukielessä se on "Jumala oli Sana". Martti Luther on myös kääntänyt tällä tavoin. Ero on siinä, ettei voi olla useita jumalia, jos sanajärjestys olisi oikea. Tapio Tuomaala on tainnut tehdä laadukkaamman käännöksen Uudesta testamentista, mitä suuri ja vaikutusvaltainen Bibliaseuran käännöskomitea on pystynyt.
Tuomaala kääntää ihan oikein:
Joh 1:1: Alussa oli Sana, ja Sana oli Jumalan luona, ja Jumala oli Sana. [Tuomaalan käännös, versio 17]
http://www.parakustannus.fi/421679457
Sen lisäksi jatkuu väärä kääntäminen Uuden testamenin käännöksessä 2020.
2020:
Luuk 21:26 Kun taivaiden voimat vapisevat, ihmiset pelästyvät kuollakseen ja odottavat, mitä tuleman pitää.
1992:
Luuk 21:26 Kaikki lamaantuvat pelosta odottaessaan sitä, mikä on kohtaava ihmiskuntaa, sillä taivaiden voimat järkkyvät.
Lause ei tarkoita "lamaantuvat pelosta" vaan tarkoittaa "kuolla pelkoonsa".
Ihmiset eivät pelasty kuollakseen vaan kuolevat pelkoonsa. Sana apopsuchó merkitsee kuolla. https://biblehub.com/text/luke/21-26.htm
33/38 on oikeampi:
Luuk 21:26 Ja ihmiset menehtyvät peljätessään ja odottaessaan sitä, mikä maanpiiriä kohtaa; sillä taivaitten voimat järkkyvät.
Käännös 2020 vaikuttaa jo todellakin tarkoitushakuiselta väännökseltä.
2020 käännöksestä puuttuu kokonaa jae Ap.t 8:37.
2020 käännös:
Ap.t 8:36Kun he kulkivat tietä eteenpäin, he tulivat veden äärelle. Silloin eunukki sanoi: »Katso, tuossa on vettä. Voitko kastaa minut? Estääkö mikään?»
37 [sensuroitu pois]
38 Eunukki käski pysäyttää, ja he laskeutuivat vaunuista ja astuivat veteen. Sitten Filippos kastoi hänet.
1992 kääntää tämä kohdan paremmin kuin 33/38 ja 2020:
Ap.t 8:36 Matkan jatkuessa he tulivat paikkaan, jossa oli vettä. Silloin hoviherra sanoi: "Tässä on vettä. Estääkö mikään kastamasta minua?"
37 Filippos sanoi hänelle: "Jos koko sydämestäsi uskot, se on mahdollista." Hoviherra vastasi: "Minä uskon, että Jeesus Kristus on Jumalan Poika."
38 Hän käski pysäyttää vaunut, ja he molemmat, Filippos ja hoviherra, astuivat veteen, ja Filippos kastoi hänet.- Anonyymi
Ilmestyskirjan lopussa on kaksi tärkeää jaetta. Biblia kääntää ne ihan eri tavalla, koska myöhemmissä käännöksissä on vaihdettu käsikirjoitusta. Biblia vastaa kuitenkin alkuperäistä tekstiä ja noudattaa samaa linjaa, mitä on mm. Kuningas Jaakon ja Lutherin käännöksissä.
Biblia:
Ilm 22:14 Autuaat ovat ne, jotka hänen käskynsä pitävät, että heidän voimansa elämän puussa olis ja he porteista kaupunkiin sisälle menisivät.
15 Mutta ulkona ovat koirat ja velhot, ja huorintekiät ja murhaajat, ja epäjumalan palveliat, ja kaikki ne, jotka valhetta rakastavat ja tekevät.
2020:
Ilm 22:14 Onnellisia ne, jotka pesevät vaatteensa. Heillä on lupa kulkea portista kaupunkiin ja syödä elämän puusta.
15 Ulos jätetään huoripukit, noidat ja muut koirat, murhaajat ja epäjumalien palvojat ja kaikki muutkin valhetta rakastavat. - Anonyymi
Melkein mihin tahansa kohtaan tarttuu 2020 käännöksessä, niin aina tulee vastaan virheellinen käännös olennaisessa paikassa.
