Ylen ykkösellä "Havaintoja ihmisestä" -ohjelman viivyttelyä koskevassa jaksossa toimittaja mainitsi antiikin Rooman aikaisen ajattelijan, jonka nimen hän lausui "Saiserou". Hetken päästä tajusin, että tämän täytyy olla jenkkiläisittäin äännetty Cicero, joka latinalaisperäisenä kuuluisi lausua likimain "Kikero" tai "Sisero". Toimittaja vielä taivutti sanaa tyyliin "Saiseronin". O tempora o mores!
Saiserou, että mitä?
Anonyymi
6
<50
Vastaukset
Wiktionaryn mukaan jenkkiääntäminen on /ˈsɪsəɹoʊ/ eli ei siinä mitään "ai" äännettä ole: https://en.wiktionary.org/wiki/Cicero
- Anonyymi
No, radiosta kuultuna translitteroin ja viittaus jenkkiääntämiseen on heitto. Ehkä toimittaja oli poiminut tekstilainansa ja samoin ääntämisensä jostain vieraskielisestä podcastista.
- Anonyymi
Itsekin lausun Ciceron yleensä Sisero, mutta oikea ääntämys taitaa olla Kikero. Nimi viittaa kikherneeseen.
- Anonyymi
Cicero coittaa celloa.
- Anonyymi
Entisajan latinassa kaikki c-kirjaimet äännettiin kooksi.
- Anonyymi
Kukaan ei varmuudella tiedä, miten muinaista latinaa äännettiin.
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Kyllä suoraan
Sanottua vi.tu.taa. Miksi en toiminut silloin. Sama kun olisi heittänyt smagardin menemään.702152Voisitko nainen kertoa mulle
Tykkäätkö sä musta, vai unohdanko koko jutun? Mä en viitti tulla sinne enää, ettei mua pidetä jonain vainoajana, ku sun1741691- 1551567
- 901368
Miehelle naiselta
Ajattelen sinua aina, en jaksa enää. Ja luulin, että pidit minusta, mutta silloin olisit tehnyt jotain. Mutta sinä et te501352Iäkkäät asiakkaat ärsyttävät kaupoissa
Miksei Kela järjestä palvelua, jolla toimittaisivat ostokset suoraan ikäihmisille? https://www.is.fi/taloussanomat/art-2901207Olen syvästi masentunut
En oikein voi puhua tästä kenenkään kanssa. Sillä tavalla että toinen ymmärtäisi sen, miten huonosti voin. Ja se että mi1351079- 1131043
- 751042
Nainen, millainen tilanne oli
kun huomasit ihastuneesi häneen oikein kunnolla. Missä tapahtui ja milloin54902