Neljän Hornetin voimin - miksi Hornetit isolla alkukirjaimella?

Anonyymi-ap

Lause kuuluu seuraavasti:
"Suomikin osallistuu harjoitukseen neljän Hornetin voimin Pohjois-Saksan Hohnissa sijaitsevasta lentotukikohdasta käsin."

Ymmärtääkseni niin sanottua suuraakkosta käytetään suomen kielessä lähinnä erisnimissä ja virkkeen alussa.

Kun tarkoitetaan jotain tiettyä henkilöä tai paikkaa, niin kirjoitettaisiin sana isolla. Ryhmän nimi voi tietenkin tarkoittaa joukkoa, mutta silloin mielestäni joukon pitäisi olla tarkkaan määritellyn.

Emmehän tiedä mitkä yksilöt Hornet-laivueesta tuohon osallistuu, ja ketkä pilotit niitä lentää. Vai pitäisikö kirjoittaa Pilotit?

32

364

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Tuotenimet kirjoitetaan isolla.
      "...tarjoaa laajan valikoiman Toyota–vaihtoautoja."
      "Suosituimmat Black & Decker ."

      • Anonyymi

        Mitenkähän aloittaja on välttynyt kouluaikanaan tuolta tiedolta? Aivan suomen kielen perusasioita.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Mitenkähän aloittaja on välttynyt kouluaikanaan tuolta tiedolta? Aivan suomen kielen perusasioita.

        Kertoohan sekin jotain "tiedepalstalle" kirjoittavien tasosta. Täällä taitaa päivystää useampikin koulupudokas.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kertoohan sekin jotain "tiedepalstalle" kirjoittavien tasosta. Täällä taitaa päivystää useampikin koulupudokas.

        Käytöstapoja voi silti yrittää opetella.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Käytöstapoja voi silti yrittää opetella.

        Noin on. Jos hallitsee käytöstavat niin ymmärtää olla kirjoittematta älyttömiä möläyksiä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Noin on. Jos hallitsee käytöstavat niin ymmärtää olla kirjoittematta älyttömiä möläyksiä.

        Taitaa olla hakusessa mitä edes käytöstavat tarkoittavat. Joskus pitää opetella ihan alkeista lähtien.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Taitaa olla hakusessa mitä edes käytöstavat tarkoittavat. Joskus pitää opetella ihan alkeista lähtien.

        Varmaan sinun kannattaa ruveta opiskelemaan hakusessa olevia käytöstapoja kun niiden alkeetkin taitavat olla jossain teillä tietymättömillä.


    • Anonyymi

      Jos kyseessä olisi joku volvo tai saab tai muu lada, niin ne tietenkin kirjoitetaan pienellä alkukirjaimella.

      • Anonyymi

        Jospa aloittaja ei olekaan suomalainen. Hän voi ajatella, että tuo hävittäjä on suomen kielessä hornetti, aivan kuten yleinen maatalouskone traktori, puimuri.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jospa aloittaja ei olekaan suomalainen. Hän voi ajatella, että tuo hävittäjä on suomen kielessä hornetti, aivan kuten yleinen maatalouskone traktori, puimuri.

        Tähän voisi lisätä, että hiihtokentä on mono ja jousisänky on hetekka.
        Jossain päin virvelöintiä on sanottu Rapalan heittelyksi.


      • Anonyymi

        Samoin tesla on yleisnimi.


    • Anonyymi

      Enpä ole nähnyt vielä noin 40 vuoden aikana että esim. MIg- 29 olisi kirjoitettu mig- 29!

      • Näiden kirjoitusasusta olisikin paljon parranpärinää odotettavissa. Insinööritoimisto Mikojan & Gurevitš kun kehittivät lentokoneita, niin näiden nimeksi otettiin suunnittelijoiden sukunimien alkukirjaimet muodossa Mi ja G, joten luonteva ja ulkomailla käytössä oleva kirjoitustapa ao. firman lentokoneille on MiG: MiG-21, MiG-29 jne.

        Muun muassa Helsingin Sanomat saa käyttää kielisäännöistä poikkeavaa kirjoitustyyliä (po. Helsingin sanomat), niin miksi ei sitten MiG?


      • Anonyymi
        kollimaattori kirjoitti:

        Näiden kirjoitusasusta olisikin paljon parranpärinää odotettavissa. Insinööritoimisto Mikojan & Gurevitš kun kehittivät lentokoneita, niin näiden nimeksi otettiin suunnittelijoiden sukunimien alkukirjaimet muodossa Mi ja G, joten luonteva ja ulkomailla käytössä oleva kirjoitustapa ao. firman lentokoneille on MiG: MiG-21, MiG-29 jne.