Matt 13:40 Valevehnät kootaan ja poltetaan, ja samoin käy aikojen lopussa:
41 Ihmisen Poika lähettää enkelinsä, ja he kokoavat hänen valtakunnastaan pois kaikki vääryydentekijät ja kaiken, mikä on loukkaavaa.
42 He heittävät nämä tulikuumaan uuniin, jossa itketään ja purraan hammasta.
33/38 käännös on parempi jakeen Matt 13:41 kohdalla. Uuniin eivät joudu loukkaavat vääryyden tekijät vaan laittomuuden tekijät, jotka ovat pahennukseksi eli tekevät pahaa laittomuutta.
Matt 13:40 Niinkuin lusteet kootaan ja tulessa poltetaan, niin on tapahtuva maailman lopussa.
41 Ihmisen Poika lähettää enkelinsä, ja he kokoavat hänen valtakunnastaan kaikki, jotka ovat pahennukseksi ja jotka tekevät laittomuutta,
42 ja heittävät heidät tuliseen pätsiin; siellä on oleva itku ja hammasten kiristys.
"vääryydentekijät ja kaiken, mikä on loukkaavaa."
Tuo 2020 tulkinta jakeesta Matt. 13:41 on varsin liberaali. Se vesittää synnin käsitettä. Raamatussa on kautta linjan opetettu, että tuliseen järveen joutuvat pahuuden tekijät ja toisin sanoen laittomuuden tekijät. Laittomuus on Raamatussa tarkkarajainen käsite ja laittomuus on selvästi määriteltävissä olevaa pahuutta. Vääryys ja loukkaavuus ovat subjektiivisesti arvioitavia asioita. Jakeen alkukielessä on sana ANOMIA, joka tulee sanoista A jotain vastaan ja NOMOS laki. Kyse on laittomuudesta, miten se tulisikin kääntää.
Sana SKANDALA on käännetty loukaava, mutta parempi käännös on pahuus. Nyt käännöksessä matkitaan eräitä englanninkielisiä käännöksiä. SKANDALON kuitenkin tarkoittaa ensisijaisesti henkilöä, joka tekee syntiä. https://biblehub.com/text/matthew/13-41.htm - Anonyymi
Ja taasko sinä toistat kalkkeuteneita ajatuksiasi. Herää jo tähän päivään. Raamatuntutkimus on edennyt ja mennyt sinun ohitsesi.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ilmestyskirjan lopussa on kaksi tärkeää jaetta. Biblia kääntää ne ihan eri tavalla, koska myöhemmissä käännöksissä on vaihdettu käsikirjoitusta. Biblia vastaa kuitenkin alkuperäistä tekstiä ja noudattaa samaa linjaa, mitä on mm. Kuningas Jaakon ja Lutherin käännöksissä.
Biblia:
Ilm 22:14 Autuaat ovat ne, jotka hänen käskynsä pitävät, että heidän voimansa elämän puussa olis ja he porteista kaupunkiin sisälle menisivät.
15 Mutta ulkona ovat koirat ja velhot, ja huorintekiät ja murhaajat, ja epäjumalan palveliat, ja kaikki ne, jotka valhetta rakastavat ja tekevät.
2020:
Ilm 22:14 Onnellisia ne, jotka pesevät vaatteensa. Heillä on lupa kulkea portista kaupunkiin ja syödä elämän puusta.
15 Ulos jätetään huoripukit, noidat ja muut koirat, murhaajat ja epäjumalien palvojat ja kaikki muutkin valhetta rakastavat.Uusi käännös on ihanaa ymmärrettävää suomenkieltä!!
Anonyymi kirjoitti:
Uusi käännös on ihanaa ymmärrettävää suomenkieltä!!
Juu kyllä.
Siellä näyttää olevan, joka on tarkoitettu ohjeeksi juuri yllä kirjoittaneille kritisoijille:
1. Korinttilaisille 13:1 Vaikka puhuisin ihmisten ja enkelien kielillä, ilman rakkautta olisin vain kumiseva kaiku tai pamahtava pelti- Anonyymi
Pe.ku kirjoitti:
Juu kyllä.
Siellä näyttää olevan, joka on tarkoitettu ohjeeksi juuri yllä kirjoittaneille kritisoijille:
1. Korinttilaisille 13:1 Vaikka puhuisin ihmisten ja enkelien kielillä, ilman rakkautta olisin vain kumiseva kaiku tai pamahtava peltiMissä se sinun Rakkautesi näkyy Peku ???
Et rakasta edes Totuutta, eli Sanaa, eli Jumalaa, eli Jeesusta !!! - Anonyymi
Pe.ku kirjoitti:
Juu kyllä.
Siellä näyttää olevan, joka on tarkoitettu ohjeeksi juuri yllä kirjoittaneille kritisoijille:
1. Korinttilaisille 13:1 Vaikka puhuisin ihmisten ja enkelien kielillä, ilman rakkautta olisin vain kumiseva kaiku tai pamahtava peltiOikeassa olet.
Enemmän rakkautta toivoisi palstan kirjoittajien säteilevän ympäristöönsä.
Nyt tulee vaan vihaa ulos. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Missä se sinun Rakkautesi näkyy Peku ???
Et rakasta edes Totuutta, eli Sanaa, eli Jumalaa, eli Jeesusta !!!Näin ulkopuolisena lukijana täytyy vain ihmetellä kuinka ahdasmielisiä ja ilkeitä ihmiset ovat niitä kohtaan, jotka eivät usko aivan kuten sinä. Mutta tälläisiä itsekkäitä ahdasmielisiä on ollut jo Raamatun alkuajoista lähtien, ihan Raamatun lehdilläkin. He käyttävät omaa auktoriteettiaan määritellessään sitä, mihin muiden pitäisi uskoa. Siitä on Pyhä henki ja Jumalan rakkaus kaukana.
Anonyymi kirjoitti:
Oikeassa olet.
Enemmän rakkautta toivoisi palstan kirjoittajien säteilevän ympäristöönsä.
Nyt tulee vaan vihaa ulos.Niinpä juu.
Minäkin jouduin vihakampanjan uhriksi, siitä syystä kun kerroin rakkaudesta.- Anonyymi
Pe.ku kirjoitti:
Niinpä juu.
Minäkin jouduin vihakampanjan uhriksi, siitä syystä kun kerroin rakkaudesta.OHO !!!
Peku heittääntyi nyt uhriksi !!!
Vai vielä "vihakampanjan uhriksi, rakkauden tähden", anna mun kaikki nähdä ja kestää ! :) :)
Katso Peku peiliin ja tutki vähän edes sitä, että miten olet ITSE täällä toiminut ja toimit !
Sinua ei kukaan ole vainonnut vaikka olet touhunnut ihan mitä tahansa !
Minäkään en ole aiemmin edes viitsinyt puuttu touhuihisi ja kirjoitteluihisi, sillä niin ala-arvoisia ovat sanasi ja toimesi olleet !
Mutta nyt kai on jo korkein aika ottaa kiinni sinustakin ja arvostella ja arvioida sinun touhusi ja oppisi !
JOTEN:
Miksi edes kirjoittelet täällä, kun et ole edes uskova ???
Siis et usko Jeesuksen olevan Jumala, ja neitseestä syntynyt, joten Raamatun mukaan olet eksyttäjä ja antikristus:
1. Joh. 4:2 Tästä te tunnette Jumalan Hengen: jokainen henki, joka tunnustaa Jeesuksen Kristukseksi, lihaan tulleeksi, on Jumalasta;
3 ja yksikään henki, joka ei tunnusta Jeesusta, ei ole Jumalasta; se on antikristuksen henki, jonka olette kuulleet olevan tulossa, ja se on jo nyt maailmassa.
2. Joh. 1:7 Sillä monta villitsijää on lähtenyt maailmaan, jotka eivät tunnusta Jeesusta Kristukseksi, joka oli lihaan tuleva; tämä tämmöinen on villitsijä ja antikristus.
Miksi Peku siis pyörit täällä eksyttämässä, kun et usko edes Jeesukseen, meidän Herraamme ja Jumalaamme ??? - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
OHO !!!
Peku heittääntyi nyt uhriksi !!!
Vai vielä "vihakampanjan uhriksi, rakkauden tähden", anna mun kaikki nähdä ja kestää ! :) :)
Katso Peku peiliin ja tutki vähän edes sitä, että miten olet ITSE täällä toiminut ja toimit !
Sinua ei kukaan ole vainonnut vaikka olet touhunnut ihan mitä tahansa !
Minäkään en ole aiemmin edes viitsinyt puuttu touhuihisi ja kirjoitteluihisi, sillä niin ala-arvoisia ovat sanasi ja toimesi olleet !