        Muun muassa Helsingin Sanomat saa käyttää kielisäännöistä poikkeavaa kirjoitustyyliä (po. Helsingin sanomat), niin miksi ei sitten MiG?

        Onko kielisäännöistä poikkeava tapa kirjoittaa esimerkiksi McDonalds tai O´Hara?
        Entäpä StoraEnso?


      • Anonyymi
        kollimaattori kirjoitti:

        Näiden kirjoitusasusta olisikin paljon parranpärinää odotettavissa. Insinööritoimisto Mikojan & Gurevitš kun kehittivät lentokoneita, niin näiden nimeksi otettiin suunnittelijoiden sukunimien alkukirjaimet muodossa Mi ja G, joten luonteva ja ulkomailla käytössä oleva kirjoitustapa ao. firman lentokoneille on MiG: MiG-21, MiG-29 jne.

        Muun muassa Helsingin Sanomat saa käyttää kielisäännöistä poikkeavaa kirjoitustyyliä (po. Helsingin sanomat), niin miksi ei sitten MiG?

        "Muun muassa Helsingin Sanomat saa käyttää kielisäännöistä poikkeavaa kirjoitustyyliä (po. Helsingin sanomat), niin miksi ei sitten MiG?"

        Kyllähän kielitoimiston ohjepankin mukaan on oikein krjoittaa Helsingin Sanomat.
        Esimerkkeinä siellä on seuraavat;
        Helsingin Energia
        Nokian Renkaat
        Tampereen Vesi
        Suomen Huoltovarmuusdata


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        "Muun muassa Helsingin Sanomat saa käyttää kielisäännöistä poikkeavaa kirjoitustyyliä (po. Helsingin sanomat), niin miksi ei sitten MiG?"

        Kyllähän kielitoimiston ohjepankin mukaan on oikein krjoittaa Helsingin Sanomat.
        Esimerkkeinä siellä on seuraavat;
        Helsingin Energia
        Nokian Renkaat
        Tampereen Vesi
        Suomen Huoltovarmuusdata

        Kielitomiston mukaan metrin sadasosakin on sntm.


      • Anonyymi

        Enkä minä Drakenia kirjoitettavan draken. Yhdelle kuopiolaiselle se oli ruoakkeni, mutta niillä on muutenkin oma kielioppi Pönttövuoren tunnelin itäpuolella.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Onko kielisäännöistä poikkeava tapa kirjoittaa esimerkiksi McDonalds tai O´Hara?
        Entäpä StoraEnso?

        Vakiintuneita tapoja kirjoittaa tiettyjä erisnimiä "väärin". Kukaan ei sitten osaa sanoa, mikä oikeus on raiskata kaunista äidinkieltämme uusilla StoraEnson tapaisilla kauheuksilla. Esimerkiksi Stora Enso tarkoittaisi jotain toisella kotimaisellamme.

        Maureen O'Hara oli muuten omaa sukua FitzSimons. Repikää siitä...


      • Anonyymi
        kollimaattori kirjoitti:

        Vakiintuneita tapoja kirjoittaa tiettyjä erisnimiä "väärin". Kukaan ei sitten osaa sanoa, mikä oikeus on raiskata kaunista äidinkieltämme uusilla StoraEnson tapaisilla kauheuksilla. Esimerkiksi Stora Enso tarkoittaisi jotain toisella kotimaisellamme.

        Maureen O'Hara oli muuten omaa sukua FitzSimons. Repikää siitä...

        StoraEnso syntyi kun suomalainen ja ruåtsalainen menivät naimisiin. Tai naamiaisiin. Miten vain.
        Minkä valtakunnan tai riksservigen kielilakien tuo pitäisi ääntää?


      • Anonyymi kirjoitti:

        StoraEnso syntyi kun suomalainen ja ruåtsalainen menivät naimisiin. Tai naamiaisiin. Miten vain.
        Minkä valtakunnan tai riksservigen kielilakien tuo pitäisi ääntää?

        Useimmat suomalaiset kai ääntävät StoraEnson storan ruotsiksi ja Enson suomeksi. Miten riikinruotsalaiset tuon hirvityksen ääntävätkään, en tiedä.


      • Anonyymi
        kollimaattori kirjoitti:

        Useimmat suomalaiset kai ääntävät StoraEnson storan ruotsiksi ja Enson suomeksi. Miten riikinruotsalaiset tuon hirvityksen ääntävätkään, en tiedä.

        Abborrelandilla asuva tätini kertoi että paikallinen uutistenlukija äänsi paikkakunnan nimen Esbo aivan servigen kieliopin mukaisesti ja oli asiasta hiukan hämmästynyt.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Abborrelandilla asuva tätini kertoi että paikallinen uutistenlukija äänsi paikkakunnan nimen Esbo aivan servigen kieliopin mukaisesti ja oli asiasta hiukan hämmästynyt.

        Siis täti oli hiukan hämmästynyt. Uutistenlukijasta ei ole niin tietoa.


      • Anonyymi
        kollimaattori kirjoitti:

        Useimmat suomalaiset kai ääntävät StoraEnson storan ruotsiksi ja Enson suomeksi. Miten riikinruotsalaiset tuon hirvityksen ääntävätkään, en tiedä.

        Tulkoon tässä mainituksi, että tuo yhtiö ei ole StoraEnso, vaan Stora Enso.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Siis täti oli hiukan hämmästynyt. Uutistenlukijasta ei ole niin tietoa.

        [stuːra] [ensuː] sitten ehkä. Ymmärtäisikö suomalainen mistä on kyse?


      • Anonyymi
        kollimaattori kirjoitti:

        [stuːra] [ensuː] sitten ehkä. Ymmärtäisikö suomalainen mistä on kyse?

        Saattaisihan tuo Enso olla Änsukin.



      • Anonyymi

      • Anonyymi kirjoitti:

        Tuolla perusteella nokia pitää ääntää nuukia.
        https://en.wikipedia.org/wiki/Nokia#/media/File:Nokia_2023.svg

        Minnesota Mining and Manufacturing on tietenkin mämmämmää.
        https://en.wikipedia.org/wiki/3M#/media/File:3M_wordmark.svg

        Edustaakohan Nokian uusi logo lopun alkua firmalle? Aivan kamala.

        "Kolme äm" on sekä MMM:n logossa että käytännön ääntämyksenä suomessa, joten enpä ymmärrä näiden kummankaan ottamista esimerkeiksi tähän keskusteluun. Esimerkeiksi mistä?


      • Anonyymi

      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Logoa ei ole tarkoitettu lausuttavaksi..

        Tuo pitää paikkansa.
        Sen takia ruätsalaiset uliseekin että vulvu.


      • Anonyymi
        kollimaattori kirjoitti:

        Edustaakohan Nokian uusi logo lopun alkua firmalle? Aivan kamala.

        "Kolme äm" on sekä MMM:n logossa että käytännön ääntämyksenä suomessa, joten enpä ymmärrä näiden kummankaan ottamista esimerkeiksi tähän keskusteluun. Esimerkeiksi mistä?

        No tiätenkin siitä ääntämyksestä.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ensi kesänä

      Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta
      Ikävä
      70
      3530
    2. Anne Kukkohovin karmeat velat ovat Suomessa.

      Lähtikö se siksi pois Suomesta ? Et on noin kar? mean suuret velat naisella olemassa
      Kotimaiset julkkisjuorut
      148
      3433
    3. Tukalaa kuumuutta

      Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh
      Ikävä
      46
      3312
    4. Sinä, ihastukseni

      Mitä haluaisit tehdä kanssani ensimmäisenä?
      Ihastuminen
      53
      2759
    5. Tiedät ettei tule toimimaan.

      Mielenterveys ei kummallakaan kestä.
      Ikävä
      31
      2013
    6. Okei, myönnetään,

      Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘
      Ikävä
      30
      1942
    7. Onko kaivatullasi

      himmeä kuuppa?
      Ikävä
      48
      1676
    8. Et siis vieläkään

      Et ilmeisesti ole vieläkään päässyt loppuun asti mun kirjoituksissa täällä. Kerro ihmeessä sit, kun valmista 😁 tuskin k
      Ikävä
      40
      1655
    9. Mihin hävisi

      Mihin hävisi asiallinen keskustelu tositapahtumista, vai pitikö jonkin Hannulle kateellisen näyttää typeryytensä
      Iisalmi
      93
      1616
    10. On jo heinäkuun viimeinen päivä.

      En taida nähdä sinua koskaan.
      Rakkaus ja rakastaminen
      39
      1390
    Aihe