Mutta nyt kai on jo korkein aika ottaa kiinni sinustakin ja arvostella ja arvioida sinun touhusi ja oppisi !
JOTEN:
Miksi edes kirjoittelet täällä, kun et ole edes uskova ???
Siis et usko Jeesuksen olevan Jumala, ja neitseestä syntynyt, joten Raamatun mukaan olet eksyttäjä ja antikristus:
1. Joh. 4:2 Tästä te tunnette Jumalan Hengen: jokainen henki, joka tunnustaa Jeesuksen Kristukseksi, lihaan tulleeksi, on Jumalasta;
3 ja yksikään henki, joka ei tunnusta Jeesusta, ei ole Jumalasta; se on antikristuksen henki, jonka olette kuulleet olevan tulossa, ja se on jo nyt maailmassa.
2. Joh. 1:7 Sillä monta villitsijää on lähtenyt maailmaan, jotka eivät tunnusta Jeesusta Kristukseksi, joka oli lihaan tuleva; tämä tämmöinen on villitsijä ja antikristus.
Miksi Peku siis pyörit täällä eksyttämässä, kun et usko edes Jeesukseen, meidän Herraamme ja Jumalaamme ???Tässä nyt hyvä esimerkki tuolta toisesta ketjusta, koskien ylösnouseemusta, siitä Pekun "rakkaudesta" ja "rakkaudesta johtuvasta vainosta ":
---------------------------------
Pe.ku
Tänään 18:48
UUSI
Juu, siinä pitäisi nousijoilla olla happinaamarit, ettei mädäntynyt ruumis haisisi.
Paavalista ja aikalaisista ei nousisi muuta kuin korroosion syömiä atomeja.
---------------------
Pelkkää herjaamista siis vain !!!
- Anonyymi
Tässä SUUREN luopumuksen ajassa tehtailevat väärät omia "käännöksiään", oikeammin siis VÄÄNNÖKSIÄ, saadakseen eksytettyä muutkin uskomaan heidän omiin valheisiinsa !!!
- Anonyymi
Mikä on kenellekin se oikeanuskonto. Jos 1900-luvun alun uskova keskustelisi kanssasi, hän tuomitsisi sinut helvettiin väärän raamatunkäännöksesi kanssa. Niin se uskonto muuttuu etkä sinä voi sille yhtään mitään, sinä paikallesi jämähtänyt ihminen.
- Anonyymi
1Tim.5:12 ja ovat tuomion alaisia, koska ovat ensimmäisen uskonsa hyljänneet. Ilm.2:4 Mutta se minulle on sinua vastaan, että olet hyljännyt ensimmäisen rakkautesi.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Suomi julkaisi varautumisoppaan
Että sellanen tappaus. Kun kriisitilanne iskee, niin on mentävä nettiin ja luettava ohjeet suomi.fi -sivuilta. Onkohan j2382292Kuhmo tekisi perässä
Lomauttakaa kaupungin talolta turhat lattiankuluttajat pois, kuten naapuripitäjä101828Miehille kysymys
Onko näin, että jos miestä kiinnostaa tarpeeksi niin hän kyllä ottaa vaikka riskin pakeista ja osoittaa sen kiinnostukse671557Onko telepatia totta
Epäilen että minulla ja eräällä henkilöllä on vahva telepatia yhteys. Jos ajattelen jotain hän julkaisee aiheesta jotaki801245- 631124
Missä Kaisa Lepola, siellä filunki ja sekasotku
Näin se taas nähtiin, ajolähtöjen taakse on joka kerta jääneet savuavat rauniot, oli työpaikka mikä tahansa.171108TTK:sta tippunut Arja Koriseva teki erityisen teon kyynelsilmin: "Mä olen ihan järjettömän..."
Kiitos tuhannesti Tanssii Tähtien Kanssa -tansseistanne, Arja Koriseva ja Valtteri Palin! Lue lisää: https://www.suomi161018Nainen, olen niin pettynyt
Ehkä se tästä vielä paremmaksi muuttuu. Yritän itseäni parantaa ja antaa itse itselleni terapiaa, mutta eihän se mitään891004Haluaisin jo
Myöntää nämä tunteet sinulle face to face. En uskalla vain nolata itseäni enää. Enkä pysty elämäänkin näiden kanssa jos42864- 70852